Translation of "Wasserbehörde" in English
Sie
wird
von
der
staatlichen
Wasserbehörde
DS?
betrieben
und
dient
der
Trinkwasserversorgung.
Drinking
water
is
controlled
by
state
authority
to
ensure
it
is
potable.
WikiMatrix v1
Wir
beraten
Sie
zu
Fachgesprächen
bei
der
zuständigen
Wasserbehörde.
We
advise
you
for
technical
discussions
at
the
responsible
water
authority.
CCAligned v1
Zuständig
ist
die
"Untere
Wasserbehörde"
am
Aufstellort
der
Reinigungsanlage.
The
"lower
water
authority"
at
the
place
of
installation
of
the
cleaning
plant
is
responsible.
ParaCrawl v7.1
Dort
musste
die
Wasserbehörde
jährlich
mehrere
Lkw-Ladungen
Sand
abtransportieren.
The
water
board
had
to
have
a
few
lorry
loads
of
sand
removed
every
year.
ParaCrawl v7.1
Bescheinigt
wird
dies
durch
die
Untere
Wasserbehörde
oder
einen
Umweltgutachter.
This
is
certified
by
the
lower
water
authority
or
an
environ-
mental
verifier.
ParaCrawl v7.1
Bitte
sprechen
Sie
vor
Einbau
der
Pumpe
die
zuständige
untere
Wasserbehörde
darauf
an.
Before
installing
the
pump,
please
contact
the
competent
district-level
water
authority
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dies
tun,
indem
Sie
Ihre
Wasserbehörde
anrufen.
You
can
do
this
by
phoning
up
your
water
authority.
ParaCrawl v7.1
Die
Wasserbehörde
hat
das
klargestellt.
River
Authority's
about
made
certain
of
that.
OpenSubtitles v2018
Die
Qualität
des
endgültig
ausgetragenen
Abwassers
entspricht
nunmehr
den
Grenzwerten
der
Wasserbehörde
(siehe
Tabelle
8).
The
final
effluent
quality
is
now
consistently
within
River
Authority
limits.
EUbookshop v2
Der
Belastungsindex
K
wird
anhand
der
Angaben
berechnet,
die
die
Wasserbehörde
aus
der
Einleitungsgenehmigung
entnimmt.
Cash
grants
of
around
ESP
380
000
million
i.e.
ECU
2
400
million
(in
part
with
Cohesion
Funding)
from
central
government
for
waste
water
treatment
plants
have
been
committed
between
1995
and
2000.
EUbookshop v2
Unterstützt
wird
das
Projekt
vom
Amerikanischen
Entwicklungshilfeministerium,
der
Tansanischen
Wasserbehörde
und
dem
Stadtrat
von
Mwanza.
The
project
is
supported
by
the
American
Department
for
International
Development,
by
the
Tanzanian
water
authority
and
by
the
City
Council
of
Mwanza.
ParaCrawl v7.1
Erkundige
dich
bei
deiner
örtlichen
Wasserbehörde,
ob
so
etwas
bei
dir
in
Frage
kommt.
Check
with
your
local
water
authority
to
see
if
you
would
qualify
for
such
a
program.
ParaCrawl v7.1
Von
der
chilenischen
Wasserbehörde
wurden
keine
Angaben
zur
Zeitdauer
des
Geneh
m
igungsverfahrens
gemacht.
The
timeline
for
this
approval
proce
ss
is
not
defined
by
the
Chilean
water
authorities.
ParaCrawl v7.1
Der
Lago
de
Chapala
wird
von
der
nationalen
Wasserbehörde
genauso
„verwaltet"
wie
ein
Stausee.
Lake
Chapala
is
"managed"
like
a
storage
lake
by
the
national
water
authorities.
ParaCrawl v7.1
Die
kommunale
Untere
Wasserbehörde
ist
auch
für
die
Genehmigung
von
Erweiterung
bzw.
Neubau
von
Wasserkraftanlagen
zuständig.
The
local
lower
water
authority
is
also
responsible
for
licensing
new
hydroelectric
power
stations
or
extensions
to
these.
ParaCrawl v7.1
Seit
Fertigstellung
der
Hauptleitungen
im
Juni
2016
kann
jeder
Haushalt
bei
der
Wasserbehörde
einen
Hausanschluss
beantragen.
