Übersetzung für "Über den tellerrand zu schauen" in Englisch

Es ist an der Zeit, über den eigenen Tellerrand zu schauen.
We must put and end to short-sightedness.
TildeMODEL v2018

Auch für Ingenieure ist es wichtig, über den eigenen Tellerrand zu schauen.
Even in engineering, it is important to think ‘outside the box’.
EUbookshop v2

Beim Essen mal über den Tellerrand zu schauen, kann ja nicht schaden.
To look outside the box while eating can not hurt.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet im Wesentlichen, über den Tellerrand hinaus zu schauen.
Basically, this means we have to look beyond our own horizons.
ParaCrawl v7.1

Ein vielfältiges Arbeitsumfeld gibt dir die Möglichkeit über den Tellerrand zu schauen.
A diverse working environment will give you the opportunity to think outside the box.
CCAligned v1

Langfristige Ziele zu verfolgen, und mal über den eigenen Tellerrand zu schauen.
To pursuit long-term goals. And to think outside the box sometimes.
CCAligned v1

Darum versuche ich, über den Tellerrand zu schauen und diesen Ort hier kennenzulernen.
Written by the prisoners with, um, articles... and op-ed pieces. That is why I've been trying to get out of my bubble and get to know this place.
OpenSubtitles v2018

Die Central University of Technology in Bloemfontein bietet Studierenden gute Möglichkeiten über den Tellerrand zu schauen.
The Central University of Technology in Bloemfontein offers students the opportunity to look beyond the boundaries
CCAligned v1

Bis heute versuche ich immer, neben dem Alltagsgeschäft auch über den Tellerrand hinaus zu schauen.
Besides our everyday business, to this day I always try to expand my horizons.
ParaCrawl v7.1

Denn über den Tellerrand zu schauen, ist meiner Meinung nach Bestandteil einer erfolgreichen Karriere.
In my opinion, looking beyond your own little world is part of a successful career.
ParaCrawl v7.1

Ich habe die Möglichkeit bekommen, meine Stärken abteilungsübergreifend einzusetzen und über den Tellerrand zu schauen.
I was given the opportunity to use my strengths across departments and to think outside the box.
ParaCrawl v7.1

Gleichwohl wäre es töricht, nicht über den Tellerrand unserer Union zu schauen, denn das Virus wird nicht darauf Acht geben, innerhalb unserer Außengrenzen zu bleiben.
It would, however, be foolish not to look beyond our Union, because the virus will not be careful to stay within our outside borders.
Europarl v8

Diese Zuschüsse ermöglichten nicht nur weniger wohlhabenden Männern die Forschung, sondern sie regten auch an, über den Tellerrand zu schauen, anstatt nur vordefinierte Fragen zu beantworten.
These grants not only allowed less wealthy men to conduct research, but they also encouraged thinking outside the box, rather than just trying to solve one pre-set question.
TED2020 v1

Mobilität in der Berufsausbildung sorgt dafür, dass junge Menschen die richtige Einstellung einschließlich eines Gefühls für Selbstinitiative haben, die sie befähigt, über den Tellerrand zu schauen und sicher in die Zukunft zu blicken.
Professional learning mobility equips young people with the right mentality, including a sense of self-initiative, making them outward-looking and confident.
TildeMODEL v2018

Mobilität in der Berufsausbildung sorgt dafür, dass junge Menschen die richtige Einstellung haben und Eigeninitiative mitbringen, die sie befähigt, über den Tellerrand zu schauen und sicher in die Zukunft zu blicken.
Professional learning mobility equips young people with the right mentality, including a sense of self-initiative, making them outward-looking and confident.
TildeMODEL v2018

Nur weil ich immer dieses verlegene, gute, kleine Mädchen war, die Angst davor hatte, über den Tellerrand hinaus zu schauen, insbesondere wenn es auf Liebe und Sex hinausläuft.
Only because I've always been this self-conscious, good little girl who's too scared to think outside the box, especially when it comes to love and sex.
OpenSubtitles v2018

