Translation of "Wir können gerne" in English

Die von Frau Theato aufgeworfenen Fragen können wir gerne im nächsten Jahr ansprechen.
We would be quite happy to address the questions raised by Mrs Theato next year.
Europarl v8

Auf diesen Wert können wir jedenfalls gerne verzichten!
That particular value, at any event, is one that we do not want.
Europarl v8

Wir können gerne darüber reden falls jemand interessiert ist.
We can talk about that if anyone in interested.
TED2020 v1

Wir können auf euch gerne verzichten.
We'll do fine without you.
Tatoeba v2021-03-10

Wenn du willst, können wir gerne vom Englischen Gebrauch machen.
If you want we can use English.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können auf dich gerne verzichten.
We'll do fine without you.
Tatoeba v2021-03-10

Wir können auf Sie gerne verzichten.
We'll do fine without you.
Tatoeba v2021-03-10

Was ich meinte, ist, wir können es gerne ein andermal machen.
What I meant is... I'd be happy to make it another night if you'd like.
OpenSubtitles v2018

Aber hinterher können wir gerne einen Brandy trinken.
But I would consider a brandy afterwards.
OpenSubtitles v2018

Aber wir können gerne einen Deal machen.
Let's do... Just wait. Maybe we can make a deal.
OpenSubtitles v2018

Wir können gerne weiterdiskutieren, wenn wir hier runter sind.
Look, can we maybe have this conversation when we get off this thing?
OpenSubtitles v2018

Wenn du möchte möchtest, können wir gerne reden.
Well, if you ever feel like talking, I'd be happy to.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mal Ahnung haben, können wir das gerne ausdiskutieren.
But when you got that for me, we can continue on this topic.
OpenSubtitles v2018

Wie du willst, aber wir können auch gerne über Nacht hierbleiben.
RUTH: Are you sure'? We can stay the night if you like.
OpenSubtitles v2018

Wir können gerne auch Sophia einladen.
If you like, we can invite Sophia too.
OpenSubtitles v2018

So können wir das gerne machen.
I would like to do that.
OpenSubtitles v2018

Wir können nächstes Mal gerne wieder zusammenarbeiten.
We can work with each other next time.
OpenSubtitles v2018

Das können wir gerne ausdiskutieren, aber ich bin gerade 'ne Geisel!
Can we not go through this now? I'm being held hostage in a speeding car.
OpenSubtitles v2018

Falls Sie das kurz austragen wollen, können wir gerne...
If you two want to get personal, I could step out--
OpenSubtitles v2018

Auf solche Außenseiter wie Dich können wir hier gerne verzichten.
We don't need any more outsiders like you.
OpenSubtitles v2018

Und wenn du das ausdiskutieren willst, dann können wir gerne rausgehen.
But if you want to discuss it further, we can go outside.
OpenSubtitles v2018

Wir können euch gerne nach Hause fahren.
We'd be happy to drive you home.
OpenSubtitles v2018

Wir können gerne über alles reden.
We can talk about anything you want to talk about.
OpenSubtitles v2018

Wir können das gerne wiederholen, wenn Du Dich traust!
We can do it again if you want.
OpenSubtitles v2018

Nun, wir können gerne Rollenspiele machen.
Well, we can role play whatever you want.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie neue Komiteeaufgaben wollen, können wir das gerne einrichten.
If it's new committee assignments you'd like, we can certainly arrange that.
OpenSubtitles v2018

Wir können auch gerne die Kommission noch einmal dazu befragen.
So I would ask for this report to be referred back to committee.
EUbookshop v2

Das können wir gerne machen, Franklin.
That can be arranged, Franklin.
OpenSubtitles v2018