Übersetzung für "Übertragungsvorgänge" in Englisch

Die Steuerung der jetzt abzuwickelnden Übertragungsvorgänge erfolgt unter dem Einfluss der Speicherzugriffseinrichtung DMAC gemäss Fig.
The control of the transmission procedures which are now to take place is subject to the influence of the memory access device DMAC illustrated in FIG.
EuroPat v2

Bei digitalen elektronischen Einrichtungen müssen der einwandfreie Ablauf des Messvorgangs, die Anzeigeeinrichtung und sämtliche Datenspeicherungs- und -übertragungsvorgänge stets angemessen kontrolliert werden.
Digital electronic devices shall always exercise adequate control of the correct operation of the measuring process, of the indicating device, and of all data storage and data transfer.
DGT v2019

Dabei werden sämtliche.zu'der Fernschreibnachricht gehörenden digitalen Signale in diesen Speicher RAM eingespeichert, bevor weitere Übertragungsvorgänge ablaufen.
In so doing, all digital signals belonging to the message are stored in the random access memory RAM prior to any further switching procedure.
EuroPat v2

Die Sammelleitung 9 zwischen dem Blockgenerator 4 und der Speichereinheit 10 hat eine Breite von 64 logischen Bits (bei geringeren physikalischen Leitungsbreiten erfolgen mehrere Übertragungsvorgänge hintereinander).
Bus line 9 between block generator 4 and storage unit 10 has a width of 64 logic bits (in cases of smaller physical line widths several transfer processes are executed successively).
EuroPat v2

Die Probleme der Mikrodosimetrie waren in neun europäischen Instituten Gegenstand koordinierter Forschungen über die Mikroverteilung der Energie­absorptions­ und ­Übertragungsvorgänge, die für die Interpretation der Wirkungen schwacher Strahlungen besondere Bedeutung haben.
Microdosimetry studies embraced coordinated research, carried out in nine European institutes, on the microdistribution of the process of energy absorption and transfer, this being of major importance in the interpretation of the effects of low radiation levels.
EUbookshop v2

Dabei werden sämtliche zu der Fernschreibnachricht gehörenden digitalen Signale in diesen Speicher RAM eingespe" bevor weitere Übertragungsvorgänge ahiaufen.
In so doing, all digital signals belonging to the message are stored in the random access memory RAM prior to any further switching procedure.
EuroPat v2

Die gerade anhand der Leitungsanschlußeinrichtung TU1 erläuterten Übertragungsvorgänge wiederholen sich auch in den übrigen Leitungsanschlußeinrichtungen, so daß in jeder Leitungsanschlußeinrichtung, von welcher her interne Nachrichtenblöcke zu dem Vermittlungsrechner SU2 hin zu übertragen sind, gegebenenfalls bei einer momentanen Überlast für den Vermittlungsrechner SU2 temporär eine Rückstell-Warteschlange eingerichtet wird.
The transmission events that were just set forth above in connection with the line connecting unit TU1 also repeat themselves in the other line connecting units so that in each line connecting unit from which internal message blocks are to be transmitted to the switching processor SU2 possibly a setback queue is established temporarily for the switching processor SU2 in the case of a momentary overload.
EuroPat v2

Diese Maßnahmen können vorzugsweise von dem selben Mikroprozessor ausgeführt werden, der die beschriebenen Übertragungsvorgänge steuert, beispielsweise während der dabei angegebenen Wartevorgänge.
These measures can be carried out advantageously by the same microprocessor which controls the transmission operations described, during the specified waiting operations for example.
EuroPat v2

Dabei werden sämtliche zu der Fernschreibnachricht gehörenden digitalen Signale in diesen Speicher RAM eingespeichert, bevor weitere Übertragungsvorgänge ablaufen.
In so doing, all digital signals belonging to this message are stored in the memory prior to any multi-address transmission procedure.
EuroPat v2

