Translation of "Wartungsanfällig" in English

Derartige Mechaniken sind in der Herstellung aufwändig und wartungsanfällig.
Such mechanisms are elaborate in the manufacturing and prone to maintenance.
EuroPat v2

Zudem sind solche Nachführungen als mechanisch bewegliche Teile wartungsanfällig.
Moreover, such trackers are susceptible to maintenance as they involve mechanical movable parts.
EuroPat v2

Zum einen ist das Verladesystem teuer und sehr wartungsanfällig.
Firstly the loading system is expensive and requires a lot of maintenance.
EuroPat v2

Eine vereinheitlichte Funktionalität und Bedienbarkeit macht das System weniger wartungsanfällig und benutzerfreundlicher.
A harmonized functionality and operability means the system needs less servicing and is more user friendly.
EuroPat v2

Neben diesem Problem sind Kugellager in hohem Maße wartungsanfällig.
In addition to this problem, ball bearings require frequent maintenance.
EuroPat v2

Außerdem sind die bekannten Anlagen und Vorrichtungen in ihrem Aufbau recht kompliziert und daher wartungsanfällig.
Furthermore, the known plants and devices are quite complicated in their structure and thus susceptible to maintenance.
EuroPat v2

Dagegen ist ein Bildsensor weniger wartungsanfällig, benötigt aber höheren Aufwand für die Bildauswertung.
In contrast, an image sensor is less maintenance prone, but needs a higher effort for the image evaluation.
EuroPat v2

Letztendlich erfordern diese Polierwerkzeuge jedoch einen konstruktiv aufwändigen Aufbau, der wiederum teuer und wartungsanfällig ist.
Ultimately, however, said polishing tools require a structurally complicated construction which is once again expensive and prone to maintenance.
EuroPat v2

Die Erfindungen haben jedoch den Nachteil, dass der Einsatz solcher Membranen kostenintensiv und wartungsanfällig ist.
However, these inventions have the disadvantage that the use of such membranes is inefficient in terms of costs and maintenance.
EuroPat v2

Darüber hinaus sind Kugelrollenspindeln zu teuer, wartungsanfällig und weisen als weiteren Nachteil hohe Ausfallzeiten auf.
In addition, spherical roller spindles are too expensive, require frequent maintenance, and have long down times as a further drawback.
EuroPat v2

Die Erfindung hat jedoch den Nachteil, dass der Einsatz solcher Membranen kostenintensiv und wartungsanfällig ist.
However, this invention has the disadvantage that the use of such membranes is costly and requires frequent maintenance.
EuroPat v2

Indem nicht auf eine bestimmte Technologie eingegangen wird, sondern funktionelle Definitionen auf hoher Ebene vorgenommen werden, ist die Richtlinie "zukunftssicherer" und weniger "wartungsanfällig" und bietet stabilere rechtliche Rahmenbedingungen und somit optimale Rechtssicherheit.
By not making reference to a particular technology, but by using high-level functional definitions, the Directive becomes more “future-proof” and less “maintenance prone”, as well as providing a more stable legal framework and therefore optimal legal security.
TildeMODEL v2018

Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin, daß durch das Vermeiden der Evakuierung die oben beschriebenen Nachteile vermieden werden und somit die Kolben-Zylinder-Einrichtung eine wesentlich größere Lebensdauer erhält und dadurch die Dosierpumpe insgesamt weniger wartungsanfällig wird.
It is in particular the advantage gained by the invention that by avoiding the evacuation the above-mentioned drawbacks are avoided and thus the piston-cylinder-means will have a substantially longer lifetime and hence the dosing pump in general will be less susceptible to maintenance.
EuroPat v2

Fehlern im System aufgrund fehlerhafter Daten wird somit vorgebeugt, das System wird stabiler und weniger wartungsanfällig.
Errors in the system from defective data are thus prevented; the system becomes stabler and less in need of maintenance.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung ist zudem nicht wartungsanfällig und kann überdies auch ohne weiteres nachträglich in bereits bestehende Anlagen des Standes der Technik eingebaut bzw. integriert werden.
The apparatus of the invention, moreover, is not susceptible to frequent maintenance, and, furthermore, can also subsequently be readily integrated or installed into existing lines of the prior art.
EuroPat v2