Zumal Weinproduzenten aus aller Welt auf der drinktec die einmalige Gelegenheit haben, über den Tellerrand zu schauen und sich über Innovationen aus anderen Branchen wie der Bier- oder der Spirituosenindustrie zu informieren.
This is especially so, because wine producers from around the world have the opportunity at drinktec to look outside the box and inform themselves about innovations from other sectors such as the beer and spirits industries.
ParaCrawl v7.1

Letztes Jahr gab es viel Aufregung in Europa, als die WSOP entschieden hat mal über den Tellerrand zu schauen und in Europa die World Series of Poker Europe zu starten.
Last year there was plenty of excitement in the air as the WSOP chose to hold a major event outside of the United States for the first time as it hosted the World Series of Poker Europe.
ParaCrawl v7.1

Die nationalen Kirchenleiter hatten Gelegenheit, über den Tellerrand zu schauen, ins Nachbarland und so Gemeinsamkeiten und Unterschiede miteinander zu besprechen.
The national Church leaders had the opportunity to look beyond their own horizons and into neighbouring districts, and thus discuss commonalities and differences with one another.
ParaCrawl v7.1

Jetzt da die World Series of Poker 2007 sich dem Ende zuneigt, wird es Zeit mal über den Tellerrand zu schauen und das nächste große Turnier ausfindig zumachen.
Now that the 2007 World Series of Poker is drawing to a close, it's time to look forward to what comes next for the game's grandest tournament.
ParaCrawl v7.1

Es bestärkt die Menschen darin, Themen aus verschiedenen Blickwinkeln zu betrachten, über den Tellerrand zu schauen und aus guten Ideen großartige zu machen.
This encourages people to approach topics from different perspectives, think out of the box, and transform good ideas into great ones.
ParaCrawl v7.1

Durch Regeln und starre Abläufe werden der Kreativität Grenzen gesetzt und der Mut über den Tellerrand zu schauen und Neues auszuprobieren, weicht der Angst, Fehler zu machen.
Through rules and rigid processes the creativity is limited and the courage to look beyond one’s own nose and try new things gives way to the fear of making mistakes.
ParaCrawl v7.1

Für viele unserer Schüler war das die erste Reise ins Ausland, so dass ihnen endlich die Möglichkeit gegeben wurde, über den eigenen Tellerrand zu schauen und viele neue Erfahrungen zu machen.
For many of our pupils this was the first trip abroad, so they were finally given the opportunity to think outside the box and make many new experiences.
ParaCrawl v7.1

Was Sie dafür mitbringen sollten sind neben Erfahrung und Eigenverantwortung, vor allem Kreativität und den Mut über den Tellerrand hinaus zu schauen.
In addition to experience and individual responsibility, you also need to bring with you creativity and the confidence to look beyond the obvious.
ParaCrawl v7.1

Das ist für mich die einzigartige Möglichkeit, bestehende Geschäftsbeziehungen zu pflegen, neue Kontakte zu knüpfen und gleichzeitig über den Tellerrand zu schauen.“
This is a unique opportunity for me to maintain existing business relationships, make new contacts and also see the big picture.”
ParaCrawl v7.1

Ihr Credo über den Tellerrand zu schauen, für Notwendiges und Logisches, für neue Materialien und Altbewährtes, für das Einfache und Nachvollziehbare stellt die Basis jeder noch so kleinen Produktentwicklung dar.
Their credo to think outside the box, for the necessary and logical, for new materials and tried and tested, for the simple and comprehensible, is the basis of every product development, no matter how small.
CCAligned v1

Das XMART Expertenteam hat das Know-how und die kreative Fähigkeit, um die Ecke und weit über den Tellerrand hinaus zu schauen, damit Sie von optimalen Abläufen profitieren können.
The XMART team of experts has the know-how and creative ability to look around the corner and think far outside the box so you can benefit from optimal workflows.
CCAligned v1

Wir versichern Ihnen, dass unser unkonventioneller Ansatz und unsere Fähigkeit, „über den Tellerrand“ zu schauen, eine umfassende Beratung ermöglicht, die nie versagt.
We ensure that our unconventional approach and the ability to look beyond the horizon allows us to provide comprehensive advice that never fails.
CCAligned v1