Translation of "Werksvertrag" in English

Ein Werksvertrag mit McLaren platzte wegen fehlender Sponsorgelder, natürlich.
A works contract with McLaren failed by a lack of sponsor money, of course.
ParaCrawl v7.1

Er macht große Fortschritte und jetzt hat er es geschafft, einen Werksvertrag zu ergattern.
He just keeps making strides and now he's managed to put his signature under a works contract.
ParaCrawl v7.1

Die Saison 1981 war durch Verletzungen beeinträchtigt, aber nach Marco Lucchinellis Wechsel von Suzuki zu Honda bekam Uncini für 1982 trotzdem einen Werksvertrag bei Suzuki angeboten.
Accidents hindered his 1981 season, but after Marco Lucchinelli left Suzuki to join Honda, Suzuki offered Uncini an official factory-sponsored race bike run by Roberto Gallina's team.
Wikipedia v1.0

Dieser Erfolg brachte ihm einen Werksvertrag bei Peugeot ein, wo er Teamkollege von Georges Boillot wurde.
Because of his racing success, along with Georges Boillot, he was invited by Peugeot Automobile to race for their factory team.
Wikipedia v1.0

Wenn sich 1.500 Dirtbike-Maniacs aus aller Welt auf den Weg in ein kleines, beschauliches Städtchen im Herzen Europas machen, um auf ihren Offroad-Motorrädern gegen einen übermächtigen „Berg aus Eisen“ anzutreten, dann geht es nicht um einen Sack voll Preisgeld, einen hochdotierten Werksvertrag oder einen Meistertitel.
Imagine 1500 dirtbike maniacs from all over the world, setting their sails towards a tiny, quaint city in the heart of Europe to challenge one mighty „iron mountain“. Imagine there‘s nothing such as serious price money, a lucrative factory contract or a championship title.
ParaCrawl v7.1

Mittels Werksvertrag oder Arbeitnehmerüberlassung stellen wir Ihnen qualifizierte Logistikfach- und Hilfskräfte zur kurzfristigen Abdeckung von Auftragsschwankungen oder für einen dauerhaften Einsatz zur Verfügung.
By means of contracts for work or personnel leasing agreements, we can provide you with qualified skilled logistics workers and with helpers to cover order fluctuations for the short term, or for more permanent deployment.
CCAligned v1

Für Ansprüche des Kunden aus einem Werksvertrag, Dienstleistungsauftrag oder Servicevertrag haften iT-CUBE SYSTEMS, ihre Angestellten, Eigentümer, Vertreter oder Erfüllungs- und Verrichtungsgehilfen gleichgültig aus welchem Rechtsgrund insbesondere wegen der Verletzung einer Pflicht aus dem Schuldverhältnis oder einer unerlaubten Handlung ausschließlich wie folgt:
For claims of the customer under a works agreement, service agreement or maintenance agreement, iT-CUBE SYSTEMS, its employees, owner, representatives, agents, or assistants shall only be liable as follows, no matter what the legal basis may be, especially for the breach of a duty from the obligation or tort:
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt musste ein proforma Werksvertrag mit einem österreichischen Rebveredler geschlossen werden, und somit kamen dann österreichische Etiketten zur Verwendung.
Up to now a pro forma work contract with an Austrian nursery had to be closed, and thus then Austrian labels had to be used.
ParaCrawl v7.1

Related phrases