Translation of "Wertgegenstände" in English
Hier
wohnen
nur
ehrliche
Leute,
aber
für
Wertgegenstände
trage
ich
keine
Verantwortung.
Everyone
is
honest
here.
But
I'm
not
responsible
for
valuables.
Don't
you
worry.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
denn
Wertgegenstände
im
Haus?
Are
there
valuables
in
the
house?
OpenSubtitles v2018
Nun,
verlorene
Wertgegenstände
zu
finden
ist
Teil
meiner
Stellenbeschreibung.
Well,
finding
lost
valuables
happens
to
fall
under
my
job
description.
You
are
a
dear.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
musste
er
all
ihre
Wertgegenstände
verpfänden.
Maybe
he
had
to
pawn
off
all
their
valuables.
OpenSubtitles v2018
Ein
paar
Wertgegenstände
wird
es
hier
schon
geben,
glaube
ich.
There
are
some
valuable
items
here,
I
assume.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
nicht
so,
als
hättet
ihr
hier
irgendwelche
Wertgegenstände.
It's
not
like
you
keep
any
valuables
around.
OpenSubtitles v2018
Gemma
wollte
alle
sentimentalen...
Objekte
und
Wertgegenstände
zusammenpacken
und
lagern.
Gemma
wanted
to
pack
up
all
the
sentimental
objects
and
valuables,
put
them
in
storage.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
Wertgegenstände
wegsperren
wollen,
kommen
Sie
morgen
wieder.
If
you
want
to
secure
any
valuables
you'll
have
to
come
back
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Bewahren
Sie
Wertgegenstände
im
Hotelsafe
auf.
And
if
you've
got
valuables,
keep
them
in
the
hotel
safe.
OpenSubtitles v2018
Da
keine
Wertgegenstände
entwendet
wurden,
schließt
sie
einen
Raubmord
aus.
Seeing
that
it
was
a
coId-bIooded
murder
with
nothing
valuable
stolen,
police
suspect
that
the
motive
was
out
of
hatred.
OpenSubtitles v2018
Wer
noch
Wertgegenstände
oder
Geld
hat,
möge
es
mir
geben.
If
anyone
has
any
money,
valuables
or
anything
else,
hand
it
over
to
me
now.
OpenSubtitles v2018
Achenbach
habe
für
121
Millionen
Euro
Wertgegenstände
für
Albrecht
angekauft.
Achenbach
purchased
valuables
for
Albrecht
for
121
million
euros.
WMT-News v2019
Nazis
durchsuchen
die
Bündel
der
Opfer,
um
Wertgegenstände
zu
sammeln.
Nazis
going
through
victim's
bundles,
collecting
valuables.
GlobalVoices v2018q4
Für
eine
vorläufige
Schätzung
muss
ich
die
Wertgegenstände
nur
kurz
ansehen,
ha.
All
I
have
to
do
is
eyeball
the
valuables
for
a
spot
estimate,
heh.
OpenSubtitles v2018
Überall
wurden
neben
Lebensmitteln
und
Fahrzeugen
auch
Wertgegenstände
„requiriert“.
All
sorts
of
items
of
evident
value
were
"requisitioned"
in
addition
to
food
and
vehicles.
WikiMatrix v1
Die
gestohlenen
Wertgegenstände
verkaufen
sie
dann
an
einen
Händler
namens
Ernesto
Barbarossa.
He
appears
to
steal
valuables
and
the
orphan
group
sells
them
to
a
sly
shopkeeper,
Ernesto
Barbarossa.
WikiMatrix v1
Nicht
der
beste
Zeitpunkt,
um
sich
Sorgen
um
Wertgegenstände
zu
machen.
Hardly
the
time
to
worry
about
your
valuables.
OpenSubtitles v2018
Nana
sagt,
dass
Menschen
sich
dort
Geld
im
Tausch
gegen
Wertgegenstände
leihen.
Nana
says
people
borrow
money
there
in
exchange
for
items
of
value.
OpenSubtitles v2018
Für
private
Wertgegenstände
steht
den
Gästen
ein
Safe
zur
Verfügung.
For
personal
valuables
there
is
a
guests
safe
in
the
villa.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Veranstaltung
werden
alle
gefundenen
Wertgegenstände
gesammelt
dem
städtischen
Fundbüro
übergeben.
After
the
event,
any
valuables
found
on
the
route
will
be
forwarded
to
the
municipal
lost-property
office.
ParaCrawl v7.1
Luftfrachtführer
haften
nicht
für
zerbrechliche,
verderbliche
oder
Wertgegenstände.
Carriers
do
not
accept
liability
for
fragile,
valuable
or
perishable
items.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Aufbewahrung
Ihrer
Wertgegenstände
steht
Ihnen
ein
Schließfach
zur
Verfügung.
A
locker
is
at
your
disposal
to
allow
you
to
let
your
valuable
object
in
safe.
CCAligned v1
Verwendung
Verhindert
Wertgegenstände
am
Sein
verloren,
gebrochen
oder
am
Werden
eine
Absturzgefährdung.
Usage
Prevents
valuable
items
from
being
lost,
broken
or
becoming
a
falling
hazard.
CCAligned v1