Translation of "Wuetend" in English

Dann kam ich zurueck und fuehlte mich sehr, sehr, sehr wuetend!
I finally remember 'coming around' and feeling very, very, very angry!
ParaCrawl v7.1

Sofort protestierte Alberich wuetend, aber er bekam von Siegfried keine Antwort.
Immediately Albrich protested angrily but he didn't get an answer from Siegfried.
ParaCrawl v7.1

Ich war so wuetend, als ich wiederbelebt wurde.
I was so angry when I was revived.
ParaCrawl v7.1

Gehts nur mir so, oder klingt sie sexy, wenn sie wuetend ist?
Is it just me, or does she sound sexy when she's angry?
OpenSubtitles v2018

Wuetend wetterte er gegen uns: "Ja, geht ihr nur zu eurem Ritual.
Angrily he said, "Well, go to your ritual.
ParaCrawl v7.1

Alles, woran ich denken konnte war, dass ich nicht hier sein wollte und so wuetend war.
All I could think of was I didn't want to be here and was so angry.
ParaCrawl v7.1

Also wir moechten Euch sagen, dass Ihr nicht mehr traurig sein sollt, dass Ihr wuetend oder sauer sein muesst, weil für Euch kein Platz mehr ist.
We are writing to tell them not to be sad anymore, or mad, or pissed off because there wasn’t any more space.
ParaCrawl v7.1

Lernen Sie einen Bruch zu machen, wenn die Dinge sich nicht in Ihre Richtung entwickeln, anstatt wuetend und frustriert zu werden.
Learn to take a break when things don't go your way, rather than becoming angry and frustrated.
ParaCrawl v7.1