Translation of "Wirtschaftskrise" in English
Wie
steht
es
mit
der
sozialen
Krise
und
der
Wirtschaftskrise?
What
about
the
socio-economic
crisis?
Europarl v8
Die
Wirtschaftskrise
ist
in
Ihrer
Tagesordnung
weiterhin
oben
angesiedelt.
The
economic
crisis
remains
high
on
your
agenda.
Europarl v8
Dies
destabilisiert
unser
Land
zusätzlich
zur
Finanz-
und
Wirtschaftskrise.
This
is
destabilising
our
country,
on
top
of
the
financial
and
economic
crisis.
Europarl v8
Infolge
der
gegenwärtigen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
entstehen
neue
Gefahren
für
die
psychische
Gesundheit.
There
could
be
new
risks
for
mental
health
as
a
result
of
the
current
financial
and
economic
crisis.
Europarl v8
Natürlich
wird
eine
weitere
Priorität
der
Kampf
gegen
die
Wirtschaftskrise
sein.
Of
course,
another
of
the
priorities
will
be
to
combat
the
economic
crisis.
Europarl v8
Straßentransportunternehmen
sind
durch
die
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
stark
in
Mitleidenschaft
gezogen
worden.
Road
transport
operators
are
being
hit
hard
by
the
financial
and
economic
crisis.
Europarl v8
Wir
stehen
vor
vielen
großen
Herausforderungen,
nicht
zuletzt
der
Wirtschaftskrise.
We
are
facing
many
serious
challenges,
not
least
the
current
economic
crisis.
Europarl v8
Eine
Maßnahme,
die
gerade
zur
Bewältigung
der
Wirtschaftskrise
uneingeschränkt
zu
begrüßen
ist.
This
is
one
measure
for
combating
the
economic
crisis
which
we
can
support
unconditionally.
Europarl v8
Die
Wirtschaftskrise
wirkt
sich
sogar
auf
die
Inanspruchnahme
von
Mitteln
aus
EU-Fonds
aus.
The
economic
crisis
is
having
an
impact
even
on
drawdowns
of
money
from
EU
funds.
Europarl v8
Ländliche
Einwohner
sind
die
empfindlichsten
Opfer
der
Wirtschaftskrise.
The
rural
population
are
the
most
vulnerable
victims
of
the
economic
crisis.
Europarl v8
Die
gegenwärtige
Wirtschaftskrise
kann
diese
Ausweitung
nicht
rechtfertigen.
The
current
economic
crisis
cannot
justify
this
extension.
Europarl v8
Die
Wirtschaftskrise
und
die
Klimakrise
wurden
nicht
vom
Schicksal
vorgezeichnet.
The
economic
crisis
and
the
climate
crisis
were
not
predestined
by
fate.
Europarl v8
Sie
haben
zu
Beginn
das
Problem
der
Wirtschaftskrise
angesprochen.
You
began
by
raising
the
problem
of
the
economic
crisis.
Europarl v8
Schließlich
spielte
auch
die
Wirtschaftskrise
eine
Rolle
bei
dem
Wahlerfolg.
Last
but
not
least,
the
economic
crisis
also
had
a
role
to
play
in
the
electoral
success.
Europarl v8
Die
Klimakrise
muss
in
direktem
Zusammenhang
mit
der
Wirtschaftskrise
betrachtet
werden.
The
climate
crisis
must
be
inextricably
linked
to
the
economic
crisis.
Europarl v8
Steueroasen
haben
bedauerlicherweise
wesentlich
zur
Wirtschaftskrise
beigetragen,
die
wir
derzeit
durchleben.
Tax
havens
have
contributed
very
significantly
and
unfortunately
to
the
economic
crisis
that
we
are
experiencing.
Europarl v8
Europa
steckt
in
seiner
schwersten
Wirtschaftskrise
seit
dem
Zweiten
Weltkrieg.
Europe
is
going
through
its
worst
economic
crisis
since
the
Second
World
War.
Europarl v8
Die
Ernährungskrise
geriet
mit
dem
Eintreten
der
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
in
Vergessenheit.
The
food
crisis
has
been
swept
out
of
people's
minds
by
the
arrival
of
the
financial
and
economic
crisis.
Europarl v8
Ohne
Einbeziehung
der
regionalen
Komponente
wird
man
die
Wirtschaftskrise
sicherlich
nicht
lösen
können.
If
the
regional
component
is
not
included,
it
will
not
be
possible
to
bring
an
end
to
the
economic
crisis.
Europarl v8
Nun
ist
das
Baltikum
von
der
Wirtschaftskrise
schwer
betroffen.
The
Baltic
States
have
been
hit
very
hard
by
the
economic
crisis.
Europarl v8
Es
gibt
eine
Wertekrise,
die
von
der
globalen
Wirtschaftskrise
aufgedeckt
wurde.
There
is
a
crisis
of
values,
which
has
been
uncovered
by
the
global
economic
crisis.
Europarl v8
Auch
die
Wirtschaftskrise
hat
sich
in
diesen
Regionen
ausgewirkt.
The
economic
crisis
has
also
had
an
impact.
Europarl v8
Die
globale
Wirtschaftskrise
zwingt
uns
zu
einer
erneuten
Anpassung.
The
global
economic
crisis
means
that
we
are
being
forced
to
adapt
once
again.
Europarl v8
Die
Herausforderung
ist
in
Folge
der
Wirtschaftskrise
nun
noch
größer.
The
challenge
is
even
greater
as
a
result
of
the
economic
crisis.
Europarl v8
Der
Rat
nimmt
4
Mrd.
EUR
weg
und
beruft
sich
auf
die
Wirtschaftskrise.
The
Council
takes
away
EUR
4
billion
and
invokes
the
economic
crisis.
Europarl v8
Das
Land
kann
sich
nicht
aus
den
Fängen
der
Wirtschaftskrise
befreien.
The
country
is
floundering
in
the
economic
crisis.
Europarl v8
Die
Wirtschaftskrise
hat
Europa
erschüttert
und
sie
tut
es
noch.
The
economic
crisis
has
unsettled
and
is
still
unsettling
Europe.
Europarl v8
Die
Gesundheitssysteme
haben
enorm
unter
der
Wirtschaftskrise
zu
leiden.
Healthcare
systems
are
suffering
a
great
deal
due
to
the
economic
crisis.
Europarl v8
Die
angebotene
Hilfe
hat
zur
Stabilisierung
und
Verringerung
der
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise
beigetragen.
The
aid
offered
has
contributed
to
stabilising
and
mitigating
the
effects
of
the
economic
crisis.
Europarl v8