Translation of "Zweite hälfte" in English
Ich
möchte
die
zweite
Hälfte
des
Satzes
hervorheben,
auch
im
aktuellen
Kontext.
I
would
like
to
underline
the
second
half
of
the
sentence,
also
in
the
current
context.
Europarl v8
Und
das
ist
die
zweite
Hälfte
der
Regenzeit.
And
this
is
this
latter
part
of
the
rainy
season.
TED2020 v1
Die
zweite
Hälfte
des
Jahres
1989
spielte
er
leihweise
bei
Club
América.
For
the
second
half
of
1989
he
went
on
loan
to
the
popular
América
de
Mexico
football
team.
Wikipedia v1.0
Anschließend
wird
das
Pflaster
zurück
geklappt
und
die
zweite
Hälfte
der
Schutzfolie
entfernt.
Then,
the
patch
is
fold
back
and
the
second
part
of
the
release
liner
is
removed.
EMEA v3
Die
zweite
Hälfte
von
dem
Film
war
interessant.
The
latter
half
of
the
film
was
interesting.
Tatoeba v2021-03-10
Ungewöhnlich
schwer
ist
dagegen
die
zweite
Hälfte
des
Anstieges.
The
last
half
of
the
climb
is
more
severe.
Wikipedia v1.0
Die
zweite
Hälfte
der
spanischen
Regentschaft
war
stark
durch
die
Vereinigten
Staaten
beeinflusst.
The
second
term
of
Spanish
rule
was
influenced
by
the
nearby
United
States.
Wikipedia v1.0
Die
zweite
Hälfte
desselben
Jahrhunderts
war
geprägt
durch
die
Industrialisierung.
The
second
half
of
the
same
century
was
characterized
by
industrialization.
Wikipedia v1.0
Bopp
spielte
die
gesamte
zweite
Hälfte
und
erzielte
beide
Tore
beim
2:2-Unentschieden.
Bopp
played
the
entire
second
half
and
scored
both
of
Portsmouth's
goals
in
a
2–2
draw.
Wikipedia v1.0
Das
ist
die
zweite
Hälfte
des
kognitiven
Überflusses.
That's
the
second
half
of
cognitive
surplus.
TED2013 v1.1
Die
zweite
Hälfte
war
so
ziemlich
ein
einziges
großes
Nickerchen
im
Unterricht.
The
second
half
was
just
one
big
nap,
pretty
much,
in
class.
TED2020 v1
Die
zweite
Hälfte
sollte
zur
Steigerung
der
Rentabilität
dienen.
The
other
half
should
be
used
to
boost
profitability.
TildeMODEL v2018
Der
dürfte
wissen,
wer
die
zweite
Hälfte
hat.
And
this
son
of
his
probably
knows
where
the
second
half
is
hidden.
OpenSubtitles v2018
Hiermit
stecke
ich
die
zweite
Hälfte
der
letzten
Zigarre
in
Moskau
an.
I'm
about
to
ignite
the
last
half
of
the
last
cigar
in
Moscow.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
zweite
Hälfte
des
Buches
vor
Kent
finden.
Its
power
yet.
we
need
to
find
the
second
half
of
that
book
before
kent.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
dass
jeder
Mensch
eine
zweite
Hälfte
hat?
Do
you
believe
everyone
has
another
half?
OpenSubtitles v2018
Ist
die
Beteiligung
nicht
kennzeichnend
für
die
zweite
Hälfte
unseres
Jahrhunderts?
Has
not
participation
become
the
salient
feature
of
this
second
half
of
the
century
?
EUbookshop v2
Ich
glaube,
die
zweite
Hälfte
kann
ich
mitspielen.
I
can
play
the
second
half
of
the
concert,
though,
I
think.
OpenSubtitles v2018
Bleiben
wir
für
die
zweite
Hälfte?
Are
we
gonna
stay
for
the
second
half?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
mir
die
zweite
Hälfte
des
Stücks
an.
I
went
to
watch
the
second
half
of
the
play.
OpenSubtitles v2018
Sei
willkommen,
um
mit
uns
die
zweite
Hälfte
zu
verbringen.
"
Come
Spend
The
other
half
with
us.
OpenSubtitles v2018
Die
zweite
Hälfte
steckt
in
mir.
The
other
half
is
in
me!
OpenSubtitles v2018