Since
completion
of
the
main
lines
this
June,
every
household
can
apply
to
the
water
authority
for
a
connection.
ParaCrawl v7.1
Schottland
hat
nur
eine
Wasserbehörde.
Scotland
has
only
one
water
authority.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
möchte
ich
auf
die
Möglichkeit
für
die
Mitgliedstaaten
hinweisen,
Schutzzonen
in
der
Größe
einzurichten,
die
die
Wasserbehörde
oder
eine
andere
zuständige
nationale
Behörde
für
notwendig
erachtet,
um
die
Trinkwasserversorgung
zu
schützen.
Furthermore,
I
would
like
to
stress
the
possibility
for
the
Member
States
to
establish
protection
areas
of
a
size
that
the
water
authority,
or
other
competent
national
body,
considers
necessary
in
order
to
protect
drinking
water
supplies.
Europarl v8
Die
Stockholmer
Wasserbehörde
hat
festgestellt,
dass
bei
Phosphatsubstituten
im
Durchschnitt
zehn
mal
mehr
Schwebstoffe
in
den
Abwässern
vorhanden
waren,
die
zu
einer
deutlichen
Zunahme
von
Schlamm
führten,
wohingegen
bei
Phosphatprodukten
hinsichtlich
der
Ökotoxizität
gegenüber
Mikroorganismen
weniger
Schäden
festgestellt
wurden.
The
Stockholm
water
authority
found
that
with
phosphate
substitutes
there
were
on
average
ten
times
more
suspended
solids
in
their
effluent,
leading
to
a
substantial
increase
in
sludge;
whereas
phosphate
products
were
found
to
be
less
damaging
in
terms
of
eco-toxicity
towards
micro-organisms.
Europarl v8
Nach
einer
Erhebung
aus
20000
Anträgen
im
Einzugsbereich
der
Wasserbehörde
Loire-Bretagne
betrug
der
tatsächliche
durchschnittliche
Beihilfesatz
40
%.
According
to
the
French
authorities,
a
study
covering
20000
dossiers
in
the
Loire-Bretagne
water
supply
region
showed
that
the
average
aid
rate
was
40
%.
DGT v2019
Der
Vertrag
zur
Bekämpfung
von
Umweltverschmutzung
garantierte
dem
Tierhalter
die
Anwendung
der
im
PMPOA
vorgesehenen
Beihilfebestimmungen
und
einen
Ausgleich
für
die
etwaige
Abgabe
an
die
Wasserbehörde.
The
pollution
control
contract
was
the
factor
which
guaranteed
the
farmer
that
the
aid
provided
for
in
the
PMPOA
would
be
applied
and
that
any
charge
by
the
water
supply
agencies
would
dbe
offset.
DGT v2019
Ein
Programm
zur
Verbesserung
der
Leistungsfähigkeit
und
der
Einnahmensteigerung
soll
die
örtliche
Wasserbehörde
in
ein
modernes,
effizientes,
kostengünstiges
und
kundenorientiertes
Versorgungsunternehmen
umwandeln
helfen.
A
Performance
and
Revenue
Improvement
Programme
aimed
at
changing
the
local
water
company
into
a
modern,
efficient,
cost-effective
and
customer-oriented
utility.
TildeMODEL v2018
Darlehensnehmer
ist
das
Consorzio
Venezia
Nuova
(CVN),
eine
Zweckgesellschaft,
die
über
die
Wasserbehörde
Venedig
vom
Ministerium
für
Infrastruktur
und
Verkehr
mit
der
Durchführung
des
MOSE-Projekts
beauftragt
wurde.
The
loan
will
be
granted
to
the
Consorzio
Venezia
Nuova
(CVN),
the
special
purpose
vehicle
charged
with
implementing
the
MOSE
project
by
the
Ministry
of
Infrastructure
and
Transport
via
the
Venice
Water
Authority.
TildeMODEL v2018
Wenn
sie
es
nicht
mehr
will,
hat
die
Wasserbehörde
jedes
Recht,
hier
aufzutauchen
und
dieses
Boot
abzureißen,
Planke
für
Planke.
She
wants
to
leave
it.
River
Authority's
got
every
right
to
come
in
here
and
tear
this
place
apart
board
by
board.
OpenSubtitles v2018