Translation of "Zupfen" in English
Maria
hat
mit
zwölf
Jahren
angefangen,
sich
die
Augenbrauen
zu
zupfen.
Mary
started
plucking
her
eyebrows
when
she
was
twelve
years
old.
Tatoeba v2021-03-10
Also
entschied
ich
mich,
dünne
Haare
aus
meinem
Gesicht
zu
zupfen.
So
what
I
decided
to
do
is
to
pluck
fine
hair
out
of
my
face.
TED2013 v1.1
Falls
Sie
noch
Zweifel
hegen,
-
zupfen
Sie
auch
an
meinem
Bart.
If
there's
a
slightest
doubt
in
your
mind,
why
don't
you
pull
my
beard?
OpenSubtitles v2018
Verwenden
Sie
einen
Bogen
oder
zupfen
Sie
ihn?
Do
you
use
a
bow,
or
do
you
just
pluck
it?
OpenSubtitles v2018
Gehen
Sie
sich
die
Augenbrauen
zupfen.
Will
you
go
upstairs
and
tweeze
your
eyebrows?
Just
go
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
nur
den
Drang,
ihre
Braue
zu
zupfen.
I
feel
nothing.
Except
the
desire
to
tweeze
her
unibrow.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
dich
hier
hinknien
und
Unkraut
zupfen.
You're
gonna
get
down
on
your
hands
and
knees
and
pick
weeds.
OpenSubtitles v2018
Du
redest
nicht
mit
mir,
aber
die
Augenbrauen
soll
ich
dir
zupfen?
You
don't
fucking
talk
to
me,
but
you
want
me
to
thread
your
eyebrows?
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
ihr
die
Augenbraue
zupfen.
We
could
pluck
that
eyebrow.
OpenSubtitles v2018
Lerne,
den
Werg
zu
zupfen!
Learn
to
pick
out
the
oakum.
OpenSubtitles v2018
Ich
lass
mir
ein
paar
Brust-
und
Rückenhaare
zupfen,
sonst
nichts.
Now,
I
may
get
a
couple
o'
unruly
back
or
chest
hairs
plucked,
other
than
that,
I
just
be
chillin'.
I
don't...
OpenSubtitles v2018
Ich
gucke,
ob
wir
die
Augenbrauen
zupfen
müssen.
I'm
checking
to
see
if
you
need
to
be
tweezed.
OpenSubtitles v2018
Wieso
gehst
du
dir
nicht
deine
Brauen
zupfen?
Why
don't
you
go
pluck
an
eyebrow,
or
at
least
pencil
one
in?
OpenSubtitles v2018
Vorm
Schulball
wollte
ich
mal
Augenbrauen
zupfen,
und
hab
beide
ganz
entfernt.
Before
senior
prom
I
tried
to
wax
my
own
eyebrows
and
took
them
both
clean
off.
OpenSubtitles v2018
Ich
ließ
mir
die
Brauen
zupfen.
I
got
my
eyebrows
waxed.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
ein
Haar
aus
der
Nase
zupfen.
Well,
you
said
to
pull
a
nose
hair.
OpenSubtitles v2018
Hör
auf,
an
dir
zu
zupfen.
Will
you
stop
pulling
on
yourself?
OpenSubtitles v2018
Zupfen
Sie
nur
darauf
rum,
oder
spielen
Sie
was?
Are
you
just
going
to
pluck
that
thing,
or
are
you
going
to
play
something?
OpenSubtitles v2018
Heute
gibt´s
eine
Menge
Gewölle
zu
zupfen.
Lots
of
pellet
picking
ahead.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
dabei
Konfetti
aus
meinen
Haaren
zu
zupfen,
als
es
passierte.
I
was
picking
confetti
out
of
my
hair
when
it
happend.
OpenSubtitles v2018
Wir
schlagen
an
und
zupfen
danach
jede
Saite
einzeln.
So
we're
going
to
do:
strum,
pick
out
each
note
individually
and
strum.
QED v2.0a