Translation of "Wich" in English

Bei der Lektüre des Berichts wich meine Hoffnung jedoch der Bestürzung.
But instead I was completely amazed when I read his report.
Europarl v8

Auch diese Brücke wich schließlich 1931 einen Neubau, der heute noch steht.
There were a series of problems with this new bridge until the inauguration of its replacement in 1931 that still stands today.
Wikipedia v1.0

Selbst als ihr Sohn sie zurückhalten wollte, wich sie nicht zurück.
A state funeral was offered but was refused by her surviving son.
Wikipedia v1.0

Die lautstarke Siegesgewissheit der ersten Kriegsjahre wich nun zunehmend einfachen Durchhalteparolen.
The first people that were sent to the camps were Communists.
Wikipedia v1.0

Daher wich er auf ein anderes Gebiet, das Kino, aus.
The reason for this was his wanting to branch out into other forms of cinema.
Wikipedia v1.0

Deshalb wich er zur Schule in Vega Baja.
Corretjer was then sent to school in the town of Vega Baja.
Wikipedia v1.0

Allmählich wich diese Sinnestäuschung einer bestimmten und nüchternen Erkenntnis.
Little by little, this hallucination was succeeded by a less bewildered and exaggerating view.
Books v1

Ich sagte, ich wich nicht von seiner Seite.
I told you he never left our sight.
OpenSubtitles v2018

Related phrases