Translation of "Während der belastung" in English

Höchste statische Kraft während der Belastung, Überlast nicht berücksichtigt;
Maximum static load force occurring during loading, with the exception of the overload;
TildeMODEL v2018

Die erfindungsgemäßen Dielektrika zersetzen sich während der Belastung praktisch nicht.
The dielectrics according to the invention virtually do not decompose on subjection to heat.
EuroPat v2

Pre-Workout Booster am besten vor oder während der Belastung einnehmen.
Take prior before or during your workout.
CCAligned v1

Diese erhöht während der Belastung die Absorption von Wasser.
It enhances the absorption of water during physical exercise.
ParaCrawl v7.1

Auch während der Belastung unterstützen kohlenhydratreiche Produkte die Leistungsfähigkeit und verzögern die Ermüdung.
Also during workout carbohydrate-rich products support the performance capability and postpone fatigue.
ParaCrawl v7.1

Erhöhter Abtransport der Abfallstoffe sorgt für aktive Regeneration während der Belastung.
Accelerated removal of metabolic waste products ensures active recovery during exercise.
CCAligned v1

Ein erhöhter Abtransport der Abfallstoffe sorgt für aktive Regeneration während der Belastung.
Accelerated removal of metabolic waste ensures active recovery during exercise.
CCAligned v1

Während der Schwangerschaft verdoppelt Belastung des Herz-Kreislauf-System.
During pregnancy load doubles the cardiovascular system.
ParaCrawl v7.1

Auch während der Belastung hält es ein angenehmes Temperaturlevel.
Even during the load it keeps a comfortable temperature level.
ParaCrawl v7.1

Dieses Proteinpeptid hilft den Erholungsprozess bereits während der Belastung einzuleiten.
This protein peptide helps to advance the recovery process during exercise.
ParaCrawl v7.1

Reparaturen und pflegt das Haar vor oder während der Belastung durch die Sonne .
Repairs and nourishes the hair before or during exposure to the sun .
ParaCrawl v7.1

Auch erste Symptome eines schweren Anfalls äußern sich bereits während der Belastung.
Initial symptoms of a severe attack may be manifest during stress.
ParaCrawl v7.1

Milk Anwendung Pre-Workout Booster am besten vor oder während der Belastung einnehmen.
Milk Application Take it prior before or during to your workout.
ParaCrawl v7.1

Einzelne Fasern werden während der Belastung des Verbundmaterials aus ihren Ursprungspositionen - siehe Fig.
During the stress on the composite material, individual fibers are drawn from their original positions, see FIG.
EuroPat v2

Während der Belastung auf einer Prüfmaschine Type "Instron 1125" wurde automatisch ein Lastverformungsdiagramm aufgenommen.
During exposure to load in an "Instron 1125" testing machine, a load deformation diagram was automatically recorded.
EuroPat v2

Die hochdosierte Proteinmischung mit hohem Aminosäurenanteil beschleunigt die Regeneration während und nach der Belastung.
The high-dose protein mix with a high amino acid content speeds up regeneration during and after exertion.
CCAligned v1

Bevorzugt ist der Energiespeicher während der Belastung elektrisch auf einen Zwischenkreis des Umrichters geschaltet.
The energy accumulator is preferably electrically connected to an intermediate circuit of the converter during the loading.
EuroPat v2

Insbesondere wird der elektrische Motorstrom während der Belastung des Energiespeichers von dem Umrichter gesteuert oder geregelt.
In particular, the electric motor current is controlled or regulated during the loading of the energy accumulator by the converter.
EuroPat v2

Während der Belastung des Energiespeichers mit dem blockierten Elektromotor fließt durch den Elektromotor ein elektrischer Motorstrom.
During the loading of the energy accumulator by the blocked electric motor, an electric motor current flows through the electric motor.
EuroPat v2

Praktischer Vorteil: Auch während der Belastung ermöglicht Dir das Boa® System ein einfaches Nachjustieren.
Practical advantage: the Boa® system allows you to micro-adjust even while riding.
ParaCrawl v7.1

Sie misst den systolischen und diastolischen Blutdruck und die Pulsfrequenz in gewünschten Zeitintervallen während der Belastung.
This unit measures the systolic and diastolic blood pressures and the heart rate in user-defined time intervals during exercise.
ParaCrawl v7.1

Während die Belastung der chronischen Erkrankungen weltweit rapide zunimmt, wären viele davon vermeidbar.
While the burden of chronic illness is rapidly increasing worldwide, much of this is preventable.
ParaCrawl v7.1

Für angenehme Belüftung während der Belastung sorgen Mesh-Einsätze, die an den Schwitzzonen angebracht wurden.
For ventilation during the load, mesh inserts attached to the sweat zones ensure pleasant ventilation.
ParaCrawl v7.1

Nichtsdestotrotz werden für das Kapital systematisch Steuerbefreiungen geschaffen, während die Belastung der Arbeitnehmer durch indirekte Steuern steigt.
Thus capital is systematically being exempted from tax and the levy on workers is being increased through indirect taxation.
Europarl v8

In der EXERRT-Studie wurde die Wirksamkeit und Sicherheit von Regadenoson bei Patienten mit suboptimaler körperlicher Belastung in einer offenen, randomisierten, multizentrischen, Nicht-Unterlegenheitsstudie (non-inferiority study) untersucht, wobei Regadenoson entweder nach 3 Minuten während der Erholungsphase („Körperliche Belastung mit Regadenoson“-Gruppe) oder im Ruhezustand 1 Stunde später verabreicht wurde („Nur Regadenoson“-Gruppe).
In the EXERRT trial the efficacy and safety of regadenoson was evaluated in patients with suboptimal Exercise Stress in an open-label randomized, multi-center, non-inferiority study when regadenoson administered either at 3 minutes during recovery (exercise with regadenoson) or at rest 1 hour later (regadenoson only).
ELRC_2682 v1

Bei der Beurteilung der Fälle wurden bei beiden Patienten ischämische Symptome und EKG-Veränderungen während der körperlichen Belastung oder während der Erholungsphase vor der Verabreichung von Regadenoson festgestellt.
Upon case review, both patients, experienced ischemic symptoms and ECG changes during exercise or recovery prior to regadenoson administration.
ELRC_2682 v1

Während der körperlichen Belastung wird eine geringe Menge des radioaktiven Arzneimittels injiziert, oftmals in eine Vene der Hand.
During the exercise, a small amount of radiopharmaceutical is injected into the body, often into a vein in the hand.
ELRC_2682 v1

Nach den Prüfungen ist jede Beschädigung an den Verankerungen und Strukturen, die während der Prüfungen einer Belastung ausgesetzt waren, zu vermerken.
After testing any damage to the anchorages and structures supporting load during tests shall be noted.
DGT v2019