Übersetzung für "Überlagern" in Englisch

Die Phasengänge überlagern sich ohne logarithmische Skalierung additiv.
The frequency scale for the phase plot is logarithmic.
Wikipedia v1.0

Im KMU-Sektor überlagern sich verschiedene Merkmale und Zielsetzungen der Entwicklung und Kooperation.
Various development and cooperation criteria and objectives overlap in the small businesses sector.
TildeMODEL v2018

Das Kernnetz sollte ein Teil des Gesamtnetzes sein und dieses überlagern.
The core network should be a subset of the comprehensive network overlaying it.
DGT v2019

Die Rasterpunkte der verschiedenen Farbauszüge dürfen sich jedoch nicht überlagern.
The screen dots of the diferent color separations must, however, not overlap.
EuroPat v2

Klemmschaltungen werden verwendet, um einem Wechselspannungssignal eine Gleichspannung zu überlagern.
Clamping circuits are used to superimpose a d.c. voltage on an a.c. voltage signal.
EuroPat v2

In diesem Fall kann man ein Zufallszahlen-Bildmuster der allgemeinen Interpolation überlagern.
In this case, a random number image pattern can be superposed on the general interpolation.
EuroPat v2

Im Empfänger überlagern sich die Signale der verschiedenen Teilnehmerstationen (?).
The signals of the various subscriber stations are heterodyned in the receiver (?).
EuroPat v2

Die Impulse aus diesen Sendern überlagern sich an der Netzabschlußeinheit zu einem Gesamtimpuls.
The pulses from these transmitters overlay at the network terminating unit to form an overall pulse.
EuroPat v2

Beide Aktivitäten überlagern sich während der gesamten Fensterdauer.
The two activities are superimposed during the entire duration of the time window.
EuroPat v2

Dem kann sich ein weiterer Vorgang überlagern.
A further process can be superimposed thereon.
EuroPat v2

Diese würde sich andernfalls in ihrer ganzen Größe dem Objektbild überlagern.
Otherwise, this would be superposed, in its entire magnitude, on the object image.
EuroPat v2

Im IR-Spektrum können sich die Absorptionsbanden dieser Verbindungen überlagern.
It is possible that in the IR spectrum the absorption bands of these compounds overlap.
EuroPat v2

Durch das Überlagern des Sextupolfeldes wird daher der Ejektionsprozeß verschärft.
The ejection process is therefore tightened due to the overlaying of the hexapole field.
EuroPat v2

In der Nebenkolonne überlagern sich Kondensations-, Absorptions- und Phasenzerfallsprozesse.
In the secondary column, condensation, absorption, and phase-deterioration processes overlap.
EuroPat v2

Dadurch überlagern sich in diesen Zeitdauern die ausgesendeten Signale.
As a result, the emitted signals overlap in these time periods.
EuroPat v2

Die Effekte aufgrund des Flächengewichts und des Formats überlagern sich.
The effects due to the basis weight and the format superimpose on one another.
EuroPat v2

Somit liegen die stärksten Mischprodukte im C-Band und überlagern sich dem Signalspektrum.
The strongest mixing products are, therefore, situated in the C-band and are superimposed on the signal spectrum.
EuroPat v2

Diese reflektierten Impulse können sich mit den direkt empfangenen Fernsteuerpulsen überlagern.
These reflected pulses can superimpose with the directly received remote control pulses.
EuroPat v2