Translation of "Willkürliche auswahl" in English
Meine
Mutter
zieht
die
willkürliche
Auswahl
der
Lotteriegeräte
meinen
Glückszahlen
vor.
My
mother
prefers
the
arbitrary
selection
of
the
lottery
machines
over
my
lucky
numbers.
Tatoeba v2021-03-10
Die
folgende
Abbildung
zeigt
eine
(willkürliche)
Auswahl
von
Leuchttürmen
im
Vergleich.
The
following
picture
shows
an
(arbitrary)
selection
of
lighthouses
in
comparison.
ParaCrawl v7.1
Leute,
das
ist
eine
willkürliche
Auswahl.
People,
this
is
a
mere
arbitrary
selection.
ParaCrawl v7.1
Eine
ziemlich
willkürliche
Auswahl
einiger
Arten
die
auf
der
Insel
vorkommen:
A
rather
random
selection
from
some
species
present
on
the
island:
ParaCrawl v7.1
Bei
URKUND
ist
keine
willkürliche
oder
zufällige
Auswahl
erforderlich.
No
arbitrary
or
random
selection
is
needed
with
URKUND.
ParaCrawl v7.1
Offensichtlich
muss
man
eine
willkürliche
Auswahl
unter
den
hunderten
von
verfügbaren
Werkzeugen
treffen.
Obviously,
you
have
to
make
an
arbitrary
selection
among
the
hundreds
of
available
tools.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zeitpunkt
der
Projektprüfung
wurde
allerdings
eine
etwas
willkürliche
Auswahl
an
Komponenten
dieser
Investitionspläne
getroffen.
However,
at
the
time
of
appraisal,
a
somewhat
arbitrary
selection
of
components
out
of
those
investment
plans
was
made.
EUbookshop v2
Eine
willkürliche
Auswahl
aus
einer
Gruppe
gleichermaßen
geeigneter
Kandidaten
kann
jedoch
nicht
als
erfinderisch
angesehen
werden.
However,
an
arbitrary
selection
from
a
group
of
equally
suitable
candidates
cannot
be
viewed
as
involving
an
inventive
step.
ParaCrawl v7.1
Bereits
bei
der
medizinischen
Unterstützung
der
künstlichen
Fortpflanzung
werden
erhebliche
ethische
Bedenken
im
Zusammenhang
mit
der
Mikroinjektion
von
Sperma
in
das
Ei
erhoben,
denn
damit
ist
eine
willkürliche
Auswahl
der
Keimzellen
verbunden.
After
all,
when
it
comes
to
medical
assistance
with
procreation,
there
is
already
a
particularly
serious
ethical
objection
raised
by
the
technique
of
micro-injecting
spermatozoa
into
an
ovum,
since
it
involves
a
choice,
a
deliberate
selection
of
reproductive
cells.
Europarl v8
Den
Abschluss
bildet
die
Ausnahmeregelung
für
Krankenhäuser
und
für
sozialen
Wohnungsbau
zuständige
Unternehmen,
die
wir
gleichfalls
als
eine
eher
willkürliche
Auswahl
betrachten.
Lastly,
there
is
the
issue
about
exempting
hospitals
and
social
housing,
which
we,
too,
regard
as
a
rather
random
selection.
Europarl v8
Die
Gruppenfreistellung
in
ihrer
bisherigen
Form
müsse
abgeschafft
werden
-
der
Alleinvertrieb,
die
willkürliche
Auswahl
und
die
geographische
Aufteilung
des
Marktes
könne
nicht
länger
erlaubt
werden.
The
block
exemption,
in
its
current
form,
had
to
go
–
exclusivity,
arbitrary
selectivity
and
the
geographic
partitioning
of
the
market
could
no
longer
be
allowed.
TildeMODEL v2018
Jede
weitere
Untergliederung
berücksichtigt
bestimmte
Merkmale
der
"Objekte"
und
impliziert
eine
subjektive
oder
sogar
willkürliche
Auswahl.
Each
of
the
successive
partitions
means
that
certain
objective
characteristics
have
been
taken
into
consideration,
and
implies
a
conscious,
if
not
subjective,
choice.
EUbookshop v2
Folgendes
ist
eine
kleine,
willkürliche
Auswahl
von
Produkten
die
in
der
Vergangenheit
von
Linetec
/
Richard
Rasker
entwickelt
wurden:
The
following
is
a
small,
somewhat
arbitrary
selection
of
products,
previously
developed
by
Linetec
/
Richard
Rasker:
ParaCrawl v7.1
Der
Court
of
Appeal
erklärte
ferner,
dass
eine
auf
einem
"could"-Test
beruhende
Feststellung
des
Naheliegens
sich
nicht
auf
den
Fall
beschränkt,
in
dem
die
Erfindung
eine
willkürliche
Auswahl
ist.
