Translation of "Zufriedenstellen" in English
Ganz
ehrlich,
wir
verstehen,
dass
ein
Bericht
nicht
alle
zufriedenstellen
kann.
In
all
honesty,
we
realise
that
it
is
impossible
for
a
report
to
please
everyone.
Europarl v8
Ich
weiß,
einige
Abgeordnete
wird
nicht
einmal
dieses
energischen
Vorgehen
ganz
zufriedenstellen.
I
realise
that
even
these
efforts,
strenuous
though
they
are,
will
not
produce
total
satisfaction
amongst
some
honourable
Members.
Europarl v8
Das
mag
Spanien,
Portugal
und
Irland
zufriedenstellen.
This
may
satisfy
Spain,
Portugal
and
Ireland.
Europarl v8
Dieser
meinem
Bericht
beigefügte
Text
dürfte
alle
Mitglieder
dieses
Parlaments
zufriedenstellen.
This
text
attached
to
my
report
should
be
satisfying
for
all
Members
of
this
Parliament.
Europarl v8
Meine
Antwort
wird
den
Herrn
Abgeordneten
wohl
nicht
zufriedenstellen.
I
do
not
think
my
answer
will
satisfy
the
honourable
Member.
Europarl v8
Keine
Erklärung
für
Ihre
Trennung
wird
Sie
jemals
zufriedenstellen.
There
is
no
breakup
explanation
that's
going
to
feel
satisfying.
TED2020 v1
Das
Ergebnis
sollte
–
selbst
wenn
New
START
ratifiziert
wird
–
niemanden
zufriedenstellen.
The
result,
even
if
new
START
is
ratified,
should
satisfy
no
one.
News-Commentary v14
Diese
beiden
Maßnahmen
würden
die
Populisten
nicht
zufriedenstellen.
These
two
measures
will
not
satisfy
the
populists.
News-Commentary v14
Normalerweise
wollen
wir
hier
nicht
den
Kunden
zufriedenstellen.
In
general
we
don't
try
to
please
the
customer
here.
TED2020 v1
Diese
Logik
aber
wird
die
Luftfahrtunternehmen
kaum
zufriedenstellen.
This
logic
is
unlikely
to
satisfy
the
airlines.
TildeMODEL v2018
Eine
Frau
sollte
ihren
Mann
zufriedenstellen.
A
wife
should
conduct
herself
to
please
her
husband.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Bedeker,
nichts
würde
mich
mehr
zufriedenstellen.
MR.
BEDEKER,
NOTHING
COULD
PLEASE
ME
MORE.
OpenSubtitles v2018
Nur,
wie
soll
mich
mein
Tun
zufriedenstellen?
But
what
satisfaction
can
I
have?
OpenSubtitles v2018
Nicht
mich
musst
du
in
dieser
Familie
zufriedenstellen.
I'm
not
the
one
you
need
to
make
happy
in
this
family.
OpenSubtitles v2018
Meine
Kreditwürdigkeit
zu
ruinieren,
wird
ihn
nicht
für
lange
zufriedenstellen.
Ruining
my
credit
rating
isn't
gonna
satisfy
him
for
long.
OpenSubtitles v2018
Mit
wie
vielen
würden
wir
dich
zufriedenstellen?
How
many
we
gotta
get
to,
uh,
make
you
happy?
OpenSubtitles v2018
Es
geht
um
eine
gute
Tat,
und
ich
will
alle
zufriedenstellen.
A
deed
must
be
done,
and
I
want
to
do
it
to
everyone's
satisfaction.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
die
Arbeit
würde
sie
nicht
mehr
zufriedenstellen.
I'm
afraid
the
work
would
no
longer
satisfy
her.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
meinen
Mann
nie
zufriedenstellen.
I
could
never
please
my
husband.
OpenSubtitles v2018
Ich
löse
ihr
Regiment
auf,
wenn
Euch
das
zufriedenstellen
würde.
I
will
disband
their
whole
regiment
if
that's
what
it
takes
to
make
you
happy.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ein
Geistwesen
einem
hilft,
muss
man
es
erst
mit
Opfern
zufriedenstellen.
Before
a
spirit
helps
us
we
must
satisfy
them
with
offerings.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nur
die
Götter
zufriedenstellen.
But
I
only
lust
to
please
the
gods.
OpenSubtitles v2018