Translation of "Vorredner" in English
Wie
mein
Vorredner
sagte,
was
kann
Europa
tun?
What
can
Europe
do,
as
the
previous
speaker
said?
Europarl v8
Wie
es
mein
Vorredner
erwähnt
hat,
sind
viele
Mitgliedstaaten
besorgt.
As
the
previous
speaker
mentioned,
many
Member
States
are
concerned.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
kann
mich
nur
meinem
Vorredner
anschließen.
Madam
President,
I
can
only
agree
with
the
previous
speaker.
Europarl v8
Die
beiden
Vorredner
haben
die
Geschichte
und
die
Notwendigkeit
für
dieses
Übereinkommen
umrissen.
The
two
previous
speakers
have
outlined
the
history
and
need
for
this
Convention.
Europarl v8
Ich
kann
meinem
Vorredner
teilweise
zustimmen.
I
can
partially
agree
with
what
the
previous
speaker
said.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
sehe
dies
nicht
so,
wie
mein
Vorredner.
Mr
President,
I
do
not
see
this
in
the
same
way
as
the
previous
speaker.
Europarl v8
Argumentation
und
Anfragen
einiger
Vorredner
zeigen
wieder
einmal
sehr
entlarvenden
Populismus.
The
arguments
and
questions
put
by
some
of
the
previous
speakers
once
again
demonstrate
a
highly
revealing
populist
mindset.
Europarl v8
Einer
meiner
Vorredner
sprach
von
der
Notwendigkeit
von
Fortbildung.
One
speaker
talked
about
the
need
for
training.
Europarl v8
Die
Vorredner
haben
es
auch
schon
angesprochen.
Previous
speakers
have
also
pointed
that
out.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
sehe
den
Bericht
Pradier
etwas
positiver
als
mein
Vorredner.
Madam
President,
I
take
a
rather
more
favourable
view
than
the
last
speaker
of
Mr
Pradier's
report.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
direkt
an
meinen
Vorredner
anschließen.
Madam
President,
I
should
like
to
take
up
the
point
which
has
just
been
made
by
the
previous
speaker.
Europarl v8
Dem
Vorredner
ist
die
Geschichte
der
Maginotlinie
meines
Erachtens
nicht
bekannt.
I
believe
that
the
previous
speaker
does
not
know
the
story
of
the
Maginot
Line.
Europarl v8
Die
Vorredner
sind
auf
einige
Aspekte
des
freien
Verkehrs
eingegangen.
Previous
speakers
have
referred
to
a
number
of
issues
relating
to
freedom
of
movement.
Europarl v8
Ich
möchte
mich
ebenfalls
den
Neujahrswünschen
anschließen,
die
meine
Vorredner
geäußert
haben.
I
also
join
in
the
goodwill
wishes
for
the
New
Year
expressed
by
previous
speakers.
Europarl v8
Uns
waren
die
Fakten,
die
der
Vorredner
soeben
nannte,
nicht
bekannt.
We
did
not
have
the
facts
as
now
presented
by
the
speaker.
Europarl v8
Mein
Vorredner
hat
von
Ungleichgewichten,
von
Unterschieden
gesprochen.
The
last
speaker
said
that
situations
vary.
Europarl v8
Mein
Vorredner
hat
ausführlich
zu
Anwar
Ibrahim
gesprochen.
The
previous
speaker
dealt
in
some
detail
with
the
case
of
Anwar
Ibrahim.
Europarl v8
Ich
möchte
einfach
das
von
meinem
Vorredner
Gesagte
kommentieren.
I
would
just
like
to
comment
on
what
the
previous
speaker
said.
Europarl v8
Bei
diesem
Punkt
stimme
ich
mit
meinem
Vorredner
überein.
On
that
point,
I
agree
with
the
previous
speaker.
Europarl v8
Mein
Vorredner
hat
es
ebenfalls
getan.
The
last
speaker
did
too.
Europarl v8
Wie
jedoch
meine
Vorredner
bereits
sagten,
bestehen
in
diesem
Gebiet
große
Probleme.
However,
as
speakers
have
already
said,
there
are
huge
difficulties
in
that
area.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
ich
kann
nicht
so
enthusiastisch
sein
wie
meine
Vorredner.
Madam
President,
I
cannot
be
as
enthusiastic
as
the
previous
speakers.
Europarl v8
Die
Vorredner
haben
die
Arbeit,
die
geleistet
wurde,
bereits
beschrieben.
Other
speakers
have
described
the
work
involved.
Europarl v8
Auch
mein
Vorredner,
Herr
Castagnetti,
hat
dazu
bereits
etwas
gesagt.
The
previous
speaker,
Mr
Castagnetti,
said
something
about
that.
Europarl v8
Herr
Präsident,
ich
kann
mich
den
Worten
meiner
Vorredner
eigentlich
nur
anschließen.
Mr
President,
I
can
only
agree
with
the
words
of
the
previous
speakers.
Europarl v8
Wie
mein
Vorredner
schon
sagte,
folgt
der
Tragödie
wohl
die
Katharsis.
It
appears,
as
the
speaker
said
previously,
that
every
tragedy
has
a
cathartic
effect.
Europarl v8
Ich
befürworte
nachdrücklich
die
von
meinem
Vorredner
getroffenen
Feststellungen.
I
would
like
to
support
very
much
what
the
last
speaker
has
just
said.
Europarl v8
Viele
Vorredner
haben
es
gesagt:
Migrationspolitik
muss
als
Ganzes
betrachtet
werden.
Many
of
the
previous
speakers
have
said
that
migration
policy
must
be
viewed
as
a
whole.
Europarl v8