Translation of "Würdest" in English

Was würdest du auf solche Anschuldigungen antworten?
How would you answer such accusations?
GlobalVoices v2018q4

Was würdest Du ihnen sagen?"
What would you tell them?"
TED2013 v1.1

Würdest du dich bitte kurz drehen, Costa?
Would you just give us a little twirl, please, Costa?
TED2013 v1.1

Einstein, würdest du gerne in Burts Raumschiff fliegen?
Einstein, would you like to ride in Burt's spaceship?
TED2013 v1.1

Ich sagte, "Wo würdest du das Ding denn bauen?"
I said, "Well, where would you build this thing?"
TED2013 v1.1

In welchen Worten würdest du dich beschreiben?
What words would you describe yourself with?
TED2020 v1

Was würdest du Leuten entgegnen, die das denken?
What would you say to people who think that?
TED2020 v1

Würdest du die Chance, nach Amerika zurückzukommen, begrüßen?
Would you welcome the chance to come back to America?
TED2020 v1

Wo würdest du den Eiswagen hinstellen, um das Meiste zu verkaufen?
Where would you place your cart in order to sell the most product?
TED2020 v1

Als Alien-Astronom würdest du die Venus für bewohnbar halten.
If you were an alien astronomer, you'd think Venus is a pretty good bet for life.
TED2020 v1

Diese würdest du vermutlich nicht erkennen.
So those ones you probably would not recognize.
TED2020 v1

Du würdest es nie wissen, bis sie es dir sagen würde.
You would never know, until she told you.
TED2020 v1

Der würdest du dich auch nicht widersetzen.
You're not going to defy gravity.
TED2020 v1

Wie würdest du dich mitten auf der Straße bewegen?
How would you move around in the middle of the street?
TED2020 v1

Würdest du dir so ein Leben wünschen, wenn du die Wahl hättest?
If you were given the choice to sign up for that kind of existence, would you?
TED2020 v1

Wenn du dich für ja entschiedest, würdest du stark an Genuss einbüßen.
If the answer is yes, you'd be choosing an option that sharply decreases your net pleasure.
TED2020 v1

Wo würdest du ohne weitere Anleitung überhaupt anfangen?
Without more guidance, where would you even begin?
TED2020 v1

Wie würdest du die Zeit bestimmen, sagen wir vor 600 Jahren?
How would you tell the time, say, 600 years ago?
TED2020 v1

Was würdest du sagen, um ihn zu überzeugen, eins zu kaufen?
What would you say to convince him to buy one?
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest.
I was hoping you'd say that.
Tatoeba v2021-03-10

Ich wusste, dass du kommen würdest.
I knew you'd come.
Tatoeba v2021-03-10

Du würdest einen guten Diplomaten abgeben.
You'd make a good diplomat.
Tatoeba v2021-03-10

Würdest du morgen Abend gerne ins Kino gehen?
Would you like to go to a movie tomorrow night?
Tatoeba v2021-03-10

Ich dachte, gerade du würdest meine Entscheidung verstehen.
I thought you of all people would understand my decision.
Tatoeba v2021-03-10