Übersetzung für "Überschütten" in Englisch
Ich
führ
Sie
zu
ihr
und
Sie
überschütten
sie
mit
Säure?
You
want
me
to
finger
her
so
you
can
throw
acid
in
her
face?
Well,
no.
OpenSubtitles v2018
Alle
hier
überschütten
dieses
Machwerk
mit
Lob.
Sorry.
Honestly,
everyone
here
is
just
throwing
encomiums
at
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
dich
mit
Gold
überschütten.
I
will
shower
you
in
gold.
OpenSubtitles v2018
Sie
überschütten
ihn
nicht
nur
mit
Regen
und
Ruhm.
They
shower
him
with
more
than
rain
and
accolades...
OpenSubtitles v2018
Sultanin
Hürrem
muss
dich
mit
Gold
überschütten.
Hürrem
Hatun
must
be
drowning
you
in
gold.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
Sie
mit
Reichtümern
überschütten.
He
will
shower
you
with
riches.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
dieses
Riesenbaby
hinter
Gitter
bringen,
überschütten
sie
uns
mit
Orden!
It's
Pat
Steamroller.
Exactly.
If
we
put
him
behind
bars,
medals
will
cover
our
chests.
OpenSubtitles v2018
Die
Herren
der
Festgesellschaft
tänzeln
um
Iduna
herum
und
überschütten
sie
mit
Komplimenten.
The
men
of
the
party
dance
around
Iduna
and
shower
her
with
compliments.
WikiMatrix v1
Wenn
du
Seine
Hoheit
glücklich
machst,
wird
er
dich
mit
Geschenken
überschütten.
If
you
make
His
Majesty
happy,
he
will
shower
you
with
gifts.
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
dich
mit
Kartenspielen,
Luftschlangen-
spray
und
Schokoriegeln
überschütten.
You
could
be
up
to
your
eyeballs
in
Mad
Libs,
Silly
String,
malted
milk
balls.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dringend
etwas
mit
Schokoladensoße
überschütten?
Need
to
urgently
drown
something
in
chocolate
sauce?
CCAligned v1