Übersetzung für "Wartungsanfällig" in Englisch
Derartige
Mechaniken
sind
in
der
Herstellung
aufwändig
und
wartungsanfällig.
Such
mechanisms
are
elaborate
in
the
manufacturing
and
prone
to
maintenance.
EuroPat v2
Zudem
sind
solche
Nachführungen
als
mechanisch
bewegliche
Teile
wartungsanfällig.
Moreover,
such
trackers
are
susceptible
to
maintenance
as
they
involve
mechanical
movable
parts.
EuroPat v2
Zum
einen
ist
das
Verladesystem
teuer
und
sehr
wartungsanfällig.
Firstly
the
loading
system
is
expensive
and
requires
a
lot
of
maintenance.
EuroPat v2
Eine
vereinheitlichte
Funktionalität
und
Bedienbarkeit
macht
das
System
weniger
wartungsanfällig
und
benutzerfreundlicher.
A
harmonized
functionality
and
operability
means
the
system
needs
less
servicing
and
is
more
user
friendly.
EuroPat v2
Neben
diesem
Problem
sind
Kugellager
in
hohem
Maße
wartungsanfällig.
In
addition
to
this
problem,
ball
bearings
require
frequent
maintenance.
EuroPat v2
Außerdem
sind
die
bekannten
Anlagen
und
Vorrichtungen
in
ihrem
Aufbau
recht
kompliziert
und
daher
wartungsanfällig.
Furthermore,
the
known
plants
and
devices
are
quite
complicated
in
their
structure
and
thus
susceptible
to
maintenance.
EuroPat v2
Dagegen
ist
ein
Bildsensor
weniger
wartungsanfällig,
benötigt
aber
höheren
Aufwand
für
die
Bildauswertung.
In
contrast,
an
image
sensor
is
less
maintenance
prone,
but
needs
a
higher
effort
for
the
image
evaluation.
EuroPat v2
Letztendlich
erfordern
diese
Polierwerkzeuge
jedoch
einen
konstruktiv
aufwändigen
Aufbau,
der
wiederum
teuer
und
wartungsanfällig
ist.
Ultimately,
however,
said
polishing
tools
require
a
structurally
complicated
construction
which
is
once
again
expensive
and
prone
to
maintenance.
EuroPat v2
Die
Erfindungen
haben
jedoch
den
Nachteil,
dass
der
Einsatz
solcher
Membranen
kostenintensiv
und
wartungsanfällig
ist.
However,
these
inventions
have
the
disadvantage
that
the
use
of
such
membranes
is
inefficient
in
terms
of
costs
and
maintenance.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
Kugelrollenspindeln
zu
teuer,
wartungsanfällig
und
weisen
als
weiteren
Nachteil
hohe
Ausfallzeiten
auf.
In
addition,
spherical
roller
spindles
are
too
expensive,
require
frequent
maintenance,
and
have
long
down
times
as
a
further
drawback.
EuroPat v2
Die
Erfindung
hat
jedoch
den
Nachteil,
dass
der
Einsatz
solcher
Membranen
kostenintensiv
und
wartungsanfällig
ist.
However,
this
invention
has
the
disadvantage
that
the
use
of
such
membranes
is
costly
and
requires
frequent
maintenance.
EuroPat v2
Indem
nicht
auf
eine
bestimmte
Technologie
eingegangen
wird,
sondern
funktionelle
Definitionen
auf
hoher
Ebene
vorgenommen
werden,
ist
die
Richtlinie
"zukunftssicherer"
und
weniger
"wartungsanfällig"
und
bietet
stabilere
rechtliche
Rahmenbedingungen
und
somit
optimale
Rechtssicherheit.
By
not
making
reference
to
a
particular
technology,
but
by
using
high-level
functional
definitions,
the
Directive
becomes
more
“future-proof”
and
less
“maintenance
prone”,
as
well
as
providing
a
more
stable
legal
framework
and
therefore
optimal
legal
security.
TildeMODEL v2018
Die
mit
der
Erfindung
erzielten
Vorteile
bestehen
insbesondere
darin,
daß
durch
das
Vermeiden
der
Evakuierung
die
oben
beschriebenen
Nachteile
vermieden
werden
und
somit
die
Kolben-Zylinder-Einrichtung
eine
wesentlich
größere
Lebensdauer
erhält
und
dadurch
die
Dosierpumpe
insgesamt
weniger
wartungsanfällig
wird.
It
is
in
particular
the
advantage
gained
by
the
invention
that
by
avoiding
the
evacuation
the
above-mentioned
drawbacks
are
avoided
and
thus
the
piston-cylinder-means
will
have
a
substantially
longer
lifetime
and
hence
the
dosing
pump
in
general
will
be
less
susceptible
to
maintenance.
EuroPat v2
Fehlern
im
System
aufgrund
fehlerhafter
Daten
wird
somit
vorgebeugt,
das
System
wird
stabiler
und
weniger
wartungsanfällig.
Errors
in
the
system
from
defective
data
are
thus
prevented;
the
system
becomes
stabler
and
less
in
need
of
maintenance.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ist
zudem
nicht
wartungsanfällig
und
kann
überdies
auch
ohne
weiteres
nachträglich
in
bereits
bestehende
Anlagen
des
Standes
der
Technik
eingebaut
bzw.
integriert
werden.
The
apparatus
of
the
invention,
moreover,
is
not
susceptible
to
frequent
maintenance,
and,
furthermore,
can
also
subsequently
be
readily
integrated
or
installed
into
existing
lines
of
the
prior
art.
