Translation of "Zwischengeschaltet" in English

Die Anordnung ZST ist zwischen eine Ursprungsstation FAX1 und eine Zielstation FAX2 zwischengeschaltet.
The arrangement ZST is interposed between an originating station FAX1 and a destination station FAX2.
EuroPat v2

Sollte der Druck hierzu nicht ausreichen, so werden kleine Pumpen zwischengeschaltet.
Should the pressure fail to be sufficient, small pumps would be interposed.
EuroPat v2

Beim Ausführungsbeispiel sind jedoch verschiedene weitere Transportvorrichtungen zwischengeschaltet.
However, in the illustrated embodiment various other intermediate transport mechanisms are provided.
EuroPat v2

Zwischen der Kraftstoffleitung 20 und den Einspritzventilen 2 ist ein Drehzahlregler 37 zwischengeschaltet.
A speed governor 37 is provided between the fuel line 20 and the injection valves 2.
EuroPat v2

In der Rückführungsleitung 1255 ist ein Kühler 1256 und ein Gebläse 1257 zwischengeschaltet.
A cooler 1256 and a fan 1257 are connected in the return pipe 1255.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann ein Reinigungsprozeß für die Abdeckelemente 22 zwischengeschaltet werden.
Where necessary, a cleaning process may be interposed for the masking elements 22.
EuroPat v2

Zwischen Abgasanschluß 16 und Gaskühler 17 ist ein Kompensator 18 zwischengeschaltet.
An expansion joint 18 is interposed between the waste gas connection 16 and gas cooler 17 .
EuroPat v2

In der Leitung 41 ist ein elektrisches Bauelement 43 zwischengeschaltet.
An electric component 43 is interposed in line 41.
EuroPat v2

In die Leitung 44 ist ein weiteres Bauelement 45 zwischengeschaltet.
A further electric component 45 is interposed in line 44.
EuroPat v2

Zwischengeschaltet sind Scheibendiffusoren (9) und Rückführringe (10).
Disk-type diffusers 9 and return rings 10 are inserted in between.
EuroPat v2

Zwischengeschaltet sind auch hier Scheibendiffusoren (9) und Rückführringe (10).
The disk-type diffusers 9 and the return rings 10 are inserted here as well.
EuroPat v2

Zusätzlich ist zwischen die Emitter der Differenzverstärkerstufe ein Gegenkopplungswiderstand R i zwischengeschaltet.
In addition, a negative feedback resistor Ri is connected between the emitters of the difference amplifier stage.
EuroPat v2

Die Kupplungseinrichtung ist in diesem System zwischengeschaltet.
The coupling device is connected into this system.
EuroPat v2

Zum Ein­stellen eines bestimmten Beaufschlagungsdruckes ist ein Druckbegrenzungsventil 19 zwischengeschaltet.
A pressure-limiting valve 19 for setting a certain pressure applied is interposed.
EuroPat v2

Dabei kann bedarfsweise zwischen den beiden Endstellen auch ein entsprechendes Führungsteil zwischengeschaltet sein.
If required, a suitable guide part can be interposed between the two end points.
EuroPat v2

Ebenso mag erneut ein Führungsteil bzw. in diesem Fall ein Kreuzungsteil zwischengeschaltet sein.
Likewise, a guide part or, in this case, an intersection block can be interposed again.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird nach der Proteolyse eine Behandlung mit verdünnter wäßriger Natriumchlorit-lösung zwischengeschaltet.
Preferably after the proteolysis a treatment with a diluted aqueous sodium chlorite solution is performed in between.
EuroPat v2

Es ist vielmehr ein Widerstand R3 zwischengeschaltet.
Rather, a resistor R3 is interposed.
EuroPat v2

In die Leitung 11 ist ein Inverter 13 zwischengeschaltet.
An inverter 13 is inserted into the lead 11.
EuroPat v2

Natürlich kann auch bei dieser Ausführungsform ein Wasserkreislauf zwischengeschaltet sein.
Of course, with this embodiment a water circuit can also be interposed.
EuroPat v2

Gegebenenfalls ist noch ein Filter zur Reduzierung von Funkstörungen oder gegen Überspannung zwischengeschaltet.
If appropriate, a filter is also interposed for the purpose of reducing radio interference or to counteract overvoltage.
EuroPat v2

Auch diesem Gelenk ist ein Meniskus zwischengeschaltet.
A meniscus is also interposed in this joint.
ParaCrawl v7.1