The
Court
further
stated
that
a
finding
of
obviousness
on
the
basis
of
a
"could"
test
was
not
limited
to
a
case
of
an
invention
which
was
an
arbitrary
selection.
ParaCrawl v7.1
Was
einst
eine
willkürliche
Auswahl
mutiger,
expressionistischer
Werke
war,
ist
nun
eine
beeindruckende
Sammlung,
deren
Größe
eine
thematische
Zusammenstellung
der
Stücke
ermöglicht.
What
once
was
a
random
selection
of
bold,
expressionistic
works
is
now
an
impressive
collection
that
boasts
enough
work
to
unify
the
pieces
thematically.
ParaCrawl v7.1
Und
daher
konnte
das
nicht
eine
rein
willkürliche
Auswahl
durch
Gott
sein,
sondern
musste
auf
dem
Handeln
jedes
einzelnen
Menschen
während
seines
Lebens
gründen.
And
this
means
that
it
could
not
be
a
purely
arbitrary
selection
by
God,
but
must
have
been
based
on
the
actions
of
every
individual
human
being
in
the
course
of
his
or
her
life.
ParaCrawl v7.1
In
den
Petitionen
heisst
es,
dass
die
willkürliche
Auswahl
von
vier
Gefangenen
sowie
die
geheimen
Vorbereitungen
für
deren
Hinrichtung
gegen
die
Rechte
der
Inhaftierten
verstiessen.
The
petitions
state
that
the
arbitrary
selection
of
four
prisoners
and
that
the
secrecy
shrouding
plans
and
preparations
for
executions
having
violated
the
rights
of
the
prisoners.
CCAligned v1
Hinweis:
Die
Videos,
die
im
Anschluß
von
YouTube
vorgeschlagen
werden,
sind
eine
willkürliche
Auswahl,
auf
die
ich
keinen
Einfluß
habe
und
von
der
ich
mich
deshalb
distanziere.
Remarks:
The
videos
that
are
suggested
by
YouTube
after
play
are
a
wanton
selection
on
which
I
do
not
have
any
influence
and
thus
am
obliged
to
distance
myself
from
them.
YouTube
is
solely
responsible
for
this
selection.
CCAligned v1
T
1915/10
ist
eine
neuere
Entscheidung
der
3.3.04
Technischen
Beschwerdekammer
des
EPAs
und
betrifft
die
Beurteilung
der
erfinderischen
Tätigkeit,
wenn
das
technische
Problem
durch
willkürliche
Auswahl
gelöst
wird
...
T
1915/10
is
a
recent
decision
from
the
3.3.04
Technical
Board
of
Appeals
of
the
EPA
and
concerns
the
assessment
of
inventive
step
when
the
technical
problem
is
solved
by
arbitrary
choice
...
CCAligned v1
Bei
URKUND
ist
keine
willkürliche
oder
zufällige
Auswahl
erforderlich,
da
jedes
eingereichte
Dokument
automatisch
geprüft
wird.
No
arbitrary
or
random
selections
is
needed
with
URKUND
since
every
submitted
document
is
checked
automatically.
ParaCrawl v7.1
Befragt
danach,
was
sie
als
besonders
unsozial
empfanden,
nannten
sie
vor
allem
die
willkürliche
Auswahl
der
entlassenen
Personen
und
die
Kündigungen
per
se.
When
asked
what
they
considered
to
be
particularly
antisocial,
they
mentioned
above
all
the
arbitrary
selection
of
the
dismissed
individuals
and
the
dismissals
per
se.
ParaCrawl v7.1
Im
folgenden
eine
willkürliche
Auswahl
von
Links
zu
Seiten,
die
mit
unserer
Stiftung
zu
tun
haben.
In
the
following,
you'll
find
an
arbitrary
collection
of
links
to
sites
connected
to
our
foundation.
ParaCrawl v7.1
Eine
willkürliche
Auswahl
eines
spezifischen
Polymorphs
aus
einer
Gruppe
gleichermaßen
geeigneter
Kandidaten
kann
nicht
als
erfinderisch
angesehen
werden.
The
arbitrary
selection
of
a
specific
polymorph
from
a
group
of
equally
suitable
candidates
cannot
be
viewed
as
involving
an
inventive
step.
ParaCrawl v7.1