Translation of "Weiter fortgeschritten" in English
Ich
dachte,
diese
Frage
wäre
schon
weiter
fortgeschritten.
I
thought
that
this
was
at
a
more
advanced
stage.
Europarl v8
In
den
USA
ist
der
Schuldenabbau
bedeutend
weiter
fortgeschritten
als
in
Europa.
In
the
US,
economic
deleveraging
has
proceeded
significantly
further
than
it
has
in
Europe.
News-Commentary v14
Wir
seien
weiter
fortgeschritten
als
unsere
ausländischen
Mitbewerber
und
sollten
diesen
Vorsprung
bewahren.
"We
are
more
advanced
than
our
competitors
abroad,
and
we
should
maintain
that
competitive
edge."
TildeMODEL v2018
Wie
beim
Integrationsprozess
sind
einige
Länder
weiter
fortgeschritten
als
andere.
As
in
the
integration
process
to
the
EU,
some
countries
are
more
advanced
than
others.
TildeMODEL v2018
Mindestens
ein
Jahrhundert
weiter
fortgeschritten
als
alles,
was
man
2166
finden
kann.
At
least
a
century
more
advanced
than
anything
to
be
found
in
2166.
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
...
seine
Koagulation
hat
sich
weiter
fortgeschritten
als
die
seiner
Nachbarn.
If
it
is...
its
coagulation
process
has
progressed
further
than
that
of
its
neighbors.
OpenSubtitles v2018
Sein
Lupus
ist
weiter
fortgeschritten
als
wir
gedacht
haben.
His
lupus
is
more
advanced
than
we
thought.
OpenSubtitles v2018
Aber
je
weiter
das
Spiel
fortgeschritten
ist,
umso
kleiner
werden
die
Möglichkeiten.
But
as
the
game
progresses,
the
possibilities
become
smaller.
The
board
takes
on
order.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
es
überwacht,
aber
die
Symptome
sind
weiter
fortgeschritten.
I've
kept
it
in
check,
but
the
symptoms
have
progressed.
OpenSubtitles v2018
Sir,
die
Infektion
in
Simmons
ist
weiter
fortgeschritten
als
in
Colonel
O'Neill.
Sir,
Simmons's
infection
is
even
more
far
gone
than
Colonel
O'Neill's.
OpenSubtitles v2018
Die
Arbeiten
zur
Bereitstellung
der
entsprechenden
Daten
in
den
Mitgliedstaten
sind
weiter
fortgeschritten.
The
Member
States
have
made
further
progress
in
supplying
the
necessary
data
for
1990.
EUbookshop v2
Der
soziale
Dialog
ist
deutlich
weiter
fortgeschritten
als
der
Dialog
mit
den
NRO.
Social
dialogue
is
considerably
more
advanced
than
dialogue
with
NGOs.
EUbookshop v2
In
Figur
17
ist
das
Verfahren
bereits
weiter
fortgeschritten.
In
FIG.
17
the
method
has
already
progressed
further.
EuroPat v2
Die
Abflachung
ist
an
der
durch
den
Schnitt
IV-IV
dargestellten
Stelle
weiter
fortgeschritten.
The
flattening
is
further
carried
on
at
the
point
depicted
through
the
section
IV--IV.
EuroPat v2
Dana,
es
ist
weiter
fortgeschritten,
als
wir
dachten.
Dana,
it's
was
much
more
progressed
that
we
anticipated.
OpenSubtitles v2018
Weiter
fortgeschritten
ist
die
Ent
wicklung
künstlicher
Nieren.
The
development
of
an
implantable
artificial
kidney,
however,
is
still
far
from
realisation.
EUbookshop v2
Sie
müssen
weiter
fortgeschritten
Anpassungen
für
Websites.
Do
you
required
more
advanced
customizations
for
websites.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflanzen
sind
in
ihrer
Entwicklung
eindeutig
weiter
fortgeschritten
als
üblich.
Plants
development
is
clearly
more
advanced
than
usual.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
darauf
zurückkommen,
wenn
der
Frühling
etwas
weiter
fortgeschritten
ist.
We
will
return
to
this
when
spring
has
advanced
some
more.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Inkontinenz
jedoch
weiter
fortgeschritten,
kann
eine
Operation
durchgeführt
werden.
However,
if
the
incontinence
is
more
advanced,
surgery
may
be
performed.
ParaCrawl v7.1
Galbrens
Pläne
waren
viel
weiter
fortgeschritten,
als
er
erwartet
hatte.
Galbren's
plans
had
progressed
far
more
than
he
had
expected.
ParaCrawl v7.1
Viele
sind
in
der
Tat
weiter
fortgeschritten,
als
sie
erscheinen
mag.
Many
are
in
fact
more
advanced
than
they
may
appear.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
wird
ein
Unterlaufen
umso
unwahrscheinlicher,
je
weiter
die
Reaktion
fortgeschritten
ist.
However,
under-running
becomes
less
likely,
the
further
the
reaction
has
proceeded.
EuroPat v2
Bei
Figur
2b
ist
der
Biegeprozess
weiter
fortgeschritten
als
bei
Figur
2a.
In
FIG.
2
b,
the
bending
process
is
further
advanced
than
in
FIG.
2
a
.
EuroPat v2
Jede
vorzeitige
Zivilisationen
waren
unbestrittener
Weise
schon
weiter
fortgeschritten
als
die
jetzige.
Any
ancient
civilizations
are
inexplicably
much
more
advanced
than
the
current
one.
CCAligned v1
Allerdings
ist
Männern
Nierenerkrankung
oft
weiter
fortgeschritten
und
komplexe
Behandlung.
However,
men
kidney
disease
is
often
more
advanced
and
complex
treatment.
ParaCrawl v7.1