Translation of "Waffengesetz" in English

Was zivile Schusswaffen betrifft, so wurde ein neues Waffengesetz ausgearbeitet.
As regards civil firearms, a new Weapons Act has been drafted.
TildeMODEL v2018

Und wenn das Waffengesetz im Haus durchgeht, aber nicht im Senat?
What if the gun bill passes in the House, but not the Senate?
OpenSubtitles v2018

Also, unter uns, ich habe Zweifel, dass dieses Waffengesetz durchgeht.
Well, between you and me, I'm not even sure this gun bill is gonna pass.
OpenSubtitles v2018

Sie kriegen Austen, wir das Waffengesetz.
You get Austen, we get the gun bill.
OpenSubtitles v2018

Du weißt, dass ich mit dem Präsidenten das Waffengesetz mache.
Abe, you are aware that I am allied with the President on this gun legislation.
OpenSubtitles v2018

Der Präsident bot als Whip kein einziges Waffengesetz an.
And you'll lose it again. The president never offered up one gun reform bill while he was whip.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube an den Wechselschritt beim Tanzen und ans Waffengesetz.
I believe in good barbecue, the two-step, and the right to carry a gun.
OpenSubtitles v2018

Die Taten lösten auch eine politische Diskussion über das Waffengesetz aus.
The murders also triggered a politicla discussion about the weapons law.
WikiMatrix v1

Wegen ihr bringen wir das Waffengesetz durch.
She's the reason we're gonna pass the gun bill.
OpenSubtitles v2018

Ein Stück schöne Mechanik, die halt leider unter das Waffengesetz fällt.
A piece of beautiful mechanics, but unfortunately it is subject to the weapons legislation.
ParaCrawl v7.1

Gilt das Waffengesetz für Ausländer und Schweizer gleichermassen?
Does the weapons law apply for foreigners and Swiss citizens equally?
ParaCrawl v7.1

Sportgeräte zum Bogenschießen sind vom Waffengesetz ausgenommen und unterliegen keiner Genehmigung.
Sporting equipment for shooting arrows are exempt from the Weapons Act and do not require a license.
ParaCrawl v7.1

Entsprechend dem deutschen Waffengesetz ist letztere nicht mit einer STANAG-Montage ausgestattet.
According to the German weapons law, the latter is not equipped with a STANAG assembly.
ParaCrawl v7.1

Das Haus bestätigt das Waffengesetz.
Looks like the House is gonna pass the gun-control bill.
OpenSubtitles v2018

Sie löste ihr Versprechen ein beim Waffengesetz, also sollte der Präsident seins einlösen.
She delivered on her promise with the gun bill, so we feel the President should deliver on his.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie mir bitte kurz einige Fragen beantworten zum Waffengesetz und zum Schutz des zweiten Zusatzartikels?
Would you be able to speak with me briefly regarding firearm legislation and Second Amendment protection?
OpenSubtitles v2018

Wir haben einen Durchsuchungsbefehl für das Gelände. Es gibt Hinweise auf den Verstoß gegen das Waffengesetz!
We're here to execute a search warrant on the premises... on suspicion of violation of the National Firearms Act.
OpenSubtitles v2018

Das deutsche Waffengesetz bestimmt u.a., dass deutsche Schützen einen Nachweis für regelmäßiges Schiesstraining beibringen müssen.
Among other things, German gun legislation stipulates that German shooters have to provide proof of regular shooting training.
ParaCrawl v7.1

In meinem Land war das Waffengesetz ausgesprochen streng, und man meinte seinerzeit, es dürften keine Waffen in Konfliktgebiete geliefert werden.
In my country, the Arms Act was very strict, and, back then, it was said that no arms were to be supplied to regions of conflict.
Europarl v8

Die nepalesische Regierung erhält umfangreiche Waffenlieferungen aus den Vereinigten Staaten, Hilfen aus Indien, militärische Hilfe aus dem Vereinigten Königreich und anderen Ländern und Waffenlieferungen aus Belgien, das sogar sein Waffengesetz angepasst hat, um diese Waffen liefern zu können.
The government of Nepal receives supplies of arms from the United States on a massive scale, aid from India, military aid from the United Kingdom and other countries, and supplies of arms from Belgium, which even amended its Arms Act in order to be able to supply those arms.
Europarl v8

Den Vorschlag hat die Vorsitzende des Duma-Ausschusses für Sicherheit und Korruptionsbekämpfung, Irina Jarowaja, unterstützt und versprochen, dass die Änderungen am Waffengesetz in Kürze der Duma vorgelegt werden.
The idea was supported by the head of the Duma Committee on Safety and Anti-Corruption, Irina Yarovaya, who promised that the amendments to the law on weapons will be brought to the State Duma in the near future.
WMT-News v2019

Den ersten beiden Artikeln wird am meisten Aufmerksamkeit gewidmet, Redefreiheit, Religionsfreiheit, das Waffengesetz usw, aber Artikel 5, Baby, an das muss man sich klammern, wenn die Handschellen klicken.
The first two Articles get all the press, you know-- freedom of speech, freedom of religion, the gun thing, but Article V, baby, that's the one you've got to cling to when they slap on them cuffs.
OpenSubtitles v2018

Im Internet kursierte das Gerücht, dass Bogy wegen räuberischer Erpressung und Verstoß gegen das Waffengesetz in U-Haft sei.
Rumors circulated on the Internet that Bogy was arrested for extortion and a breach of Germany's gun laws.
WikiMatrix v1

In seiner Autobiografie schrieb Rowan, dass er nach wie vor für ein striktes Waffengesetz eintrete, aber verstehen könne, warum man ihm Heuchelei vorwerfen würde.
In his autobiography, Rowan said he still favors gun control, but admits being vulnerable to a charge of hypocrisy.
WikiMatrix v1

Das Rathaus hat also kein Waffengesetz verabschiedet, der Kerl verliert seine ganze Familie und sinnt auf Rache.
So city hall doesn't pass a gun law, this guy loses his whole family and takes revenge.
OpenSubtitles v2018

Related phrases