Translation of "Vorentwürfe" in English

Wir bekommen auch Vorentwürfe zu sehen.
We also get to see preliminary drafts.
Europarl v8

Die Kurzfassungen bzw. Vorentwürfe der Vorschläge werden von mindestens drei Experten bewertet.
Reduced or outline proposals are evaluated by a minimum of three experts.
DGT v2019

Bei manchen Original-Drehbüchern handelt es sich um Vorentwürfe.
Some original scripts are preliminary drafts.
ParaCrawl v7.1

Parallel dazu entwickelten sie ein Szenario und produzierten Vorentwürfe für einen Animationsfilm.
In parallel, they composed a scenario and produced preliminary sketches for an animated film.
ParaCrawl v7.1

Menschenmodelle- Vorentwürfe neuer Stadtbewohner- Was bin ich?
Human-Models, Design for new urban inhabitants- Who am I?
ParaCrawl v7.1

Vorentwürfe hätten auch Baumeisters Vorstellung von einem kontinuierlichen Schöpfungsprozess während der Arbeit widersprochen.
Preliminary sketches also would have contradicted Baumeister's concept of a continuous creative process during the production of a work.
ParaCrawl v7.1

Ist Letzteres der Fall, reichen Antragsteller zunächst Kurzformen oder Vorentwürfe ihrer Vorschläge ein.
For the latter case, applicants first submit reduced or outline proposals.
DGT v2019

Dazu gehören Rohentwürfe und Vorentwürfe.
This will include rough drafts and preliminary drafts.
EUbookshop v2

Bei Anwendung des Artikels 32 Absatz 1 Buchstabe b) iv) des Zollkodex werden Kosten für Forschung und Vorentwürfe nicht in den Zollwert einbezogen.
For the purposes of Article 32 (1) (b) (iv) of the Code, the cost of research and preliminary design sketches is not to be included in the customs value.
JRC-Acquis v3.0

Angesichts der zeitintensiven Diskussionen über die Vorentwürfe der Stellung­nahmen wurde die Diskussion über das Arbeitsprogramm des Präsidenten auf einen späteren Zeitpunkt vertagt.
Given the long discussions on the preliminary draft opinions that took place, the discussion on Mr Nilsson's work programme was postponed to a later date.
TildeMODEL v2018

Am 12. Mai 2005 fand eine zweite Sitzung mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten statt, auf der drei Vorentwürfe für Rechtsetzungsvorhaben vorgelegt wurden, die sich auf ein von den Kommissionsdienststellen ausgearbeitetes Arbeitsdokument stützten.
On the basis of another discussion paper drawn up by the services of the Commission which included three preliminary drafts of legislative proposals, a second meeting of Member States’ experts was organised on 12 May 2005.
TildeMODEL v2018

Die Monitoring-Gruppe begrüßt, dass die Ausschüsse bei der Erstellung der Vorentwürfe ihrer Haushaltspläne ähnliche Ansätze verfolgen, was die eigenen und die gemeinsamen Dienste betrifft, und sich dabei auf die Empfehlungen der Europäischen Kommission in dem Schreiben von Haushaltskommissar Lewandowski stützen.
In this respect, the PMG welcomed the similarities between the approaches taken by the Committees, with regard to both own and joint services, in view of establishing their preliminary draft budgets in accordance with the recommendations of the European Commission, as expressed in the letter of Commissioner Lewandowski.
TildeMODEL v2018

Die Monitoring-Gruppe wird mündlich über die Vorbereitung der Vorentwürfe der Haushalts­pläne der Ausschüsse vor dem Hintergrund der aktuellen Sparpolitik informiert.
The PMG was briefed on the Committees' preparation of their preliminary draft budgets in the context of the current climate of austerity.
TildeMODEL v2018

Die Monito­ring-Gruppe begrüßt, dass die Ausschüsse bei der Erstellung der Vorentwürfe ihrer Haus­haltspläne ähnliche Ansätze verfolgen, was die eigenen und die gemeinsamen Dienste betrifft, und sich dabei auf die Empfehlungen der Europäischen Kommission in dem Schreiben von Haushaltskommissar LEWANDOWSKI stützen.
In this respect, the PMG welcomed the similarities between the approaches taken by the Committees, with regard to both own and joint services, in view of establishing their preliminary draft budgets in accordance with the recommendations of the European Commission, as expressed in the letter of Commissioner Lewandowski.
TildeMODEL v2018

Die Monitoring-Gruppe wird mündlich über die Vorbereitung der Vorentwürfe der Haushaltspläne der Ausschüsse vor dem Hintergrund der aktuellen Sparpolitik informiert.
The PMG was briefed on the Committees' preparation of their preliminary draft budgets in the context of the current climate of austerity.
TildeMODEL v2018

Die Arbeitsdokumente und Vorentwürfe von Stellungnahmen sollten in die von den Studien-gruppenmitgliedern als Arbeitssprachen angegebenen Sprachen übersetzt werden.
Working documents and preliminary draft opinions should be translated into those languages designated by the study group members as working languages.
TildeMODEL v2018

Die Vorentwürfe des Berichtigungs­haushaltsplans Nr. 1/20082, 3/20083 und 7/20084 wurden am 9. April 2008, 5. Juni 2008 bzw. 21. Oktober 2008 von der Haushaltsbehörde angenommen.
Preliminary Draft Amending Budget No 1/20082, 3/20083 and 7/20084 were approved by the Budgetary Authority on 9 April 2008, 5 June 2008 and 21 October 2008 respectively.
TildeMODEL v2018

Sie bringt jedoch Bedenken in Bezug auf den Vorschlag zum Ausdruck, Vorentwürfe bestimmter Stellungnahmen im Internet zu veröffentlichen, um direkte Online-Konsultationen durchzuführen.
She was concerned about the proposal to put certain preliminary draft opinions on-line for the purposes of direct electronic consultation.
TildeMODEL v2018

Related phrases