Translation of "Vorletzte schritt" in English

Der vorletzte Schritt der Bewertung ist die Aufteilung des Gesamtwerts von über 700 Mio. GBP auf England und Wales.
The penultimate stage of the valuation involves the apportionment of the UK ‘cumulo’ value of over GBP 700 million to England and Wales.
DGT v2019

Die Zustimmung zum Mindestlohn durch den Tarifausschuss des Arbeitsministeriums ist der vorletzte Schritt, bevor es das Gesetz gibt.
The approval of the minimum wage by the collective bargaining committee of the Ministry of Labor is the penultimate step before the law comes into existence.
ParaCrawl v7.1

Die Erde von außen zu sehen war der vorletzte Schritt in die Getrenntheit von der Natur, der letzte Schritt war das Aufsteigen der Astronauten, die die Natur physisch hinter sich ließen.
To view earth from the outside was the penultimate step of separation from nature; the ultimate step was the ascension of the astronauts, physically leaving nature behind.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise hätten sie den Herrn diskreditiert, nach dem Weghören der „vorletzte Schritt“ zur Ablehnung des Herrn.
This, the Pope said, is the penultimate step of the refusal of the Lord.
ParaCrawl v7.1

Der Button „Weiter” in Ihrem Wettschein ist der vorletzte Schritt, bevor Sie Ihre Wette platzieren.
The “Next” button in the bet slip is the second to last step before actually placing your bet.
ParaCrawl v7.1

Der vorletzte Schritt in Ihrem Prozess soll eine vollständige Neubewertung der Content-Marketing-Strategie, die Sie entwickelt haben, um festzustellen, ob die getroffenen Maßnahmen tatsächlich die Bereitstellung Ergebnisse sind oder nicht.
The penultimate step in your process should be a complete re-evaluation of the content marketing strategy that you have devised, in order to ascertain whether the steps taken are actually providing results or not.
ParaCrawl v7.1

Der vorletzte Schritt wurde bei der Zusammenarbeit mit ihren Studierenden an der Sorbonne gesetzt, wo die Künstlerin von 1972 bis 1976 unterrichtete.
The next-to-last step was taken in the work developed with her students at Sorbonne, where the artist taught from 1972 to 1976.
ParaCrawl v7.1

Die heute veröffentlichte Entscheidung des Department of Commerce ist der vorletzte Schritt zur dauerhaften Festlegung der Zölle in den USA, über deren Inkrafttreten Ende Januar nur noch das U.S. International Trade Committee entscheidet.
Today’s decision of the Department of Commerce is the second last step to finalized duties in the U.S., on which the U.S. International Trade Committee will decide end of January.
ParaCrawl v7.1

Die Sitzung des UN-Sicherheitsrates war wahrscheinlich der vorletzte Schritt hin zur offenen Konfrontation zwischen den USA und Russland, befürchtet Novosti, die Zeitung der serbischen Minderheit in Kroatien:
The session of the UN Security Council may well have been the penultimate step towards an open confrontation between the US and Russia, writes Novosti, the paper of the Serbian minority in Croatia:
ParaCrawl v7.1

Die Bildung von Hypothesen ist vorletzter Schritt zur Bildung der Forschung selbst.
Forming hypotheses is the next-to-last step towards designing the survey itself.
ParaCrawl v7.1

Übrig gebliebene positiv geladene Staubteilchen werden im vorletzten Schritt über den Neutralisationsfilter entladen.
The neutralization filter neutralizes any remaining positively charged dust particles in the penultimate step.
ParaCrawl v7.1

Die maximale Abwärtsneigung entspricht dann der im vorletzten Schritt zugrunde gelegten Abwärtsneigung.
The maximum downtilt then corresponds to the downtilt that had been taken as the basis in the next-to-last step.
EuroPat v2

