Translation of "Vorbereitung für" in English
Mit
der
Vorbereitung
der
Berichte
für
1997
wurde
bereits
begonnen.
The
preparation
of
those
relating
to
1997
has
been
initiated.
Europarl v8
Die
EU
unterstützt
außerdem
die
Vorbereitung
für
die
Schaffung
eines
unabhängigen
palästinensischen
Staates.
The
EU
also
supports
the
preparations
for
the
formation
of
an
independent
Palestinian
state.
Europarl v8
Wir
brauchen
eine
Vorbereitung
für
die
Eingliederung
von
Schengen.
We
need
to
prepare
for
the
incorporation
of
Schengen.
Europarl v8
Wir
brauchen
die
gesetzgeberische
Vorbereitung
für
das
gemeinsame
Asylrecht.
We
need
to
legislate
for
a
common
right
of
asylum.
Europarl v8
Eine
gute
Vorbereitung
ist
für
die
Prüfung
erforderlich.
It's
essential
to
be
well
prepared
for
the
exam.
Tatoeba v2021-03-10
Insbesondere
diese
Fazilität
wurde
zur
Vorbereitung
von
Projekten
für
eine
ISPA-Förderung
genutzt.
This
facility,
in
particular,
has
been
used
to
prepare
projects
for
ISPA
financing.
TildeMODEL v2018
Die
Vorbereitung
für
die
Verhandlung
wird
nächste
Woche
beginnen...
The
preparation
of
the
trial
will
begin
next
week...
OpenSubtitles v2018
Netze
von
Prüfzentren
werden
errichtet
als
Vorbereitung
für
ein
EU-weites
Überprüfungssystem
für
Umwelttechnologien.
Networks
of
testing
centres
are
being
established
and
should
prepare
the
ground
for
a
possible
EU-wide
environmental
technology
verification
system.
TildeMODEL v2018
Leitlinien
in
Vorbereitung,
die
für
die
Programmierung
in
allen
Entwicklungsländern
gelten
sollen.
Guidelines
under
preparation
to
be
applied
for
programming
in
all
developing
countries.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
mehrere
von
Mr.
MacDonalds
Videos
in
Vorbereitung
für
diese
Veranstaltung
gesehen.
I
watched
several
of
Mr.
McDonald's
videos
in
preparation
for
this
event.
OpenSubtitles v2018
Darin
wird
ein
wichtiger
Beitrag
zur
Vorbereitung
für
einen
EUBeitritt
gesehen.
This
is
seen
as
an
essential
contribution
to
the
preparation
for
accession
to
the
EU.
EUbookshop v2
Ein
Lenkungsausschuß
über
nahm
die
Vorbereitung
von
Projekten
für
dieses
Jahr.
A
series
of
projects
have
been
undertaken
by
a
steering
committee,
organising
projects
for
the
Year.
EUbookshop v2
Nun,
wo
stehen
wir
bei
der
Vorbereitung
für
Avas
Anhörung
der
Kautionsfestlegung?
Now,
where
are
we
on
the
prep
for
Ava's
bail
hearing?
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
Vorbereitung
für
meinen
Schulabschluss
verpasst.
He
missed
my
graduation
preparing.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
der
Vorbereitung
für
den
Gottesdienst
beschäftigt.
I'm
busy
preparing
for
services.
OpenSubtitles v2018
Wie
läuft´s
mit
der
Vorbereitung
für
die
Show?
How's
the
prep
for
the
show
going?
OpenSubtitles v2018
Jim
muss
mit
mir
die
Vorbereitung
für
die
Debatte
machen.
Jim
has
to
take
me
through
the
debate
prep.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
kleine
Aufgabe
zur
Vorbereitung
für
dich.
I've
got
a
little
homework
assignment
for
you.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
in
mitten
der
Vorbereitung
für
eine
SAT.
We're
in
the
middle
of
SAT
prep.
OpenSubtitles v2018
Meine
Süße
hielt
das
für
eine
gute
Vorbereitung
für
unsere
Rollen
hier.
Wife's
idea
to
help
us
get
into
character
for
today.
OpenSubtitles v2018
Sieht
aus
wie
die
Vorbereitung
für
seine
aktuelle
Arbeit.
It
looks
like
a
practice
run
for
his
current
work.
OpenSubtitles v2018
Ich
autorisierte
einen
Aufklärungsflug
über
das
Delta,
als
Vorbereitung
für
Euren
Angriff.
I
authorized
the
recon
of
the
delta
in
preparation
for
your
attack
on
the
capital.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Sache
der
Vorbereitung
für
einen
Angriff
gegen
einander.
It's
one
thing
being
prepared
for
an
attack
against
each
other.
OpenSubtitles v2018
Die
Vorbereitung
für
eine
Mission
dauert
im
Durchschnitt
12
Monate.
The
average
staging
time
for
a
mission
is
12
months.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
tragisch
gestorben
bei
der
Vorbereitung
für
einen
Job.
He
tragically
died
preparing
for
a
job.
OpenSubtitles v2018
In
Lhasa
finden
Zeremonien
statt
als
Vorbereitung
für
den
Besuch
der
Generäle.
In
preparation
for
the
generals'
visit,
sacred
ceremonies
are
performed
throughout
Lhasa.
OpenSubtitles v2018
Victor
war
sein
Gegenteil,
die
Vorbereitung
für
mich.
It's
possible
Victor
was
the
rebound
relationship,
the
setup
guy
for
me.
OpenSubtitles v2018