EuroPat v2
Zwar
hat
sich
die
Verwendung
von
Zoom-Kameras
bei
Bildinspektionssystemen
für
Druckmaschinen
inzwischen
weitgehend
durchgesetzt,
die
dazu
verwendete
Technik
ist
aber
leider
vergleichsweise
wartungsanfällig
und
teuer.
Though
the
use
of
zoom
cameras
has
become
widely
accepted
in
picture
inspection
systems
for
printing
machines
since,
the
technology
used
therefore
is
rather
susceptible
to
maintenance
and
expensive.
EuroPat v2
Die
Turobexpander,
die
zur
zusätzlichen
Kälteerzeugung
eingesetzt
werden,
sind
wartungsanfällig
und
bedürfen
einer
kontinuierlichen
Überwachung.
The
turboexpanders
which
are
used
for
the
additional
cooling
are
high-maintenance
and
require
continuous
supervision.
EuroPat v2
Diese
Form
des
Gelenks
hat
den
Vorteil,
dass
es
keine
Reibung
zweiter
relativ
zueinander
beweglicher
Gelenkteile
gibt
und
dass
die
Aufhängung
deshalb
bei
geringen
Auslenkungen
weniger
verschleiß-
und
wartungsanfällig
ist.
This
form
of
the
joint
has
the
advantage
that
there
is
no
friction
between
two
joint
parts
that
are
movable
relative
to
one
another
and
that
the
suspension
thus
is
less
sensitive
to
wear
and
maintenance
in
the
case
of
small
deflections.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsformen
wirken
durch
mechanischen
Einfluss
beispielsweise
auf
die
Seiten
oder
die
Stege
eines
Tablars,
so
dass
die
Bremsmittel
wenig
wartungsanfällig
sind.
Owing
to
mechanical
influences,
these
embodiments
act,
for
instance,
on
the
sides
or
the
webs
of
a
tray
so
that
less
maintenance
is
required
for
the
braking
elements.
EuroPat v2
Insbesondere
mehrteilige
Druckspeicher
sind
vor
diesem
Hintergrund
als
teuer
in
der
Herstellung,
störanfällig
und
wartungsanfällig
einzuschätzen.
Against
that
background,
multi-part
pressure
accumulators,
in
particular,
must
be
regarded
as
being
expensive
to
produce,
susceptible
to
faults
and
high-maintenance.
EuroPat v2
Ausserdem
hat
sich
gezeigt,
dass
das
Abführen
der
Wärme
bei
solchen
Kühlsystemen
häufig
nicht
genügend
effizient
ist,
die
Aufbauten
kompliziert
und,
damit
wartungsanfällig
sind,
was
alles
in
allem
natürlich
auch
die
Kosten
treibt.
It
was
in
addition
shown
that
the
conducting
away
of
the
heat
is
frequently
not
sufficiently
efficient
in
such
cooling
systems,
the
installations
are
complicated
and
thus
require
frequent
maintenance,
which
all
in
all
naturally
also
drives
up
costs.
EuroPat v2
Derartige
Ventile
sind
in
preiswerter
Weise
verfügbar
und
erweisen
sich
in
der
Praxis
als
robust
und
wenig
wartungsanfällig.
Such
valves
are
available
at
reasonable
cost
and
in
practice
are
found
to
be
robust
and
require
little
maintenance.
EuroPat v2
Bekanntlich
weisen
hydraulisch
betätigte
Kupplungen
zumeist
mitrotierende
Kolben
auf,
so
daß
das
zur
Betätigung
benötigte
Druckmedium
auf
drehende
Teile
übertragen
werden
muß,
was
konstruktiv
aufwendig
und
wartungsanfällig
ist.
In
the
known
manner
hydraulically
actuated
clutches
generally
comprise
co-rotating
pistons
so
that
the
pressure
medium
required
for
actuation
has
to
be
transferred
to
rotating
parts
which
is
structurally
expensive
and
susceptible
to
maintenance.
EuroPat v2
Ferner
ist
der
Verbrennungsmotor
wartungsanfällig
und
erzeugt
gesundheitsschädliche
Abgase,
denen
der
Bediener
in
schlecht
belüfteten
Baustellenbereichen,
wie
z.B.
einem
Graben
ausgesetzt
ist.
In
addition,
the
internal
combustion
engine
requires
maintenance,
and
produces
exhaust
gases
that
are
damaging
to
health
to
which
the
operator
is
exposed
in
poorly
ventilated
construction
areas,
such
as
a
trench.
EuroPat v2
Dank
der
Profilrohre
aus
Aluminium
und
der
Verbinder
aus
Aluminium-Druckguss
ist
das
Profilrohrsystem
D30
deutlich
leichter
als
Stahl,
aber
erheblich
weniger
wartungsanfällig
und
sehr
stabil.
Thanks
to
the
aluminium
profile
tubes
and
die-cast
aluminium
fasteners,
the
Line
D30
profile
tube
system
is
much
lighter
than
steel
and
requires
far
less
maintenance,
while
also
being
very
stable.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
ergibt
sich
eine
besonders
einfache
Ausgestaltung
des
Gelenkelements,
da
Gummi
vorteilhafte
Eigenschaften
verbindet:
Das
Gelenk
ist
lange
haltbar
und
wenig
wartungsanfällig,
der
Gummi
ermöglicht
eine
Bewegung
in
jede
Dimension
und
bewegt
sich
selbstständig
auf
Grund
seiner
Elastizität
in
die
Ruheposition
zurück.
The
result
of
this
is
a
particularly
simple
embodiment
of
the
joint
element
since
rubber
is
connected
with
advantageous
properties:
the
joint
lasts
a
long
time
and
requires
little
servicing,
the
rubber
enables
movement
in
each
dimension
and
returns
independently
to
the
rest
position
due
to
the
elasticity
thereof.
EuroPat v2