Translation of "Wenn fragen sind" in English

Wenn wir fragen: "Woher sind Sie?
Of course, when we ask, "Where are you from?"
TED2020 v1

Wenn Burkhalter Fragen stellt, sind wir am Arsch.
If General Burkhalter sees the fire, he'll ask questions, no?
OpenSubtitles v2018

Wenn sie fragen, wir sind zusammen nach Hause gegangen.
If they ask you, we walked home together and stayed out for a while.
OpenSubtitles v2018

Wer, wenn ich fragen darf, sind Sie?
Who, may I ask, are you?
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich fragen, sind Sie selbst schuld.
If you ask me, it's your own fault.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich fragen, sind das wertlose Klunker.
If you ask me, they're worthless trinkets.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Fragen stelle, sind alle oft mit ihrer Weisheit am Ende.
I'm always asking people questions, and a lot of the time, they are genuinely stumped.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn Sie mich fragen, sind die ganz einfach nur ungepflegt.
But for my money it's just not good grooming'.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie mich fragen, sind er und Kasanti vom gleichen Holz geschnitzt.
If you ask me, he and Kasanti are two of a kind.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie das fragen, sind Sie der Falsche für den Job.
If you have to ask, then you're the wrong man for the job.
OpenSubtitles v2018

Auch wenn diese Fragen relevant sind, wirken sie doch als Entwicklungsbremse.
Although sometimes pertinent questions, they put a break on development.
EUbookshop v2

Wenn alle Fragen vorbei sind, wird Spiel vorbei sein.
When all the questions are over, Game will be over.
ParaCrawl v7.1

Wenn alle Fragen beantwortet sind, erscheint ein Foto aus Frankreich.
When all questions have been answered, a photo from France appears.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Fragen beantwortet sind, was macht man dann?
But once these questions are answered, what is the next step?
ParaCrawl v7.1

Und wenn noch Fragen offen sind, dann rufen Sie uns an.
And if you have more questions, please do not hesitate to contact us.
ParaCrawl v7.1

Wenn alle Fragen beantwortet sind, erscheint ein Tierfoto.
When all questions have been answered, a photo of an animal appears.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mich fragen, sind die Rabatte ziemlich greifbare!
If you ask me, these discounts rather material!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen haben, sind Sie willkommen, mit uns Kontakt aufzunehmen!
If you have any questions, you are welcome to contact us!
ParaCrawl v7.1

Wenn noch Fragen sind, beantworte ich diese gerne.
If there are any questions, I shall gladly answer.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen haben, sind wir gerne für Sie da.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us.
ParaCrawl v7.1

Wenn noch Fragen unbeantwortet sind, schreib bitte eine Mail an Luis Wallner.
If you have any remaining questions, please write a mail to Luis Wallner.
CCAligned v1

Wenn alle Fragen beantwortet sind, erscheint ein Foto aus Italien.
When all questions have been answered, a photo from Italy appears.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich fragen,: 'Sind Sie genug Vitamin D bekommen?
If you are wondering: 'Are you getting enough vitamin D?
ParaCrawl v7.1

Wo gibt es Hilfe, wenn noch Fragen offen sind:
Are there still questions open?
ParaCrawl v7.1

Wenn alle Fragen beantwortet sind, erscheint ein Foto aus Deutschland oder Österreich.
When all questions have been answered, a photo from Germany or Austria appears.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie uns fragen, sind sie zu kommerziell für einen Agriturismo geworden.
If you ask us, they have become too commercial for an agriturismo.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie fragen haben sind wir für Sie da.
If you have any questions don't hesitate to get in touch.
ParaCrawl v7.1

Bestellen Sie bitte erst, wenn alle Fragen geklärt sind.
Please order only when all questions have been answered.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen haben, sind Sie herzlich willkommen.
If you have any questions, you are welcome.
ParaCrawl v7.1

Wenn alle Fragen beantwortet sind, erscheint ein Foto aus Spanien.
When all questions have been answered, a photo from Spain appears.
ParaCrawl v7.1