Übersetzung für "Äquivalent" in Englisch

Wir brauchen für die erneuerbaren Energiequellen ein Äquivalent zum EuratomVertrag.
We need an equivalent of the Euratom Treaty for renewable energy.
Europarl v8

Nationale Prüfbedingungen äquivalent den in 1. und 2. beschriebenen Bedingungen.
According to national standards equivalent to 1. or 2. above.
DGT v2019

Was geschieht, wenn es kein privates Äquivalent gibt?
What if there is no private equivalent?
Europarl v8

Dies entspricht einem Äquivalent von 70% der Abgase des weltweiten Fuhrparks.
This is the equivalent of 70% of the emissions by the world's motor vehicles.
WMT-News v2019

Sie soll Gas für ein Äquivalent von 30 Millionen Haushalten liefern.
It is scheduled to supply gas for the equivalent of 30 million homes.
WMT-News v2019

Das ist ungefähr das Äquivalent zu einem Hotdog-Brötchen.
Now, that's the equivalent of a hot dog bun.
TED2020 v1

Welcher nahende Fortschritt wird das Äquivalent zum Pantheon?
What imminent advance will be the equivalent of the Pantheon?
TED2020 v1

Kalifornien ist sozusagen das Äquivalent zu Europa in diesem Zusammenhang.
California is basically the equivalent of Europe, in this.
TED2020 v1

In diesem Fall ist die Lösung äquivalent zu einer diskreten Cosinustransformation.
In this case the solution is equivalent to a discrete cosine transform.
Wikipedia v1.0

Der "Lord of Parliament" ist das schottische Äquivalent zum englischen Baron.
The Scottish equivalent to the English baron is the Lord of Parliament.
Wikipedia v1.0

Er zeigte, dass beide Zugänge äquivalent sind.
He showed that the earlier definition was in fact equivalent to his.
Wikipedia v1.0

Dies entspricht dem Äquivalent von 10.000 Tonnen Kohlendioxid.
This is the equivalent of 10,000 tonnes (11,000 short tons) of carbon dioxide.
Wikipedia v1.0

Daher ist Kreuzsymmetrie nicht zur dualen Kreuzsymmetrie äquivalent.
Therefore cross-symmetry is not equivalent to dual cross-symmetry.
Wikipedia v1.0

Jedes Behältnis enthält 3 ml äquivalent zu 300U Insulin lispro.
Each container includes 3ml equivalent to 300U insulin lispro.
EMEA v3

Jedes Behältnis enthält 10 ml äquivalent zu 1000U Insulin lispro.
Each container includes 10ml equivalent to 1000U insulin lispro.
EMEA v3

Die freie Base von Oxybutynin ist pharmakologisch äquivalent zu Oxybutyninhydrochlorid.
The free base form of oxybutynin is pharmacologically equivalent to oxybutynin hydrochloride.
EMEA v3

Wenn die Verknüpfung formula_4 kommutativ ist, so sind diese drei Bedingungen äquivalent.
Notice that when formula_1 is commutative, then the three above conditions are logically equivalent.
Wikipedia v1.0

Im Sinne dieser Verordnung gelten geschlechtsbedingte Abweichungen von den vorstehenden Definitionen als äquivalent .
For the purpose of this Regulation, variants of the above terms relating to sex shall be construed as equivalent.
JRC-Acquis v3.0

Sie gelten als ökologisches Äquivalent der Hundertfüßer (Chilopoda).
They are considered to be ecologically equivalent to centipedes (Chilopoda).
Wikipedia v1.0

Die Clearance-Werte von Digoxin waren bei Digoxin und Digoxin plus Neratinib äquivalent.
The clearance values of digoxin were equivalent following digoxin and digoxin plus neratinib.
ELRC_2682 v1