Übersetzung für "Öffentlichkeitswirksame maßnahmen" in Englisch

Die Ermittlung und Verbreitung empfehlenswerter Verfahren wurde auf wenige öffentlichkeitswirksame Maßnahmen beschränkt.
The identification and dissemination of good practices was focused on a limited number of high visibility actions.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche bewusstseinsbildende, öffentlichkeitswirksame Maßnahmen und Veranstaltungen wurden durchgeführt.
Numerous high-profile awareness-raising activities and events have taken place. Results
ParaCrawl v7.1

Verschiedene öffentlichkeitswirksame Maßnahmen, die sich bereits in der Vergangenheit bewährt haben, werden fortgesetzt.
Various public-oriented measures which met with good response and proved successful already in the past are being continued.
ParaCrawl v7.1

Außerdem werden im Rahmen des Programms mit den Schulpartnerschaften verbundene öffentlichkeitswirksame Maßnahmen gefördert (Wettbewerbe, Veröffentlichungen usw.).
Finally, the programme is to support public relations exercises on twinning of schools involving competitions and prizes, publications, etc.
TildeMODEL v2018

Für die Initiierung und den Ausbau von Kooperationen sowie die Steigerung der bilateralen Erfolge fördert das BMBF im Rahmen des Deutsch-Türkischen Jahres der Forschung, Bildung und Innovation öffentlichkeitswirksame Maßnahmen, die in besonderer Weise zu oben genannten Zielen beitragen.
Object of funding The BMBF is providing funding within the framework of the German-Turkish Year of Research, Education and Innovation for high-publicity activities which contribute to the above mentioned objectives and serve to initiate and expand cooperation and enhance bilateral success.
ParaCrawl v7.1

Alle Aktivitäten werden von öffentlichkeitswirksamen Maßnahmen begleitet.
All these activities are accompanied by effective public relations measures.
ParaCrawl v7.1

Deshalb wurden die Städte bzw. Regionen bei der Umsetzung öffentlichkeitswirksamer Maßnahmen von den wissenschaftlichen Projektpartnern unterstützt.
For this reason, the scientific project partners sought to support the cities and regions in their efforts to realise effective public relations measures.
ParaCrawl v7.1

Die Gründer dieser durch Russland ins Leben gerufenen Stiftung sind jedoch bereits bekannt für ihre öffentlichkeitswirksamen Maßnahmen gegen den Bau eines Zwischenlagers für abgebrannte Brennelemente im Atomkraftwerk Ignalina.
However, the founders of the foundation initiated by Russia are already known for their blatant actions against the construction of spent-fuel storage facilities at the Ignalina Nuclear Power Plant.
Europarl v8

Sie sollten bei der Werbung für das Webportal dafür sorgen, dass die Öffentlichkeitswirksamkeit der Maßnahmen der Union gewährleistet ist.
The impact of activities provided for by this Decision should be technically assessed upon their completion.
DGT v2019

Es wird ein gezielteres Programm sein, das sich auf eine geringere Zahl öffentlichkeitswirksamer Prioritäten und Maßnahmen konzentriert, wo es eine kritische Masse bilden kann, unter anderem durch Ausübung einer Hebelwirkung, als Ergänzung zu den Politiken der Mitgliedstaaten und zur Förderung der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Gesundheit gemäß Artikel 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union.
It will be a more focused programme, concentrating on a more limited number of high-profile priorities and activities where it can build up a critical mass, inter alia by exerting a leverage effect, complementing Member States' policies and encouraging cooperation in the area of health, in accordance with Article 168 of the Treaty on the Functioning of the European Union.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang muss die Kommission einen Dialog mit den Mitgliedstaaten aufnehmen, um das Bewusstsein für die Sozialpolitik zu schärfen und die Öffentlichkeitswirksamkeit ihrer Maßnahmen zu stärken.
In this respect the Commission needs to initiate a dialogue with the Member States to raise awareness of social policies and to enhance the visibility of its own actions.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Kommission sollte in diesem Text die Grundelemente dessen finden, was für das Ergreifen äußerst öffentlichkeitswirksamer Maßnahmen erforderlich ist, um gemäß den Grundsätzen von Lissabon die Rolle und das Gewicht der Kleinunternehmen im Rahmen eines immer schärferen internationalen Wettbewerbs zu stärken.
The European Commission should see in this evidence of the necessity of launching highly visible measures aimed at supporting, in accordance with the Lisbon principles, the role and importance of small enterprises in the context of increasingly intense international competition.
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung multilateraler Kooperationsprojekte aller Art ist von wesentlicher Bedeutung, da sie der Unterstützung konkreter, öffentlichkeitswirksamer Maßnahmen dient.
The funding of multilateral co-operation projects of all kinds and formats is essential as it supports concrete actions that are highly visible to citizens.
TildeMODEL v2018

Der EWSA spricht sich dafür aus, diese öffentlichkeitswirksamen Maßnahmen auf die Mitgliedstaaten zu konzentrieren, die bisher nur über geringe Erfahrungen auf dem Gebiet der humanitären Hilfe verfügen.
The EESC believes that these public awareness activities should concentrate on Member States with less experience in the field of humanitarian action.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang wird hier gefordert, alle Beschwerden uneingeschränkt publik zu machen, um die Öffentlichkeitswirksamkeit der ergriffenen Maßnahmen zu erhöhen.
In this spirit, we are urging that special publicity be given to all complaints in order that any action taken is made more obvious.
Europarl v8

Die Klimagentur hat ein breites Spektrum an öffentlichkeitswirksamen Maßnahmen zum Klimaschutz und zur kommunalen Energiewende umgesetzt und kommunale Netzwerke in den Handlungsfeldern Erneuerbare Energien, Mobilität und Gebäude initiiert.
The agency has implemented a wide range of public-oriented measures for climate protection and local energy transition. Furthermore, it has initiated municipal networks in the fields of renewable energy, mobility and buildings.
ParaCrawl v7.1

Auch das Projektbegleitende Umweltmonitoring sowie die Durchführung von öffentlichkeitswirksamen Maßnahmen liegt in der Verantwortung der Stadt Klagenfurt am Wörthersee.
In addition, the City of Klagenfurt on Lake Wörthersee is responsible for the environmental monitoring, which accompanies the project, as well as for promotional activities to alert and raise people’s awareness.
ParaCrawl v7.1