Frau Präsidentin, mit der Empfehlung für die zweite Lesung der Richtlinie über den rechtlichen Schutz von zugangskontrollierten Diensten, die uns heute zur Prüfung vorliegt, vollziehen wir den vorletzten Schritt dahin, daß es mit der Annahme unserer beiden Abänderungsanträge durch den Rat endlich ermöglicht wird, diese Richtlinie zu guter Letzt rasch zu verabschieden.
Madam President, with this recommendation for second reading of the directive on the legal protection of encrypted services which we are considering today, we are taking the penultimate step so that, with the Council's acceptance of our two amendments, it will at last become possible for this directive to be approved in the near future.
Europarl v8

Dann werden während der Feinkalibrierung einzelne Verzögerungsglieder in einigen oder einer Verzögerungseinheit zu- oder weggeschaltet, bis im vorletzten Schritt Cn-1 bei der Verzögerungseinheit D4 der Takt um mehr als eine halbe Periode verzögert ist, um dann im letzten Schritt Cn durch Wegschalten eines Verzögerungsgliedes die Reihe der Verzögerungseinheiten so kalibriert zu haben, daß bei der Verzögerungseinheit D4 der Takt um weniger als die Zeitdauer der Verzögerung eines Verzögerungsgliedes kürzer als eine halbe Periode eines Taktes verkürzt wird.
Then, during the fine calibration, individual delay elements in a few or one delay unit are connected in or out until, in the penultimate step Cn?1, the clock signal is delayed by more than half a period in the case of the delay unit D 4, so that then, in the last step Cn, by connecting out a delay element, the series of delay units have been calibrated in such a way that, in the case of the delay unit D 4, the clock signal is shortened by less than the time duration of the delay of a delay element shorter than half a period of a clock signal.
EuroPat v2

Bevor Sie fortfahren… Sie verwalten, um bis zur vorletzten Schritt (das Puzzle alle farbigen)?
Before proceeding further… you manage to get up to the penultimate step (the puzzle all colored)?
ParaCrawl v7.1

Dann im Juni, im aktuellen und vorletzten Schritt des Prozesses, gibt die Kommission ihre Beurteilung dieser Pläne bekannt und legt fest, was korrigiert werden müsse, eine Reihe von Empfehlungen, die auch die Billigung durch den Europäischen Rat gewinnen muss.
Then in June, in the current and penultimate step in the process, the commission gives its appraisal of these plans, setting out what must be corrected, a series of recommendations that must also win endorsement from the European Council.
ParaCrawl v7.1

Sobald eine Person den Status "validiert" erlangt, also in der im vorletzten Schritt erwähnten Karte verzeichnet wird, werden dieser Karte an den entsprechenden Positionen alle temporär gespeicherten Wartezeiten der validierten Person hinzugefügt, vorausgesetzt der Zeitpunkt der Speicherung der Position liegt nicht weiter zurück als ein vorgegebener zeitlicher Abstand (womit die Track-Information ungenügend aktuell wäre).
As soon as a person acquires the status “validated”, that is to say is recorded in the map mentioned in the step before last, all temporarily stored waiting times of the validated person are added to said map at the corresponding positions, under the assumption that the point in time of storage of the position is not longer ago than a predefined temporal distance (whereby the tracking information would be inadequately up to date).
EuroPat v2

Wird demgegenüber im zu vorletzt genannten Schritt vom Operateur als vermeintlich nächste Knochenschraube 20 diejenige mit der Kennung "GK" angesehen, nähert er seinen Unterarm 114 dieser (dritten) Knochenschraube 20 und erfasst über das RFID-Lesegerät 106 dessen Kennung "GK".
If, on the other hand, in the step before the last, the bone screw 20 with the identification “GK” is regarded by the surgeon as the supposedly next one, he approaches this (third) bone screw 20 with his forearm 114 and detects its identification “GK” via the RFID reader 106 .
EuroPat v2

Wenn dieses Abbruchkriterium erfüllt ist, werden die beim vorletzten Schritt bestimmten Werte für die Linkkosten und die zugehörigen Pfade für das Routing innerhalb des Kommunikationsnetzes festgelegt.
If this abort criteria is fulfilled, the values for the link costs defined in the step before last and the associated paths for routing within the communication network are determined.
EuroPat v2