Dadurch, dass allen Teilnehmern innerhalb eines Wortes gemeinsam alle Daten aller Teilnehmer zur Verfügung stehen, können auch sämtliche Ist-Werte zu jedem Zeitpunkt ohne Belastung der Übertragungsvorgänge dem Controller oder dem Terminal zur Anzeige zur Verfügung gestellt werden.
Since all participants have joint access to all data from all participants, it is possible to make available to the controller or the terminal for display all current values at any time without overloading the transmission processes.
EuroPat v2

Auch bei dieser unverzüglichen Übertragung bleibt die Entkopplung der Übertragungsvorgänge vom Hauptspeicherbereich HSB des Basissystemes BAS in den Zwischenspeicherbereich ZSB und vom Zwischenspeicherbereich ZSB in den Hauptspeicherbereich HSB des Zusatzsystemes ZAS erhalten.
Even with this immediate transfer, the separation of the transfer operations from main memory area HSB of basic system BAS to buffer memory area ZSB and from buffer memory area ZSB to main memory area HSB of supplementary system ZAS is maintained.
EuroPat v2

Beim Schreiben von Daten an eine Zieleinheit ist es erforderlich, diese zwei Übertragungsvorgänge auszuführen, da für das Schreibziel möglichst fehlerfreie Datenresultate erreicht werden sollen.
When writing data to a target unit, it is necessary to perform these two transmission operations because a minimum of errors in the data results is required at the write target.
EuroPat v2

Die elektrostatischen Übertragungsvorgänge spielen sich dabei allein in der äußeren, leitfähigen Schicht ab, die relativ weich ist und daher einen guten Kontakt zu den festen, insbesondere glasigen Erzeugnissen gewährleistet.
The electrostatic transfer processes take place solely in the outer conductive layer, which is relatively soft and therefore assures good contact with the solid, in particular glassy products.
EuroPat v2

Fur die Erzielung gleichförmiger Übertragungsvorgänge unter Einbeziehung aller Gutteilchen eines jeden Haufwerkes ist es wichtig, daß die Gutteilchen in den einzelner Etagen jeweils Haufwerke gleichbleibender Schichtdicke bilden, welche durch die Ausbildung der Kammerböden in Form der beschriebenen Roste von den in das Schacht innere eingeleiteten Gasen oder ggf. auch Dämpfen gleichmäßig umströmt werden, wobei eine intensive Verwirbelung der Gase oder Dämpfe in den Lückenräumen zwischen den in dem Haufwerk befindlichen Gutteilchen errecht wird, die zu einer Verbesserung des Stoffübertragungsvorganges von den Gutteilchen auf das Gas oder umgekehrt beiträgt.
In order to attain uniform transfer procedures in which all material particles of any one bed participate, it is important that the material particles at the individual levels each form beds of uniform bed thickness and are subjected to a uniform flow there around of gases or where appropriate of vapours introduced into the shaft interior due to the design of the bottoms of the chambers in the form of the above described grids, resulting in an intense turbulence of the gases or vapours in the interstices between the material particles maintained in the bed, whereby the material transfer process from the material particles to the gas or vice versa is improved.
EuroPat v2

Es wurden je nach Anpressdruck und Wiederholung der Übertragungsvorgänge zwischen 80 und 150 mg Material der Mischungen aus den-Beispielen 1 - 6 übertragen.
Depending on the pressure of application and the number of repetitions of the transfer processes, between 80 and 150 mg of the material of the mixtures from Examples 1-6 were transferred.
EuroPat v2

Bei genauer Untersuchung der Übertragungsvorgänge auf der Sammelleitung stellt man fest, daß die bisher eingesetzten Steuerungsverfahren für die Sammelleitung deren Obertragungkapazität nicht effektiv ausnutzen, da die Zuordnung der Sammelleitung zu einer angeschlossenen Einheit im allgemeinen sehr viel länger erfolgt als die eigentliche Datenübertragung.
When analyzing the transfer processes on a bus in greater detail, it will be found that the control methods used so far fail to efficiently utilize the bus transfer speed, as the bus is generally allocated to a connected unit for a time considerably exceeding that necessary for the actual data transfer.
EuroPat v2

