Translation of "Vorangestellt" in English
Die
Nummer
besteht
aus
acht
Ziffern,
denen
die
Buchstaben
TR
vorangestellt
sind.
This
number
shall
be
made
up
of
eight
digits
preceded
by
the
letters
TR.
DGT v2019
Dies
vorangestellt,
haben
Sie
die
Geschichte
korrekt
richtiggestellt.
But,
that
said,
you
have
put
the
history
book
straight.
Europarl v8
Im
Falle
einer
Kollision
wird
dem
Variablennamen
prefix
vorangestellt.
If
there
is
a
collision,
prefix
the
variable
name
with
prefix.
PHP v1
In
der
überarbeiteten
Fassung
sind
die
einzelnen
Regelartikel
den
jeweils
dazugehörigen
Bestimmungen
vorangestellt.
In
the
revised
edition
the
articles
of
the
Regulations
precede
the
corresponding
Rules.
MultiUN v1
Der
Abrechnung
wird
eine
Analyse
der
Haushaltsführung
des
betreffenden
Jahres
vorangestellt.
The
revenue
and
expenditure
account
shall
be
preceded
by
an
analysis
of
the
financial
management
in
respect
of
the
year
in
question.
JRC-Acquis v3.0
Dem
Absatz
1
wird
die
Nummer
„1.“
vorangestellt.
The
number
“1.”
is
added
in
front
of
the
first
paragraph.
TildeMODEL v2018
Jeder
in
dieser
Rubrik
aufgeführten
Einzelangabe
ist
ein
orangefarbenes
Ausrufezeichen
vorangestellt;
Each
piece
of
information
listed
in
this
section
shall
be
preceded
by
an
orange
exclamation
mark
symbol;
DGT v2019
Jeder
in
dieser
Rubrik
aufgeführten
Einzelangabe
ist
ein
grünes
„Häkchen“
vorangestellt;
Each
piece
of
information
listed
in
this
section
shall
be
preceded
by
a
green
‘tick’
symbol;
DGT v2019
Jeder
in
dieser
Rubrik
aufgeführten
Einzelangabe
ist
ein
blaues
„Häkchen“
vorangestellt;
Each
piece
of
information
listed
in
this
section
shall
be
preceded
by
a
blue
‘tick’
symbol;
DGT v2019
Jeder
Angabe
in
dieser
Rubrik
ist
ein
rotes
„X“
vorangestellt;
Each
piece
of
information
in
this
section
shall
be
preceded
by
a
red
‘X’
symbol;
DGT v2019
Deshalb
sollte
der
abschließenden
Passage
folgender
Satz
vorangestellt
werden:
The
following
sentence
should
therefore
be
added
to
the
beginning:
TildeMODEL v2018
Dies
vorangestellt
gestatte
ich
mir
zwei
grundsätzliche
Anmerkungen:
Having
said
this,
I
would
like
to
make
two
fundamental
observations:
TildeMODEL v2018
Der
Stellungnahme
sind
zum
besseren
Verständnis
dieser
sehr
komplexen
Materie
Begriffsbestimmungen
vorangestellt.
To
help
understand
this
very
complex
issue,
the
Opinion
is
preceded
by
an
explanation
of
some
terms.
TildeMODEL v2018
Dem
klinischen
Sachverständigengutachten
sollte
(s.
S.
68)
vorangestellt
werden.
The
clinical
Expert
Report
should
be
preceded
page
68).
EUbookshop v2
Dem
Gutachten
sollte
ein
Produktprofil
vorangestellt
werden,
(s.
S.
68).
The
Expert
Report
should
be
preceded
by
a
Product
Profile
(see
page
68).
EUbookshop v2
Dem
Bericht
¡st
eine
Zusammenfassung
mit
den
wesentlichen
Schlußfolgerungen
vorangestellt.
The
report
is
preceded
by
a
summary
giving
the
main
conclusion.
EUbookshop v2