Nach einer Prüfung durch die in der SPS 1 abgelegten Firmware auf vollständige Übernahme der Änderungsinformationen, beispielsweise dahingehend ob die in den Konfigurationsdateien verwendeten IEC- Adressen auch wirklich an der verwendeten Hardware existieren oder Adressenüberschneidungen vorliegen und einer Parametrierung der Hardware des Automatisierungssystems in einem vorletzten Schritt 26 wird das Anwenderprogramm der Steuereinrichtung in einem letzten Schritt 27 gestartet und die Steuerungseinrichtung in die Betriebsart "RUN" überführt.
After a test by the firmware stored in the PLC 1 with regard to complete transfer of the modification information, for example to determine whether the IEC addresses used in the configuration files also actually exist on the hardware used or address overlaps are present, and after parameterization of the hardware of the automation system in a penultimate step 26, the application program of the control device is started in a last step 27 and the control device is converted into the operating mode “RUN”.
EuroPat v2

Nach einer Prüfung auf vollständige Übernahme der Änderungsinformationen in einem vorletzten Schritt 46 wird das Anwenderprogramm der Steuereinrichtung in einem letzten Schritt 47 gestartet und die Steuerungseinrichtung in die Betriebsart "RUN" überführt.
After a test with regard to complete transfer of the modification information in a penultimate step 46, the application program of the control device is started in a last step 47 and the control device is converted into the operating mode “RUN”.
EuroPat v2

Erst nach einem Empfang der Änderungsinformationen oder Änderungsdaten und nach einer Prüfung auf vollständige Übernahme der Änderungsinformationen in einem vorletzten Schritt 58 wird in einem letzten Schritt 59 der Austausch der Eingangs- und Ausgangdaten entsprechend den vorgegebenen Änderungsinformationen bei laufendem Anwenderprogramm aktiviert und die Steuerungseinrichtung bleibt in der Betriebsart "RUN".
It is only after reception of the modification information or change data and after a test with regard to complete transfer of the modification information in a penultimate step 58 that, in a last step 59, the exchange of the input and output data in accordance with the predetermined modification information with the application program running is activated and the control device remains in the operating mode “RUN”.
EuroPat v2

Ebenso ist es möglich, dass das Verfahren nur einen Teil der Schritte aufweist, so beispielsweise ohne den letzten oder die beiden vorletzten Schritte ausgeführt werden kann.
It is also possible that the method comprises just some of the steps, for example the method can be carried out without the last step or without the two penultimate steps.
EuroPat v2

Als nächstes geben Sie dem im vorletzten Schritt kopierten SilverFast-Profil den ursprünglichen Namen der eben umbenannten Datei, in unserem Beispiel wäre das also "NKLS5000_P.icm".
The next step is to give the SilferFast profile that was just copied in the previous step the original name of the just renamed file, this would be in our example "NKLS5000_P.icm".
ParaCrawl v7.1

Der Übergang von aktuellem Betreiber zu Lee-on-Solent nach Bristow markiert den vorletzten Schritt in einem gestaffelten Übergang von einer Mischung aus militärischen und zivilen 12-Basen zu zehn Coast Guard SAR-Hubschrauberbasen in Großbritannien.
The transition to Bristow from the current operator at Lee-on-Solent marks the penultimate step in a staged transition from a mix of 12 military and civilian bases to ten Coastguard SAR helicopter bases in the UK.
ParaCrawl v7.1

Diese Arten von Rabatten sind’t sehr Häufig, aber in dem Fall, dass Sie in der Lage zu finden, zu fangen, nur man muss es im vorletzten Schritt des Bestellvorgangs.
These sorts of discounts aren’t very common, but in the event that you are able to find catch of just one you are going to have to present it in the penultimate step of the checkout procedure.
ParaCrawl v7.1