Translation of "Wirtschaftskrise" in English

Wie steht es mit der sozialen Krise und der Wirtschaftskrise?
What about the socio-economic crisis?
Europarl v8

Die Wirtschaftskrise ist in Ihrer Tagesordnung weiterhin oben angesiedelt.
The economic crisis remains high on your agenda.
Europarl v8

Dies destabilisiert unser Land zusätzlich zur Finanz- und Wirtschaftskrise.
This is destabilising our country, on top of the financial and economic crisis.
Europarl v8

Infolge der gegenwärtigen Finanz- und Wirtschaftskrise entstehen neue Gefahren für die psychische Gesundheit.
There could be new risks for mental health as a result of the current financial and economic crisis.
Europarl v8

Natürlich wird eine weitere Priorität der Kampf gegen die Wirtschaftskrise sein.
Of course, another of the priorities will be to combat the economic crisis.
Europarl v8

Straßentransportunternehmen sind durch die Finanz- und Wirtschaftskrise stark in Mitleidenschaft gezogen worden.
Road transport operators are being hit hard by the financial and economic crisis.
Europarl v8

Wir stehen vor vielen großen Herausforderungen, nicht zuletzt der Wirtschaftskrise.
We are facing many serious challenges, not least the current economic crisis.
Europarl v8

Eine Maßnahme, die gerade zur Bewältigung der Wirtschaftskrise uneingeschränkt zu begrüßen ist.
This is one measure for combating the economic crisis which we can support unconditionally.
Europarl v8

Die Wirtschaftskrise wirkt sich sogar auf die Inanspruchnahme von Mitteln aus EU-Fonds aus.
The economic crisis is having an impact even on drawdowns of money from EU funds.
Europarl v8

Ländliche Einwohner sind die empfindlichsten Opfer der Wirtschaftskrise.
The rural population are the most vulnerable victims of the economic crisis.
Europarl v8

Die gegenwärtige Wirtschaftskrise kann diese Ausweitung nicht rechtfertigen.
The current economic crisis cannot justify this extension.
Europarl v8

Die Wirtschaftskrise und die Klimakrise wurden nicht vom Schicksal vorgezeichnet.
The economic crisis and the climate crisis were not predestined by fate.
Europarl v8

Sie haben zu Beginn das Problem der Wirtschaftskrise angesprochen.
You began by raising the problem of the economic crisis.
Europarl v8

Schließlich spielte auch die Wirtschaftskrise eine Rolle bei dem Wahlerfolg.
Last but not least, the economic crisis also had a role to play in the electoral success.
Europarl v8

Die Klimakrise muss in direktem Zusammenhang mit der Wirtschaftskrise betrachtet werden.
The climate crisis must be inextricably linked to the economic crisis.
Europarl v8

Steueroasen haben bedauerlicherweise wesentlich zur Wirtschaftskrise beigetragen, die wir derzeit durchleben.
Tax havens have contributed very significantly and unfortunately to the economic crisis that we are experiencing.
Europarl v8

Europa steckt in seiner schwersten Wirtschaftskrise seit dem Zweiten Weltkrieg.
Europe is going through its worst economic crisis since the Second World War.
Europarl v8

Die Ernährungskrise geriet mit dem Eintreten der Finanz- und Wirtschaftskrise in Vergessenheit.
The food crisis has been swept out of people's minds by the arrival of the financial and economic crisis.
Europarl v8

Ohne Einbeziehung der regionalen Komponente wird man die Wirtschaftskrise sicherlich nicht lösen können.
If the regional component is not included, it will not be possible to bring an end to the economic crisis.
Europarl v8

Nun ist das Baltikum von der Wirtschaftskrise schwer betroffen.
The Baltic States have been hit very hard by the economic crisis.
Europarl v8

Es gibt eine Wertekrise, die von der globalen Wirtschaftskrise aufgedeckt wurde.
There is a crisis of values, which has been uncovered by the global economic crisis.
Europarl v8

Auch die Wirtschaftskrise hat sich in diesen Regionen ausgewirkt.
The economic crisis has also had an impact.
Europarl v8

Die globale Wirtschaftskrise zwingt uns zu einer erneuten Anpassung.
The global economic crisis means that we are being forced to adapt once again.
Europarl v8

Die Herausforderung ist in Folge der Wirtschaftskrise nun noch größer.
The challenge is even greater as a result of the economic crisis.
Europarl v8

Der Rat nimmt 4 Mrd. EUR weg und beruft sich auf die Wirtschaftskrise.
The Council takes away EUR 4 billion and invokes the economic crisis.
Europarl v8

Das Land kann sich nicht aus den Fängen der Wirtschaftskrise befreien.
The country is floundering in the economic crisis.
Europarl v8

Die Wirtschaftskrise hat Europa erschüttert und sie tut es noch.
The economic crisis has unsettled and is still unsettling Europe.
Europarl v8

Die Gesundheitssysteme haben enorm unter der Wirtschaftskrise zu leiden.
Healthcare systems are suffering a great deal due to the economic crisis.
Europarl v8

Die angebotene Hilfe hat zur Stabilisierung und Verringerung der Auswirkungen der Wirtschaftskrise beigetragen.
The aid offered has contributed to stabilising and mitigating the effects of the economic crisis.
Europarl v8