Translation of "Wuetend" in English
Dann
kam
ich
zurueck
und
fuehlte
mich
sehr,
sehr,
sehr
wuetend!
I
finally
remember
'coming
around'
and
feeling
very,
very,
very
angry!
ParaCrawl v7.1
Sofort
protestierte
Alberich
wuetend,
aber
er
bekam
von
Siegfried
keine
Antwort.
Immediately
Albrich
protested
angrily
but
he
didn't
get
an
answer
from
Siegfried.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
so
wuetend,
als
ich
wiederbelebt
wurde.
I
was
so
angry
when
I
was
revived.
ParaCrawl v7.1
Gehts
nur
mir
so,
oder
klingt
sie
sexy,
wenn
sie
wuetend
ist?
Is
it
just
me,
or
does
she
sound
sexy
when
she's
angry?
OpenSubtitles v2018
Wuetend
wetterte
er
gegen
uns:
"Ja,
geht
ihr
nur
zu
eurem
Ritual.
Angrily
he
said,
"Well,
go
to
your
ritual.
ParaCrawl v7.1
Alles,
woran
ich
denken
konnte
war,
dass
ich
nicht
hier
sein
wollte
und
so
wuetend
war.
All
I
could
think
of
was
I
didn't
want
to
be
here
and
was
so
angry.
ParaCrawl v7.1
Also
wir
moechten
Euch
sagen,
dass
Ihr
nicht
mehr
traurig
sein
sollt,
dass
Ihr
wuetend
oder
sauer
sein
muesst,
weil
für
Euch
kein
Platz
mehr
ist.
We
are
writing
to
tell
them
not
to
be
sad
anymore,
or
mad,
or
pissed
off
because
there
wasn’t
any
more
space.
ParaCrawl v7.1
Lernen
Sie
einen
Bruch
zu
machen,
wenn
die
Dinge
sich
nicht
in
Ihre
Richtung
entwickeln,
anstatt
wuetend
und
frustriert
zu
werden.
Learn
to
take
a
break
when
things
don't
go
your
way,
rather
than
becoming
angry
and
frustrated.
ParaCrawl v7.1