Translation of "Zollverwaltung" in English

Die Zollverwaltung hat endlich aufgehört, ein Instrument der Korruption zu sein.
The customs administration has finally ceased to be an instrument of corruption.
Europarl v8

Das eine betrifft die Zollverwaltung und das andere die Steuerverwaltung.
One is the management of customs, and the other the management of tax revenue.
Europarl v8

Das Ministerium für Land- und Forstwirtschaft und die nationale Zollverwaltung arbeiten eng zusammen.
The Ministry of Agriculture and Forestry and the National Board of Customs have close control cooperation.
TildeMODEL v2018

Das EU-Leitschema bleibt ein wichtiger Bezugspunkt für die Modernisierung und Weiterentwicklung der Zollverwaltung.
The “EU Blueprints” remain a key reference for the modernisation and development of the customs administration.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung erhebt Zölle, Mehrwertsteuern auf Einfuhren und besondere Einfuhrabgaben.
The Administration levies customs duties, VAT upon import and special import duties.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung ist in dieser Hinsicht gegenüber allen Schuldnern bevorrechtigt.
The Customs Administration has a preferential claim over all other creditors.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung verwendet mehrere Systeme für den Informationsaustausch.
The Customs administration has many different kinds of information exchanges systems in use.
TildeMODEL v2018

Handelspräferenzen können lediglich Ländern und Gebieten gewährt werden, die eine Zollverwaltung besitzen.
Trade preferences can only be granted to countries or territories possessing a customs administration.
DGT v2019

Die für die kroatische Zollverwaltung maßgeblichen Vorschriften sind in dem Zolldienstgesetz zusammengefasst.
A Customs Service Act is in place, governing the Croatian Customs Administration.
TildeMODEL v2018

Die Zollabteilung ist das zentrale Organ der Zollverwaltung und untersteht dem Finanzministerium.
The Customs Department is the central governing body for customs administration and operates under the Ministry of Finance.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung arbeitet daran, alle Zollbüros an das Zollanmeldungsbearbeitungssystem ASYCUDA anzuschließen.
The Customs Department is working to roll out the customs declaration processing system ASYCUDA to all customs offices.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung der Ukraine baut ihre Verwaltung und ihre operativen Kapazitäten aus.
Ukraine is reinforcing its administrative and operational capacities in the area of customs.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung verwendet für die Meldung von Unregelmäßigkeiten ein standardisiertes elektronisches Formular.
The Customs administration is using a standardised electronic form for the notification of irregularities.
TildeMODEL v2018

Eine Risikoanalyse durch die jeweils nationale Zollverwaltung sollte hier ausreichend sein.
It should be sufficient, in this respect, for the national customs administrations concerned to carry out a risk analysis.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung ist für die Festsetzung und Erhebung der Einfuhrabgaben verantwortlich.
The customs administration is responsible for the establishment and collection of import duties and taxes.
TildeMODEL v2018

Die Dienste der Zollverwaltung sind gebührenfrei.
Customs services are free of charge.
TildeMODEL v2018

Die Handelshemmnisse werden in der EU durch das Fehlen einer einzigen Zollverwaltung verstärkt.
Trade barriers are increased in the EU by the lack of a single customs administration.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe von Phare-Hilfen galt der Zollverwaltung.
Phare has provided a range of support to the customs administration.
TildeMODEL v2018

Die polnische Zollverwaltung beschäftigt 12.100 Bedienstete.
In Poland the customs service employs 12,100 staff.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung ist für die Feststellung und Erhebung der Einfuhrabgaben zuständig.
The customs administration is responsible for establishment and collection of the import duties.
TildeMODEL v2018

Die Zollverwaltung wurde weiter umgebaut und ein ehrgeiziges Antikorruptionsprojekt ins Leben gerufen.
Structural reform of customs continued and an ambitious anti-corruption project started.
TildeMODEL v2018

Ihr Aufbau muß auf die Aufgaben einer modernen Zollverwaltung abgestimmt werden.
It will be necessary to align the organisation to the duties that have to be carried out by a modern customs organisation.
TildeMODEL v2018

In der ungarischen Zollverwaltung arbeiten 6.000 Bedienstete.
In Hungary the customs service employs 6,000 staff.
TildeMODEL v2018

Die Mittel dienen auch der Erhöhung der Effizienz der serbischen Zollverwaltung und Grenzkontrolle.
Funds will also be used to strengthen the efficiency of the Serbian customs administration and border control facilities.
TildeMODEL v2018

Die Aufgaben der ungarischen Zollverwaltung werden von der ungarischen Zoll- und Finanzfahndung wahrgenommen.
The tasks of the Hungarian Customs administration are carried out by the .
TildeMODEL v2018

Die bulgarische Zollverwaltung wird zur Zeit umorganisiert.
The Bulgarian Customs Administration is in the process of reorganisation.
TildeMODEL v2018