Translation of "Viskose" in English

Die viskose Lösung enthält 40 mg/ml Docetaxel (wasserfrei).
The viscous solution contains 40 mg/ ml docetaxel (anhydrous).
EMEA v3

Das Konzentrat ist eine klare, viskose, gelbe bis braun-gelbe Lösung.
The concentrate is a clear viscous, yellow to brown-yellow solution.
EMEA v3

Das Konzentrat ist eine klare, viskose, gelbe bis braungelbe Lösung.
The concentrate is a clear viscous, yellow to brown-yellow solution.
ELRC_2682 v1

Das Lösungsmittel ist eine viskose, klare und farblose Lösung.
The solvent is a viscous, clear and colourless solution.
ELRC_2682 v1

Man kann nie sagen, ob es Seide oder Viskose ist.
You never could tell the difference between silk and rayon.
OpenSubtitles v2018

Seide, Viskose, ich dachte, du meintest Nachthemden.
Silks, rayons, I figured you meant nightgowns.
OpenSubtitles v2018

Man erhält eine viskose und koagulatfreie Dispersion mit einem Feststoffgehalt von 55,4%.
A viscous and coagulate-free dispersion is obtained which has a solids content of 55.4%.
EuroPat v2

Es werden viskose Produkte erhalten, deren Reinheit gelpermeationschromatographisch untersucht wurde.
The products obtained are viscous and the purity thereof has been investigated by gel permeation chromatography.
EuroPat v2

Es wird eine trübe, viskose Emulsion erhalten.
A turbid, viscous emulsion is obtained.
EuroPat v2

Es werden 780 Teile eines wasserlöslichen Phosphonsäureesters als braune, viskose Flüssigkeit erhalten.
780 parts of a water-soluble phosphonic acid ester are obtained as a brown, viscous liquid.
EuroPat v2

Es ist deshalb besonders geeignet für viskose, thermisch empfindliche Produkte.
It is therefore particularly suitable for viscous, thermally sensitive products.
EuroPat v2

Man erhält eine braune viskose Lösung des Polyesterimids.
A brown viscous solution of the polyester imide is obtained.
EuroPat v2

Die entstehende viskose Paste wird wie in Beispiel 17 oder 18 beschrieben weiterverarbeitet.
The resulting viscous paste is further processed as described in Example 17 or 18.
EuroPat v2

Häufig reagiert das viskose Flußmittel nicht rasch genug mit den Zusatzstoffen.
Frequently, the viscous flux does not react quickly enough with the additives.
EuroPat v2

Man erhält eine viskose, gut rührbare homogene Polymerisatphase.
A viscous, easily stirrable homogeneous polymer phase is obtained.
EuroPat v2

Nach der Aufarbeitung blieb eine eine helle, viskose Flüssigkeit als Reaktionsprodukt zurück.
After work-up, a light-colored, viscous liquid remained as reaction product.
EuroPat v2

Als Reaktionsprodukt wurde eine bräunliche viskose Masse erhalten.
The reaction product was a brownish, viscous mass.
EuroPat v2