Translation of "Wir würden uns sehr freuen wenn sie" in English

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns im Nordwesten besuchen würden.
They would be very happy for you to visit us in the north-west.
Europarl v8

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns einen Besuch abstatteten.
We would be very pleased if you paid us a visit.
Tatoeba v2021-03-10

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie begrüßen dürfen.
I will see about getting home early tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Wir würden uns sehr freuen wenn Sie an der Umfrage teilnehmen würden.
We would be more than happy, if you could support us and if you would take part at the survey
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie sich die Zeit dafür nehmen.
We would be very happy, if you take the time for it.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie bei uns direkt buchen!
We would be very delighted, if you booked our services!
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns unterstützen würden!
We would be honored to receive a small donation!
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie unseren Service bewerten würden.
We would be very happy if you would rate our service
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie einer unserer zufriedenen Kunden verbinden.
We would be very pleased if you join one of our satisfied clients
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie mit uns zusammen feiern würden!
We are looking forward to celebrate together with you!
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie unser Team persönlich unterstützen.
We will be very pleased if you come to support our team personally.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn auch Sie in unseren Kundenkreis beitreten.
We would be delighted if you join in our customer base.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns auch in Zukunft unterstützen würden.
We very much look forward to your continuing support in the future.
Europarl v8

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns unterstützen, sobald das Crowdfunding beginnt.
We would be very glad if you support us, once the crowdfunding has started.
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie unsere CD kaufen und uns unterstützen.
We would be very happy, if you buy our CD and support us.
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie fleißig auf den "Gefällt mir"-Button klicken ;-)
We would appreciate it if you click on "Like " button;-)
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie bei uns in Ravda begrüssen dürften!
We are looking forward to welcoming you in Ravda!
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns die Mitgliederzahl der Gebetsgruppen mitteilen würden.
We would like it if you inform us of the number of people praying.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie wieder einmal bei uns begrüßen dürfen.
We would be delighted if we can welcome you some time again.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns bei den nächsten Messen besuchen würden:
We would be very pleased if you would visit us at following bike exhibitions:
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie unser Haus für Ihren allergiefreien Urlaub wählen!
We would be very pleased if you choose our hotel for your allergy-free holiday!
CCAligned v1

Außerdem würden wir uns sehr freuen, wenn Sie uns auf Tripadvisor oder HolidayCheck bewerten.
In addition it would be great if you rate us on Tripadvisor or HolidayCheck. Thank You!
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie in unserem Haus als Gäste begrüßen könnten.
We would be very happy to have you as our guests.
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie als neues Mitglied begrüßen dürften.
We would be happy to have you as a new member.
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie bei unserem Workshop begrüßen dürfen!
We would be very happy to welcome you to our workshop!
CCAligned v1

Wir würden uns sehr freuen, wenn wir Sie als Mitglied in unserer Gemeinde begrüßen dürften!
We would be pleased to welcome you soon as a new member of the congregation!
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie einen Blick auf dieses außergewöhnliche Solinger Projekt werfen.
We would be pleased if you would take a look at this extraordinary project.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns auch sehr freuen, wenn Sie uns die Meditation zum Osterfest zusenden würden.
We would like to receive the supplement Meditation on Holy Easter.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie bei Interesse Kontakt mit uns aufnehmen würden.
We look forward to hearing from you and serving your future requirements.
ParaCrawl v7.1