Translation of "Wartest" in English

Und so wartest du also auf den Entfaltungsstoß wenn sich dein Fallschirm öffnet.
And then you wait for the opening shock for your parachute to open.
TED2020 v1

Warum wartest du nicht im Auto, solange ich in den Laden gehe?
Why don't you wait in the car while I go into the store?
Tatoeba v2021-03-10

Warum wartest du nicht bis zum Morgen?
Why don't you wait till morning?
Tatoeba v2021-03-10

Warum wartest du nicht so lange, bis Tom hier ist?
Why don't you wait until Tom gets here?
Tatoeba v2021-03-10

Warum wartest du nicht, bis Tom hier ist?
Why don't you wait until Tom gets here?
Tatoeba v2021-03-10

Könntest du mir sagen, worauf du wartest?
Would you mind telling me what you're waiting for?
Tatoeba v2021-03-10

Würdest du mir vielleicht sagen, auf wen du wartest?
Would you mind telling me who you're waiting for?
Tatoeba v2021-03-10

Wartest du darauf, dass ich es tue?
Are you waiting for me to do it?
Tatoeba v2021-03-10

Ich möchte, dass du auf mich wartest.
I want you to wait for me.
Tatoeba v2021-03-10

Ich weiß, dass du schon darauf wartest.
I know that you've been waiting for this.
Tatoeba v2021-03-10

Je länger du wartest, desto schwieriger wird es werden.
The more you wait, the worse it's going to get.
Tatoeba v2021-03-10

Ich will, dass du wartest.
I want you to wait.
Tatoeba v2021-03-10

Wartest du hier immer auf den Bus?
Do you always wait for the bus here?
Tatoeba v2021-03-10

Wie lange wartest du schon auf Tom?
How long have you been waiting for Tom?
Tatoeba v2021-03-10

Warum wartest du noch nach all diesem Unwissen und Rückstand?
What are you waiting for after all this ignorance, and retardation?
GlobalVoices v2018q4

Am großen Tag wartest du nervös bis der Lehrer sie austeilt.
On the big day, you wait nervously as your teacher hands it out.
TED2020 v1

Du wartest hier bei der Brücke.
Wait for me by the bridge.
OpenSubtitles v2018

Na gut, worauf wartest du noch?
All right, what are you waiting for?
OpenSubtitles v2018

Und du, du wartest hier auf ihn.
And you... you here waiting for him.
OpenSubtitles v2018

Und du ... du wartest, ja?
Uh, you... you wait, huh?
OpenSubtitles v2018

Wenn du 'n Augenblick wartest, hält vielleicht der Wagen des Kreml an.
If you wait for a while, the car from the Kremlin will go past...
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht verlangen, dass du so lange wartest.
I wouldn't expect you to wait that long. It wouldn't do any good if I did.
OpenSubtitles v2018

Und du wartest anscheinend auch nicht auf mich.
And you don't seem to wait for me as well.
OpenSubtitles v2018

Oder wartest du auf die Amis?
Or are you waiting for the Americans?
OpenSubtitles v2018

Wartest du immer noch auf Post?
Are you still waiting?
OpenSubtitles v2018