Translation of "Von großer" in English

Dies ist für uns von großer Bedeutung.
It is very important for us.
Europarl v8

Ihre felsenfeste Unterstützung in dieser Angelegenheit könnte dabei von großer Bedeutung sein.
Your unwavering support in this issue could be of great importance!
Europarl v8

Diese Netze sind von großer Bedeutung bei der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur in Europa.
These networks are very important to the development of Europe's traffic infrastructure.
Europarl v8

Von großer Bedeutung ist jetzt, dass wir unsere Hilfe schnellstmöglich konzentrieren.
It is very important now that we concentrate our aid as quickly as possible.
Europarl v8

Dieser Vorschlag ist von großer politischer Bedeutung.
This proposal is of great political significance.
Europarl v8

All dies ist von großer Bedeutung.
All these things are very important.
Europarl v8

Die Porsche-Affäre ist diesbezüglich von großer Bedeutung.
The Porsche affair is very significant in this regard.
Europarl v8

Es zeugt von großer Unhöflichkeit und mangelndem Respekt.
It is very rude and lacking in respect.
Europarl v8

Die Verbesserung von Netzen und Informationen ist von großer Bedeutung.
The strengthening of networks and information is a matter of great importance.
Europarl v8

Von großer Bedeutung ist hier die Einbindung Sloweniens in die TEN.
The inclusion of Slovenia in the TENs is of great importance in this respect.
Europarl v8

Für die Vollendung des Binnenmarktes ist dies von sehr großer Bedeutung.
It is a very important matter for the perfection of the internal market.
Europarl v8

Die Zukunft des Sozialschutzes ist für die Europäische Union von großer Bedeutung.
The future of social protection is a matter of great importance for the European Union.
Europarl v8

Auch in diesem Zusammenhang kann das Partnerschaftsabkommen von großer Bedeutung sein.
In this context too, the agreement is extremely important.
Europarl v8

Diese Einheitswährung ist von großer Bedeutung, aber natürlich kein Selbstzweck.
The single currency is extremely important, but it is not, of course, an end in itself.
Europarl v8

In Anbetracht des Zustands der Bestände ist dies zweifellos von großer Bedeutung.
These measures were recommended by ICCAT back in 1996 and, given the situation of this resource, are of undeniable importance.
Europarl v8

Deshalb ist das Entlastungsverfahren von so großer Bedeutung.
It is for this reason that the discharge procedure is so important.
Europarl v8

Dies macht keinen Sinn und zeugt von großer Heuchelei.
This is pointless and shows great hypocrisy.
Europarl v8

Das Thema des Beschäftigungspaktes ist angesichts der Probleme der Arbeitslosigkeit von großer Bedeutung.
Given the problems of unemployment, the Employment Pact is a most important subject.
Europarl v8

Diese Frage ist zumindest für einen der Mitgliedstaaten von großer Bedeutung.
In any event, for one of the Member States it is a most important question.
Europarl v8

Sie ist hier und heute von großer Bedeutung.
It has great significance here and now.
Europarl v8

Außerdem ist die Region in strategischer Hinsicht von großer Bedeutung für Europa.
Moreover, that region is of major strategic significance for Europe.
Europarl v8