Zwar hat sich die Verwendung von Zoom-Kameras bei Bildinspektionssystemen für Druckmaschinen inzwischen weitgehend durchgesetzt, die dazu verwendete Technik ist aber leider vergleichsweise wartungsanfällig und teuer.
Though the use of zoom cameras has become widely accepted in picture inspection systems for printing machines since, the technology used therefore is rather susceptible to maintenance and expensive.
EuroPat v2

Die Turobexpander, die zur zusätzlichen Kälteerzeugung eingesetzt werden, sind wartungsanfällig und bedürfen einer kontinuierlichen Überwachung.
The turboexpanders which are used for the additional cooling are high-maintenance and require continuous supervision.
EuroPat v2

Diese Form des Gelenks hat den Vorteil, dass es keine Reibung zweiter relativ zueinander beweglicher Gelenkteile gibt und dass die Aufhängung deshalb bei geringen Auslenkungen weniger verschleiß- und wartungsanfällig ist.
This form of the joint has the advantage that there is no friction between two joint parts that are movable relative to one another and that the suspension thus is less sensitive to wear and maintenance in the case of small deflections.
EuroPat v2

Diese Ausführungsformen wirken durch mechanischen Einfluss beispielsweise auf die Seiten oder die Stege eines Tablars, so dass die Bremsmittel wenig wartungsanfällig sind.
Owing to mechanical influences, these embodiments act, for instance, on the sides or the webs of a tray so that less maintenance is required for the braking elements.
EuroPat v2

Insbesondere mehrteilige Druckspeicher sind vor diesem Hintergrund als teuer in der Herstellung, störanfällig und wartungsanfällig einzuschätzen.
Against that background, multi-part pressure accumulators, in particular, must be regarded as being expensive to produce, susceptible to faults and high-maintenance.
EuroPat v2

Ausserdem hat sich gezeigt, dass das Abführen der Wärme bei solchen Kühlsystemen häufig nicht genügend effizient ist, die Aufbauten kompliziert und, damit wartungsanfällig sind, was alles in allem natürlich auch die Kosten treibt.
It was in addition shown that the conducting away of the heat is frequently not sufficiently efficient in such cooling systems, the installations are complicated and thus require frequent maintenance, which all in all naturally also drives up costs.
EuroPat v2

Derartige Ventile sind in preiswerter Weise verfügbar und erweisen sich in der Praxis als robust und wenig wartungsanfällig.
Such valves are available at reasonable cost and in practice are found to be robust and require little maintenance.
EuroPat v2

Bekanntlich weisen hydraulisch betätigte Kupplungen zumeist mitrotierende Kolben auf, so daß das zur Betätigung benötigte Druckmedium auf drehende Teile übertragen werden muß, was konstruktiv aufwendig und wartungsanfällig ist.
In the known manner hydraulically actuated clutches generally comprise co-rotating pistons so that the pressure medium required for actuation has to be transferred to rotating parts which is structurally expensive and susceptible to maintenance.
EuroPat v2

Ferner ist der Verbrennungsmotor wartungsanfällig und erzeugt gesundheitsschädliche Abgase, denen der Bediener in schlecht belüfteten Baustellenbereichen, wie z.B. einem Graben ausgesetzt ist.
In addition, the internal combustion engine requires maintenance, and produces exhaust gases that are damaging to health to which the operator is exposed in poorly ventilated construction areas, such as a trench.
EuroPat v2

Dank der Profilrohre aus Aluminium und der Verbinder aus Aluminium-Druckguss ist das Profilrohrsystem D30 deutlich leichter als Stahl, aber erheblich weniger wartungsanfällig und sehr stabil.
Thanks to the aluminium profile tubes and die-cast aluminium fasteners, the Line D30 profile tube system is much lighter than steel and requires far less maintenance, while also being very stable.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch ergibt sich eine besonders einfache Ausgestaltung des Gelenkelements, da Gummi vorteilhafte Eigenschaften verbindet: Das Gelenk ist lange haltbar und wenig wartungsanfällig, der Gummi ermöglicht eine Bewegung in jede Dimension und bewegt sich selbstständig auf Grund seiner Elastizität in die Ruheposition zurück.
The result of this is a particularly simple embodiment of the joint element since rubber is connected with advantageous properties: the joint lasts a long time and requires little servicing, the rubber enables movement in each dimension and returns independently to the rest position due to the elasticity thereof.
EuroPat v2