Wenn eine anfordemde Einheit den Bus zugeteilt bekommen hat, belegt sie ihn während der gesamten Zeit T1, obwohl für die eigentlichen Übertragungsvorgänge auf dem Bus nur die Zeiten T2 (für die Adreßübertragung) und T3 (für die eigentliche Datenübertragung) erforderlich sind.
Once a bus has been allocated to a requesting unit, it will be used by that unit for the entire time T1, even though the actual transfer processes on the bus require only the times T2 (for address transfer) and T3 (for actual data transfer).
EuroPat v2

Dieses Signal wird von den an die Sammelleitung angeschlossenen Einheiten zu solchen Zeiten abgegeben, während denen echte Übertragungsvorgänge auf der Sammelleitung stattfinden (vgl. Fig. 2B).
This signal is emitted by the units connected to the bus at times during which actual transfer processes are taking placed on the bus (see FIG. 2B).
EuroPat v2

So ist es beispielsweise möglich, den Kurvenzug zwar nicht in voller Genauigkeit, aber qualitativ gut und vollständig darzustellen, auch wenn lediglich eine oder wenige Übertragungsvorgänge erfolgen.
It is thus possible that although the curve progression is not represented with complete accuracy, it is nevertheless represented qualitatively well and completely, even if only one or a few transmission processes take place.
EuroPat v2

Ausgenommen hiervon sind nicht korrekt ablaufende Übertragungsvorgänge, beispielsweise Übertragungsfehler der Probe auf das Testelement, beispielsweise Überflutungen des Testelements und/oder Unterdosierungen der Probe.
Excluded therefrom are transfer processes which do not run correctly, e.g., transfer errors of the sample onto the test element, e.g., flooding of the test element and/or underdosing the sample.
EuroPat v2

Hierdurch kann Batterieleistung eingespart werden, da unnötige Aktualisierungsvorgänge, welche zudem mit Sendeleistung für die Übertragungsvorgänge verbunden wären, ausbleiben.
Battery power can thereby be saved, since unnecessary update procedures, which would furthermore be associated with transmission power for the transmission procedures, are eliminated.
EuroPat v2

Die Verpackungseinheit 200 kann im sterilen Klinikbereich eingesetzt werden, und der Leitungsadapter 220 ist im Anschlussbereich des Schrittmachers 210 vormontiert, so dass (nicht gezeigte) Elektrodenleitungen ohne Werkzeug nach Entfernung der Schutzfolie 230 in den Adapter eingeführt werden und die vom Leitungsadapter im Zusammenwirken mit dem Schrittmacher auszuführenden Lese-, Mess- und Übertragungsvorgänge selbsttätig ausgelöst werden können.
The packaging unit 200 can be used in the sterile clinic area and the cable adapter 220 is preassembled in the terminal region of the pacemaker 210, so that electrode leads (not shown) are introduced in the adapter without tools after the protective film 230 has been removed and the reading, measuring and transmission processes to be carried out by the cable adapter in cooperation with the pacemaker can be automatically triggered.
EuroPat v2

Auch der während des Einsaugens aufgebrachte Druck bzw. Unterdruck ist weitestgehend konstant, so dass die Reproduzierbarkeit der Übertragungsvorgänge verbessert ist.
The pressure or underpressure applied during the introduction is also substantially constant, so that reproducibility of the transfer operations is improved.
EuroPat v2

Zu einem Zeitpunkt t11 wird vom Endgerät 36 eine ARQ-Nachricht 132 gesendet, um die Zustimmung für die nachfolgenden Übertragungsvorgänge zu erhalten.
At a time t 11, the terminal 36 sends an ARQ message 132 to obtain approval for the subsequent transmission procedures.
EuroPat v2

In Deutschland spielt vor allem die Schafzecke (Dermacentor marginatus) durch Übertragungsvorgänge zwischen Haus- und Wildtieren eine Rolle, sie ist aber keine direkte Infektionsquelle für den Menschen.
In Germany, Dermacentor (Dermacentor marginatus) plays an important role in transmissions between domestic and wild animals, but it is no direct source of infection to humans.
ParaCrawl v7.1