Übersetzung für "Adr" in Englisch
Der
AdR
muss
dieser
Frage
in
seinem
jährlichen
Tätigkeitsbericht
weiter
nachgehen.
The
CoR
must
follow
up
this
issue
in
its
Annual
Activity
Report.
Europarl v8
Anstatt
gefährliche
Abfälle
entsprechend
der
ADR
einzustufen,
werden
sie
verschiedenen
Abfallgruppen
zugeordnet.
Instead
of
classifying
hazardous
waste
according
to
ADR
it
is
assigned
to
different
waste
groups.
DGT v2019
Die
folgenden
Abschnitte
des
ADR
finden
keine
Anwendung:
The
following
sections
of
the
ADR
shall
not
apply:
DGT v2019
Das
ADR
wird
alle
zwei
Jahre
aktualisiert.
The
ADR
is
updated
every
two
years.
DGT v2019
Doch
damit
sind
die
zweifelhaften
Vorgänge
im
AdR
nicht
vergeben
und
vergessen.
Yet
this
does
not
mean
that
the
dubious
incidents
in
the
COR
are
forgiven
and
forgotten.
Europarl v8
Als
Leiter
der
Verwaltung
des
AdR
darf
er
kein
politisches
Mandat
innehaben.
As
head
of
the
CoR
administration,
the
Secretary-General
must
not
hold
a
political
mandate.
Wikipedia v1.0
Im
März
1994
findet
in
Brüssel
die
erste
Plenartagung
des
AdR
statt.
In
March
1994
the
CoR
holds
its
first
plenary
session
in
Brussels.
Wikipedia v1.0
Er
ist
außerdem
der
parlamentarische
Präsident
der
ADR.
He
is
the
leader
of
the
ADR
deputation
in
the
Chamber.
Wikipedia v1.0
Neufassungen
des
ADR
und
der
RID
treten
am
1.
Juli
2001
in
Kraft.
A
new
version
of
the
ADR
and
RID
will
enter
into
force
on
1
July
2001.
JRC-Acquis v3.0
Viele
Features
von
ADR
wurden
nur
halbherzig
von
den
Stationen
eingesetzt.
The
majority
of
the
channels
to
have
been
broadcast
using
ADR
were
in
the
German
language.
Wikipedia v1.0
Ausbildung
und
Schulung
sind
auf
ADR
eingestellt.
Training
and
instruction
are
also
geared
to
the
ADR.
TildeMODEL v2018
Bei
dieser
Vorgehensweise
werde
man
den
vom
AdR
genannten
Betrag
erreichen.
If
this
approach
were
adopted,
the
amount
paid
to
COR
members
would
be
achieved.
TildeMODEL v2018
Das
Europäische
Parlament
sollte
EWSA
und
AdR
dazu
regelmäßig
und
offiziell
konsultieren.
The
European
Parliament
should
formally
consult
the
EESC
and
the
CoR
on
this
subject
on
a
regular
basis.
TildeMODEL v2018
Der
AdR
nehme
als
Beobachter
an
der
IGI
teil.
The
CoR
had
observer
status
in
the
IGI.
TildeMODEL v2018
Der
AdR
werde
seinen
Standpunkt
Ende
Januar
2014
festlegen.
The
CoR
would
adopt
its
position
at
the
end
of
January
2014.
TildeMODEL v2018
Der
AdR
werde
sich
auf
seiner
Präsidiumssitzung
im
Januar
zu
diesem
Entwurf
äußern.
The
COR
would
make
a
decision
on
the
draft
plan
at
its
January
Bureau
meeting.
TildeMODEL v2018