Translation of "Verwurf" in English
Dieser
Schlauch
dient
dem
Verwurf
des
primären
postmortalen
Perfusates
(koaguliertes
Blut).
This
tube
serves
for
discarding
the
primary
postmortem
perfusate
(coagulated
blood).
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
verbrauchte
Dialysierflüssigkeit
in
einem
sog.
Verwurf
11
entsorgt.
Subsequently,
the
spent
dialysate
is
discharged
in
a
so-called
rejection
11
.
EuroPat v2
Methode
1
arbeitet
mit
einem
erzwungenen
Verwurf
der
Ethernetrahmen.
Method
1
uses
forced
rejection
of
the
Ethernet
frames.
EuroPat v2
Auch
Methode
2
nutzt
einen
erzwungenen
Verwurf
der
Ethernetrahmen.
Method
2
also
uses
forced
rejection
of
the
Ethernet
frames.
EuroPat v2
Methode
4
arbeitet
mit
einem
erzwungenen
Verwurf
der
Rahmen
unter
Benutzung
einer
Slow_Protocols_Multicast-Adresse.
Method
4
uses
forced
rejection
of
the
frames
using
a
Slow_Protocols_Multicast
address.
EuroPat v2
Hier
ist
ein
Verwurf
bei
einer
Dicke
von
weniger
als
665
µ
m
vorgesehen.
In
this
case,
rejection
is
envisaged
at
a
thickness
of
less
than
665
?m.
EuroPat v2
Bei
Alarmauslösungkann
das
Wasser
je
nach
Stärke
der
Verschmutzung
aufbereitet
oder
in
den
Verwurf
geleitet
werden.
If
an
alarm
is
set
off,
the
respective
water
can
be
treated
or
channelled
into
the
reject
depending
on
the
soiling.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
der
kontinuierliche
Verwurf
auch
durch
Ausspeisen
eines
konstanten
Volumenstroms
aus
dem
Systemtank
realisiert
werden.
As
an
alternative,
the
continuous
discarding
can
also
be
implemented
by
discharging
a
constant
volume
flow
from
the
system
tank.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahmen
wird
erreicht,
daß
Funktionsausfälle
von
Flachbaugruppen
verringert
werden,
wodurch
weniger
Nacharbeit
und
weniger
Verwurf
teuerer
Baugruppen
entsteht.
What
is
achieved
with
these
measures
is
that
operational
outages
of
flat
modules
are
reduced
in
number,
less
reworking
is
required
and
fewer
discards
of
expensive
modules
result.
EuroPat v2
Für
den
Fall,
daß
während
des
aktuellen
Zellenzyklus
eine
Nachrichtenzelle
empfangen
wird
und
die
Auswerteeinrichtung
LBM
die
angekommene
Nachrichtenzelle
nicht
zum
Verwurf
bestimmt,
wird
die
von
der
Auswerteeinrichtung
LBM
gelieferte
Information
D
der
Prozedur
LK
zugeführt.
When
a
message
cell
is
received
during
the
current
cell
cycle
and
the
evaluation
means
LBM
does
not
define
the
arrived
message
cell
as
a
discard,
the
measure
D
supplied
by
the
evaluation
means
LBM
is
supplied
to
the
procedure
LK.
EuroPat v2
Bei
Alarmauslösung
wird
meistens
eine
Labormessung
initialisiert
und
das
Wasser
kann
je
nach
Stärke
der
Verschmutzung
in
den
Verwurf
geleitet
werden.
If
an
alarm
is
set
off,
a
laboratory
measurement
is
initialized
and,
depending
on
the
intensity
of
the
soiling,
the
water
can
be
channelled
into
the
reject.
ParaCrawl v7.1
Verfahren
nach
einem
oder
mehreren
der
vorherigen
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
Verwurf
an
passivierender
wässriger
Vorbehandlungslösung
durch
Ausschleppen
von
Vorbehandlungslösung
mit
jedem
Bauteil
der
Serie
von
zu
behandelnden
Bauteilen
und
durch
aktives
Ausspeisen
von
Vorbehandlungslösung
jeweils
aus
dem
Systemtank
der
Vorbehandlung
erfolgt.
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
discarding
of
passivating
aqueous
pretreatment
solution
takes
place
by
dragging
out
pretreatment
solution
with
every
component
of
the
series
of
components
to
be
treated,
and
by
actively
discharging
pretreatment
solution,
each
out
of
the
system
tank
of
the
pretreatment.
EuroPat v2
Die
verbrauchte
Dialysierflüssigkeit
verlässt
den
Dialysator
an
dessen
Ausgang
und
wird
innerhalb
eines
Schlauchsystems
in
Richtung
Verwurf
transportiert.
The
spent
dialysate
leaves
the
dialyzer
at
its
outlet
and
is
transported
within
a
hose
system
in
the
direction
of
rejection.
EuroPat v2
Danach
wird
das
Drei-Wege-Ventil
umgeschaltet,
was
dazu
führt,
dass
der
Fluss
verbrauchter
Dialysierflüssigkeit
direkt
in
den
Verwurf
geleitet
wird.
Then,
the
three-way
valve
is
switched,
which
results
in
that
the
flow
of
spent
dialysate
is
guided
to
the
rejection
directly.
EuroPat v2
Die
verbrauchte
Dialysierflüssigkeit
verlässt
den
Dialysator
an
dessen
Ausgang
und
wird
innerhalb
eines
dialysierflüssigkeitsseitigen
Schlauchsystems
in
Richtung
Verwurf
transportiert.
The
spent
dialysate
leaves
the
dialyzer
at
its
outlet
and
is
transported
within
a
hose
system
at
the
dialysate
side
in
the
direction
of
rejection.
EuroPat v2
Der
Protocol
Subtype
Identifier,
der
folgend
auf
das
Length/Type-Feld
das
verwendete
Slow
Protocol
kennzeichnet,
kann
hierbei
auf
einen
unerlaubten
Wert
gesetzt
werden,
um
den
Verwurf
zu
erzwingen.
The
Protocol
Subtype
Identifier,
which,
following
on
from
the
Length/Type
Field,
flags
the
slow
protocol
used,
can
in
this
case
be
set
to
an
impermissible
value
in
order
to
force
rejection.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
erfolgt
der
Verwurf
an
passivierender
wässriger
Vorbehandlungslösung
daher
bevorzugt
sowohl
durch
Ausschleppen
von
Vorbehandlungslösung
mit
jedem
Bauteil
der
Serie
von
zu
behandelnden
Bauteilen
als
auch
durch
aktives
Ausspeisen
von
Vorbehandlungslösung
jeweils
aus
dem
Systemtank
der
Vorbehandlung.
According
to
the
invention,
the
discarding
of
passivating
aqueous
pretreatment
solution
thus
preferably
takes
place
both
by
dragging
out
pretreatment
solution
with
every
component
of
the
series
of
components
to
be
treated,
and
by
actively
discharging
pretreatment
solution,
each
out
of
the
system
tank
of
the
pretreatment.
EuroPat v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
auch
bevorzugt,
dass
der
Verwurf
quasikontinuierlich
oder
wenn
diskontinuierlich
möglichst
nach
jeder
Vorbehandlung
einer
nur
geringen
Anzahl
n
an
Bauteilen
erfolgt.
In
this
context,
it
is
also
preferred
that
the
discarding
takes
place
quasi-continuously
or,
if
discontinuously,
preferably
after
every
pretreatment
of
only
a
low
number
n
of
components.
EuroPat v2