Translation of "Wo ein wille ist" in English

Aber wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
But if the will is there a lot can be achieved.
Europarl v8

Wo ein Wille ist, ist ein Weg.
Where there is a will, there is a way.
Europarl v8

Wo ein politischer Wille ist, da ist auch ein Weg.
Where there is a political will, there is definitely a way.
Europarl v8

Wo ein Wille ist, da ist ein Weg ...
Where there is a will there is a way ...
Europarl v8

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Where there is a will there is a way.
Europarl v8

Tja, wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
Well, there's a will there's a way.
OpenSubtitles v2018

Wo aber ein Wille ist, da ist auch ein Weg!
But where there's a will there's a way.
EUbookshop v2

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg, richtig?
No, where there's a will, there's a way, right?
OpenSubtitles v2018

Captain, wo ein Wille ist, ist auch ein "oder".
Captain, where there's a will, there's an "or".
OpenSubtitles v2018

Wo ein Wille ist, ist eine Waffe.
Where there's a will, there's a weapon.
OpenSubtitles v2018

Denn wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
Where there's a will, there's a way, am I right?
OpenSubtitles v2018

Wo ein Wille ist, da ist auch ein Weg.
Where there's a will, there's a way.
OpenSubtitles v2018

Wo ein Letzter Wille ist, ist eine Witwe.
Where's there's a will, there's a widow.
OpenSubtitles v2018

Wo ein Wille ist, dort gibt es auch einen Weg.
Because where there is a will there is a way.
OpenSubtitles v2018

Wo ein Wille ist... ...ist ein Weg.
Where there is a will... There is a way.
QED v2.0a

Wo ein Wille ist... ist auch ein Weg!
When there is a will... There is a way!
QED v2.0a