Translation of "Witterungseinfluss" in English
Laut
dem
Hersteller
können
die
Edelstahlleuchten
fast
jeden
Witterungseinfluss
überstehen.
According
to
the
manufacturer,
the
stainless-steel
light
fixtures
can
withstand
nearly
any
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unter
Witterungseinfluss
mit
abwechselnden
feuchten
und
trockenen,
warmen
und
kalten
Perioden
verdichtet
sie
sich
weiter.
Under
the
influence
of
the
elements,
with
alternating
moist
and
dry
and
hot
and
cold
periods,
the
layer
becomes
more
compact.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lassen
sich
diese
im
Anschluss
einfach
und
schnell
ohne
Witterungseinfluss
auf
der
Baustelle
montieren.
They
can
then
be
easily
and
quickly
installed
on
the
construction
site
without
exposure
to
the
weather.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
nun
gefunden,
dass
sich
hervorragende
harte
und
halbharte
Formschaumstoffe,
die
bei
Witterungseinfluss
praktisch
nicht
vergilben
und
auch
nur
sehr
geringen
chemischen
Abbau
durch
Bewitterung
zeigen,
herstellen
lassen,
wenn
als
Polyisocyanate
aliphatische
und/oder
alicyclische
Isocyanate
verwendet
werden,
zusammen
mit
aminfreien
Katalysatorkombinationen
aus
Alkali-
und/oder
Erdalkalihydroxiden
und
bestimmten
organischen
Metallkatalysatoren.
It
has
now
been
found
that
excellent
rigid
and
semi-rigid
molded
foams
which
undergo
virtually
no
yellowing
as
a
result
of
weathering
and
only
very
slight
chemical
degradation
due
to
weathering
can
be
produced
by
using
aliphatic
and/or
alicyclic
isocyanates
as
the
polyisocyanate
component
together
with
amine-free
catalyst
combinations
of
alkali
metal
and/or
alkaline
earth
metal
hydroxide
and
certain
organic
metal
catalysts.
EuroPat v2
Werden
die
Hölzer
zu
trocken,
bildet
sich
unter
Witterungseinfluss
von
Sonne
und
Regen
mit
der
Zeit
eine
silbergraue
Patina.
If
the
woods
become
too
dry,
a
silver-gray
patina
forms
over
time
under
the
influence
of
the
sun
and
rain.
ParaCrawl v7.1
Insbesondere
die
manuelle
Auswertung
von
Bilddatenströmen
bereitet
mitunter
große
Schwierigkeiten,
da
insbesondere
in
Überwachungsszenen
mit
einer
Vielzahl
sich
bewegender
Objekte,
beispielsweise
bei
Straßenszenen,
eine
entsprechend
große
Anzahl
bewegter
Objekte
überwacht
werden
muss,
und
dadurch,
dass
die
Bildqualität
der
dargestellten
Überwachungsszenen
beispielsweise
aufgrund
von
Beleuchtungsänderungen,
Witterungseinfluss
oder
Verschmutzungen
der
Überwachungskameras
häufig
ungenügend
sind.
The
manual
evaluation
of
image
data
feeds
in
particular
can,
under
certain
circumstances,
be
very
difficult
because
surveillance
scenes
with
a
multiplicity
of
moving
objects
in
particular,
e.g.
street
scenes,
require
a
corresponding
large
number
of
moving
objects
to
be
monitored
and
this
may
also
be
due
to
the
fact
that
the
image
quality
of
the
displayed
surveillance
scenes
is
often
unsatisfactory,
for
example
as
a
result
of
changes
in
illumination,
environmental
influences
or
dirtying
of
the
surveillance
cameras.
EuroPat v2
Außerdem
enthalten
sie
weniger
Lignin
(nur
etwa
5
%)
und
bleichen
daher
unter
Witterungseinfluss
(Sonne,
Regen)
weniger
oder
garnicht
aus.
Moreover,
they
contain
less
lignin
(only
approximately
5%)
and
therefore
fade
less
under
the
impact
of
weather
(sun,
rain)
or
not
at
all.
EuroPat v2
In
einer
vorteilhaften
Verwendung
der
Messanordnung
können
die
Heizelemente
der
Heizeinrichtung
unabhängig
von
ihrer
Auslegung
zusätzlich
zum
Anti-Icing
eingesetzt
werden,
um
einer
Vereisung
von
Bauteilen,
zum
Beispiel
an
einer
Tragfläche,
etwa
durch
Witterungseinfluss
oder
bedingt
durch
die
Operationshöhe
des
Luftfahrzeugs
unterstützend
vorzubeugen,
entgegenzuwirken
oder
abzuhelfen.
