Übersetzung für "10 minuten lang" in Englisch

Nach der Einnahme muss 10 Minuten lang Essen und Trinken vermieden werden.
The patient should avoid eating or drinking for 10 minutes after taking the medicine.
ELRC_2682 v1

Eine kleine Hautpartie sollte 10 Minuten lang dem Sonnenlicht ausgesetzt werden.
A small area of skin should be exposed to sunlight for 10 minutes.
EMEA v3

Der Druck ist mindestens 10 Minuten lang konstant zu halten.
Maintain constant the value of the pressure for at least 10 minutes.
DGT v2019

In der Schleuse duschen Sie mindestens 10 Minuten lang.
And take a shower in the trunk for ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Willst du 10 Minuten lang schwarzen Pfeffer kauen?
Aw, shucking'. You want to hold a mouthful of black pepper for ten minutes?
OpenSubtitles v2018

Nach Einnahme der Tablette 10 Minuten lang nicht essen oder trinken.
Do not eat or drink for 10 minutes after taking the tablet.
TildeMODEL v2018

Vor dem Filtrieren wird mindestens 10 Minuten lang abgewartet.
Wait for at least 10 minutes before filtering.
TildeMODEL v2018

Letztes Jahr sprachen Chuck und ich 10 Minuten lang miteinander.
One day last year, Chuck and I talked in the library for 10 minutes.
OpenSubtitles v2018

Ja Leute, das habe ich 10 Minuten lang versucht.
Yeah, I did this for 10 minutes, guys.
OpenSubtitles v2018

Wenn man nicht einatmet, kann man 10 Minuten lang alles machen.
If you don't breathe in, a person can do anything for ten minutes.
OpenSubtitles v2018

Diese Lösung wird ebenfalls etwa 10 bis 20 Minuten lang einwirken gelassen.
This solution is also allowed to act for approximately 10 to 20 minutes.
EuroPat v2

Die beschichteten Glasplatten werden 10 Minuten lang bei 100° getrocknet.
The coated glass plates are dried at 100° for 10 minutes.
EuroPat v2

In diese Lösung leitet man 10-20 Minuten lang Chlorwasserstoffgas ein.
Hydrogen chloride gas was conducted into this solution for 10-20 minutes.
EuroPat v2

Die zweiphasige Mischung wurde 10 Minuten lang gerührt.
The two-phase mixture was stirred for 10 minutes.
EuroPat v2

Die Behandlung wird 10 Minuten lang bei 40 °C durchgeführt.
The treatment is carried out at 40° C. for 10 minutes.
EuroPat v2

Die Mischung wurde in einem Scheidetrichter 10 Minuten lang intensiv geschüttelt.
The mixture was vigorously shaken in a separating funnel for 10 minutes.
EuroPat v2

Die Mischung wird 10 Minuten lang auf 60 °C erwärmt.
The mixture was heated at 60° C. for 10 minutes.
EuroPat v2

Danach wird 10 Minuten lang auf 70°C erhitzt.
The mixture is then heated at 70° C. for 10 minutes.
EuroPat v2

Das Filtrat wird 10 Minuten lang bei 100 x g zentrifugiert.
The filtrate is centrifuged for 10 minutes at 100×g.
EuroPat v2

Anschließend wird der Teebeutel 10 Minuten lang zum Abtropfen aufgehängt.
Subsequently, the tea bag is suspended to drain for 10 minutes.
EuroPat v2

Nach dem Aufheizen auf 85 °C wurde 10 Minuten lang gerührt.
After heating to 85° C., the dispersion was stirred for 10 minutes.
EuroPat v2

Anhaltend mit Wasser spülen, vorzugsweise mindestens 10 Minuten lang.
Rinse continuously with water, preferably for at least 10 minutes.
EUbookshop v2

Ich wusch meine Hände gestern 10 Minuten lang vor dem Schlafengehen.
I washed my hands for ten minutes last night before bed.
OpenSubtitles v2018