Übersetzung für "Werkstückhalter" in Englisch
Das
Werkstück
5
ist
zwischen
dem
Werkstückhalter
71
und
dem
Reitstock
72
eingespannt.
The
workpiece
5
is
clamped
between
the
work
holder
71
and
tho
tailstock
72.
EuroPat v2
Das
bedeutet,
daß
die
Werkstückhalter
in
der
Umsetzbahn
einander
genähert
werden
müssen.
This
means
that
the
workpiece
holders
in
the
transfer
path
have
to
be
brought
closer
to
one
another.
EuroPat v2
Die
Werkstückhalter
27
werden
daher
bei
jedem
Umlauf
um
drei
Schritte
weitergesetzt.
The
workpiece
holders
27
are
therefore
shifted
three
steps
further
during
each
revolution.
EuroPat v2
Dieses
Mittel
positioniert
einen
Werkstückhalter
in
bezug
auf
die
Führung.
This
means
positions
a
workholder
relative
to
the
guide
means.
EuroPat v2
Der
Werkstückhalter
ist
üblicherweise
elektrisch
mit
der
Rezipientenwand
verbunden.
The
substrate
holder
is
usually
electrically
connected
to
the
wall
of
the
chamber.
EuroPat v2
Von
den
auf
diesem
Werkstückhalter
angeordneten
Werkstücken
8
ist
nur
ein
einziges
dargestellt.
Only
one
of
the
workpieces
8
on
this
workpiece
holder
is
shown.
EuroPat v2
Der
in
der
Zeichnung
dargestellte
Werkstückhalter
ist
im
Grundsatz
zweiteilig
ausgebildet.
The
workpiece
holder
seen
in
the
drawing
is
fundamentally
comprised
of
two
parts.
EuroPat v2
Das
Werkstück
58
ist
an
dem
Werkstückhalter
32
gehalten.
The
workpiece
58
is
held
by
the
workpiece
holding
device
32
.
EuroPat v2
Daher
liege
es
nahe,
einen
entsprechenden
Werkstückhalter
zu
integrieren.
This
makes
it
impossible
to
machine
a
workpiece
accurately."
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Nutenplatte
wird
der
Werkstückhalter
montiert.
The
workpiece
holder
is
mounted
on
the
groove
plate.
ParaCrawl v7.1
Vielmehr
ist
der
Hohlkörper
aufgrund
der
Vorspannmittel
im
Werkstückhalter
festgelegt.
Instead,
the
hollow
body
is
fixed
in
the
workpiece
holder
on
account
of
the
biasing
means.
EuroPat v2
Das
Werkstück
wird
normalerweise
zumindest
gegen
Abheben
vom
Werkstückhalter
gesichert.
The
workpiece
is
normally
secured
at
least
against
being
lifted
off
from
the
workpiece
holder.
EuroPat v2
Die
Spannvorrichtung
ist
am
Werkstückhalter
über
Schraubbolzen
lösbar
gelagert.
The
clamping
device
is
releasably
mounted
by
screw
bolts
to
the
workpiece
holder.
EuroPat v2
An
dem
Maschinengestell
12
ist
ferner
ein
Werkstückhalter
32
angeordnet.
Furthermore,
a
workpiece
holder
32
is
arranged
on
the
machine
frame
12
.
EuroPat v2
Das
Werkstück
(3)
ist
drehfest
im
Werkstückhalter
(9)
angeordnet.
The
workpiece
(3)
is
arranged
nonrotatably
in
the
workpiece
holder
(9).
EuroPat v2
Die
mehreren
Werkstückhalter
werden
insbesondere
durch
jeweils
eine
Spindel
gebildet.
The
respective
multiple
work
piece
holders
are
formed,
in
particular,
by
a
spindle.
EuroPat v2
Gegenüber
dem
Werkstückhalter
12
ist
ein
positionsfestes
Fräswerkzeug
13
positioniert.
Opposite
the
work
piece
holder
12
is
firmly
positioned
a
milling
tool
13
.
EuroPat v2
Er
wird
im
Werkstückhalter
5
mittels
geeigneter
Spanneinrichtungen
5'
gehalten.
It
is
held
in
the
workholder
5
by
means
of
suitable
clamping
devices
5
?.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
umfasst
der
Werkstückhalter
32
eine
Werkstück-Spannvorrichtung
34
beziehungsweise
ist
als
solche
ausgebildet.
According
to
the
invention,
the
workpiece
holder
32
comprises
a
workpiece
clamping
device
34
or
is
formed
as
such.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
die
Werkstückhalter
31
bzw.
41
als
Greifer
ausgeführt.
Workpiece
holders
31,
41
are
preferably
designed
as
grippers.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
sichere
Übergabe
eines
Werkstücks
in
den
Werkstückhalter
gewährleistet.
This
guarantees
reliable
delivery
of
a
workpiece
into
the
workpiece
holder.
EuroPat v2
Die
Einbringeinrichtung
bewegt
dann
den
Werkstückhalter
mit
dem
Werkstück
in
die
Bearbeitungskammer.
The
introducing
device
then
moves
the
workpiece
holder
with
the
workpiece
into
the
processing
chamber.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
wenigstens
ein
weiterer
Werkstückhalter
auf
der
Einbringeinrichtung
vorgesehen.
Additionally
at
least
one
further
workpiece
holder
is
provided
on
the
introducing
device.
EuroPat v2
Der
Werkstückhalter
13
befindet
sich
in
seinem
Funktionszustand.
The
workpiece
holder
13
is
in
its
operating
state.
EuroPat v2