In
one
use
of
the
measurement
arrangement,
the
heating
elements
of
the
heating
device
can
also
be
used,
irrespective
of
their
design,
for
anti-icing,
in
order
to
help
prevent
components
from
icing
over
or
to
counteract
or
remedy
this,
for
example
on
an
airfoil,
due
to
weather
influences,
for
example,
or
as
a
result
of
the
operational
height
of
the
aircraft.
EuroPat v2
Dies
ist
vom
Fachmann
nicht
vorhergesehen
worden,
weil
bei
dem
geringen
Bindemittelanteil
in
hochgefüllten
Farben
ein
Witterungseinfluss,
wie
die
Color
Retention
oder
die
UV-Stabilität
auf
eine
Fassadenfarbe
nur
noch
in
sehr
untergeordnetem
Maßstab
auf
die
Qualität
des
Bindemittels
zurückzuführen
ist.
This
was
not
foreseen
by
the
skilled
person,
since
with
the
low
binder
fraction
in
highly
filled
paints
the
effect
of
weathering,
such
as
color
retention
or
UV
stability
on
an
exterior
paint
is
attributable
only
to
a
very
inferior
degree
to
the
quality
of
the
binder.
EuroPat v2
Diese
Folien,
Spritzguss-Teile
oder
Formkörpern
sind
insbesondere
für
den
Einsatz
im
Automobilaußenbereich,
d.h.
unter
Witterungseinfluss,
geeignet.
These
foils,
injection
moldings,
or
other
moldings
are
in
particular
suitable
for
the
use
in
the
automobile
exterior
region,
i.e.
with
exposure
to
weathering.
EuroPat v2
Es
gab
Befürchtung,
dass
das
Werk
von
Mánes
durch
den
Witterungseinfluss
beschädigt
wird,
und
so
wurde
es
durch
eine
Kopie
ersetzt.
Mánes's
work
was
replaced
by
a
copy
due
to
apprehension
that
it
would
be
damaged
by
weather
conditions.
ParaCrawl v7.1
Gerade
dann,
wenn
die
Arbeitsumgebung
dem
Witterungseinfluss
ausgesetzt
ist
und
sich
die
Steuerungseinheit
außerhalb
geschlossener
Kabinen
befindet,
sind
Outdoor-Joysticks
mit
hoher
Schutzklasse
die
richtige
Wahl.
Whenever
work
is
taken
outdoors
into
the
elements
and
the
control
unit
is
located
outside
of
protected
enclosures,
outdoor
joysticks
with
a
high
protection
class
are
the
tools
of
choice.
ParaCrawl v7.1
Der
Reiniger
KKP60-200
reinigt,
schmiert
und
schützt
und
eignet
sich
für
die
Wartung
und
Instandsetzung
von
Steckern,
Schaltern,
Reglern,
Klemmen,
Tasten,
usw.
insbesondere
unter
Witterungseinfluss
oder
korrosiver
Atmosphäre.
The
cleaner
KKP60-200
cleans,
lubricates
and
protects
and
is
suitable
for
the
maintenance
and
repair
of
plugs,
switches,
controls,
terminals,
buttons,
etc.,
particularly
those
which
are
exposed
to
the
weather
or
corrosive
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Der
Reiniger
KKP60-200
reinigt,
schmiert
und
schÃ1?4tzt
und
eignet
sich
fÃ1?4r
die
Wartung
und
Instandsetzung
von
Steckern,
Schaltern,
Reglern,
Klemmen,
Tasten,
usw.
insbesondere
unter
Witterungseinfluss
oder
korrosiver
Atmosphäre.
The
cleaner
KKP60-200
cleans,
lubricates
and
protects
and
is
suitable
for
the
maintenance
and
repair
of
plugs,
switches,
controls,
terminals,
buttons,
etc.,
particularly
those
which
are
exposed
to
the
weather
or
corrosive
surroundings.
ParaCrawl v7.1
Nach
einiger
Zeit
unter
Witterungseinfluss
nimmt
unbehandeltes
Holz,
ausgelöst
durch
die
UV-Strahlung,
die
typische,
honigfarbene,
fast
nie
gleichmäßige
Teakfärbung
an.
After
a
certain
time,
under
the
influence
of
the
weather
and
due
to
the
UV
radiation
untreated
teak
wood
takes
on
its
typical
but
almost
never
regular
honey
colour.
ParaCrawl v7.1