Translation of "Werkstückhalter" in English

Das Werkstück 5 ist zwischen dem Werkstückhalter 71 und dem Reitstock 72 eingespannt.
The workpiece 5 is clamped between the work holder 71 and tho tailstock 72.
EuroPat v2

Das bedeutet, daß die Werkstückhalter in der Umsetzbahn einander genähert werden müssen.
This means that the workpiece holders in the transfer path have to be brought closer to one another.
EuroPat v2

Die Werkstückhalter 27 werden daher bei jedem Umlauf um drei Schritte weitergesetzt.
The workpiece holders 27 are therefore shifted three steps further during each revolution.
EuroPat v2

Dieses Mittel positioniert einen Werkstückhalter in bezug auf die Führung.
This means positions a workholder relative to the guide means.
EuroPat v2

Der Werkstückhalter ist üblicherweise elektrisch mit der Rezipientenwand verbunden.
The substrate holder is usually electrically connected to the wall of the chamber.
EuroPat v2

Von den auf diesem Werkstückhalter angeordneten Werkstücken 8 ist nur ein einziges dargestellt.
Only one of the workpieces 8 on this workpiece holder is shown.
EuroPat v2

Der in der Zeichnung dargestellte Werkstückhalter ist im Grundsatz zweiteilig ausgebildet.
The workpiece holder seen in the drawing is fundamentally comprised of two parts.
EuroPat v2

Das Werkstück 58 ist an dem Werkstückhalter 32 gehalten.
The workpiece 58 is held by the workpiece holding device 32 .
EuroPat v2

Daher liege es nahe, einen entsprechenden Werkstückhalter zu integrieren.
This makes it impossible to machine a workpiece accurately."
ParaCrawl v7.1

Auf der Nutenplatte wird der Werkstückhalter montiert.
The workpiece holder is mounted on the groove plate.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr ist der Hohlkörper aufgrund der Vorspannmittel im Werkstückhalter festgelegt.
Instead, the hollow body is fixed in the workpiece holder on account of the biasing means.
EuroPat v2

Das Werkstück wird normalerweise zumindest gegen Abheben vom Werkstückhalter gesichert.
The workpiece is normally secured at least against being lifted off from the workpiece holder.
EuroPat v2

Die Spannvorrichtung ist am Werkstückhalter über Schraubbolzen lösbar gelagert.
The clamping device is releasably mounted by screw bolts to the workpiece holder.
EuroPat v2

An dem Maschinengestell 12 ist ferner ein Werkstückhalter 32 angeordnet.
Furthermore, a workpiece holder 32 is arranged on the machine frame 12 .
EuroPat v2

Das Werkstück (3) ist drehfest im Werkstückhalter (9) angeordnet.
The workpiece (3) is arranged nonrotatably in the workpiece holder (9).
EuroPat v2

Die mehreren Werkstückhalter werden insbesondere durch jeweils eine Spindel gebildet.
The respective multiple work piece holders are formed, in particular, by a spindle.
EuroPat v2

Gegenüber dem Werkstückhalter 12 ist ein positionsfestes Fräswerkzeug 13 positioniert.
Opposite the work piece holder 12 is firmly positioned a milling tool 13 .
EuroPat v2

Er wird im Werkstückhalter 5 mittels geeigneter Spanneinrichtungen 5' gehalten.
It is held in the workholder 5 by means of suitable clamping devices 5 ?.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß umfasst der Werkstückhalter 32 eine Werkstück-Spannvorrichtung 34 beziehungsweise ist als solche ausgebildet.
According to the invention, the workpiece holder 32 comprises a workpiece clamping device 34 or is formed as such.
EuroPat v2

Bevorzugt werden die Werkstückhalter 31 bzw. 41 als Greifer ausgeführt.
Workpiece holders 31, 41 are preferably designed as grippers.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine sichere Übergabe eines Werkstücks in den Werkstückhalter gewährleistet.
This guarantees reliable delivery of a workpiece into the workpiece holder.
EuroPat v2

Die Einbringeinrichtung bewegt dann den Werkstückhalter mit dem Werkstück in die Bearbeitungskammer.
The introducing device then moves the workpiece holder with the workpiece into the processing chamber.
EuroPat v2

Zusätzlich wird wenigstens ein weiterer Werkstückhalter auf der Einbringeinrichtung vorgesehen.
Additionally at least one further workpiece holder is provided on the introducing device.
EuroPat v2

Der Werkstückhalter 13 befindet sich in seinem Funktionszustand.
The workpiece holder 13 is in its operating state.
EuroPat v2