Translation of "Vertriebsverträge" in English
An
die
aktuelle
Verordnung
halten
sich
100
%
der
Vertriebsverträge.
The
current
regulation
affects
100%
of
the
distribution
contracts.
Europarl v8
Franchiseverträge
und
Vertriebsverträge
sind
zwar
Dienstleistungsverträge,
unterliegen
jedoch
besonderen
Regeln.
Although
franchise
and
distribution
contracts
are
contracts
for
services,
they
are
the
subject
of
specific
rules.
DGT v2019
Deshalb
unterhalten
wir
mittels
unserer
Partner
Vertriebsverträge
mit
zahlreichen
Finanzdienstleistungsinstituten
und
-gesellschaften.
To
this
end,
through
our
partners
we
enter
into
distribution
contracts
with
various
financial
service
institutions
and
firms.
ParaCrawl v7.1
Gefordert
wurde
auch
die
Vorlage
detaillierter
Vertriebsverträge.
Also
demanded
was
the
submission
of
detailed
sales
contracts.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
laufender
Vertriebsverträge
hatte
ein
deutsches
Unternehmen
Waren
an
seinen
italienischen
Vertriebshändler
verkauft
und
geliefert.
Pursuant
to
a
series
of
distribution
contracts
a
German
undertaking
sold
and
delivered
goods
to
its
Italian
distributor.
EUbookshop v2
Die
in
Hongkong
ansässige
Marke
wurde
1987
gegründet
und
teilt
Vertriebsverträge
mit
Revell
und
Italeri.
The
Hong
Kong-based
Chinese
brand,
founded
in
1987,
shares
distribution
agreements
with
Revell
and
Italeri.
ParaCrawl v7.1
Hinsichtlich
der
Kosten
für
Kraftfahrzeuge
sei
auf
die
Verordnung
1475/95/EWG
verwiesen,
eine
Verordnung
der
Kommission,
in
der
bestimmte
Vorschriften
für
Vertriebsverträge
im
Automobilbereich
festgelegt
werden.
As
regards
the
cost
of
motor
vehicles,
reference
should
be
made
to
Regulation
1474/95/EEC
which
is
a
Commission
Regulation
laying
down
certain
rules
applicable
to
distribution
contracts
in
the
car
sector.
Europarl v8
Ein
weiteres
Mittel
zur
Lockerung
der
Abhängigkeit
der
Vertragshändler
von
den
Herstellern
besteht
darin,
dass
die
Hersteller
verpflichtet
werden,
ihre
Entscheidungen
zur
Auflösung
der
Vertriebsverträge
entsprechend
zu
begründen.
Another
way
to
reduce
dealers'
dependence
on
manufacturers
is
by
laying
down
the
obligation
for
manufacturers
to
give
sufficient
grounds
for
deciding
to
cancel
distribution
contracts.
Europarl v8
Denn
wenn
sich
ein
Vertriebsnetz
in
der
Hand
eines
Rechteinhabers
befindet,
dessen
Marktanteil
unterhalb
des
letztendlich
festgelegten
Schwellenwertes
liegt,
unterliegen
die
entsprechenden
Vertriebsverträge
-
die
keine
grundlegenden
Beschränkungen
enthalten
-
keinerlei
Kontrolle.
If
a
distribution
network
depends
on
a
vendor
whose
market
share
is
below
the
threshold
which
will
ultimately
be
set,
the
corresponding
distribution
contracts
-
which
do
not
contain
hardcore
restrictions
-
will
not
be
monitored
at
all.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
weist
darauf
hin,
daß
Artikel
2
Absatz
2
der
neuen
Verordnung
nur
teilweise
den
Bedenken
Rechnung
trägt,
mit
denen
in
früheren
Stellungnahmen
auf
die
Notwendigkeit
hingewiesen
wurde,
kleine
und
mittelständische
Unternehmen
ausreichend
zu
berücksichtigen,
wenn
Vertriebsverträge
mit
einem
Vertragspartner
geschlossen
werden,
dessen
Marktanteil
unter
dem
Schwellenwert
liegt,
weil
derartige
Rechtsgeschäfte
in
Ermangelung
grundlegender
Beschränkungen
keiner
Kontrolle
unterliegen.
The
Committee
points
out
that
Article
2(2)
of
the
new
Regulation
only
partly
takes
account
of
the
concerns
expressed
in
earlier
opinions
about
the
need
to
take
sufficient
account
of
SMEs
in
the
case
of
distribution
contracts
concluded
with
a
grantor
who
holds
a
market
share
lower
than
the
threshold,
which
in
the
absence
of
basic
restraints
will
escape
any
control.
TildeMODEL v2018
Zur
Entwicklung
und
Vermarktung
satellitengestützter
GBDC-Dienste
wird
Astrolink
unter
anderem
Zulieferungs-
und
Vertriebsverträge
mit
ihren
Müttern
abschließen.
For
the
purpose
of
developing
and
marketing
satellite
GBDC
services,
Astrolink
will
enter
into
contractual
relationships,
e.g.
supply
and
distribution
agreements,
with
its
parents.
TildeMODEL v2018
Pharmazeutische
Unternehmen
können
nicht
ebensowenig
wie
Unternehmen
aus
anderen
Branchen
Vertriebsverträge
abschließen,
die
die
Aufteilung
des
Gemeinsamen
Marktes
in
nationale
Märkte
festschreiben.
Pharmaceutical
companies
or
other
companies
cannot
put
in
place
distribution
arrangements
which
perpetuate
the
partitioning
of
the
Single
Market
into
national
markets.
TildeMODEL v2018
Der
Konzern
ist
über
eigene
Tochtergesellschaften,
Joint
Ventures
sowie
Lizenz-
und
Vertriebsverträge
in
über
100
Ländern
tätig.
The
Group
operates
in
over
100
countries
through
subsidiaries,
joint
ventures,
licensing
and
distribution
agreements.
TildeMODEL v2018
Der
vierte
und
letzte
Teil
über
„Vergleichendes
Recht"
gibt
dem
Leser
Einblick
in
zwei
Regionen,
in
denen
sich
die
Situation
völlig
anders
darstellt
als
in
der
EU:
einerseits
Osteuropa
am
Beispiel
der
Tschechischen
Republik
und
der
Vertriebsverträge
für
die
osteuropäischen
Länder,
andererseits
Afrika
mit
einer
Untersuchung
der
Auswirkungen
der
CFA-Franc-Abwertung
auf
laufende
Verträge
(Kredit,
Devisengeschäfte,
Kauf
usw.).
Eastern
Europe,
the
example
being
the
Czech
republic
in
regard
to
distribution
agreements
in
the
Eastern
countries,
and
Africa,
with
a
study
on
the
impact
of
the
devaluation
of
the
CFA
franc
on
contracts
(credit
contracts,
foreign
exchange
contracts,
sales
contracts,
etc.)
that
are
currently
in
force.
EUbookshop v2
Von
den
bei
der
Kommission
noch
anhängigen
Anträgen
und
Anmeldungen
betreffen
etwa
61
%
Lizenzverträge,
28
%
Vertriebsverträge
und
11
%
sogenannte
„
horizontale
"
Vereinbarungen
(2).
Of
the
applications
and
notifications
pending
before
the
Commission
61%
concerned
licensing
agree
ments,
28%
concerned
distribution
agreements
and
11%
concerned
horizontal
agreements.1
EUbookshop v2
Sie
werden
von
X-Drei
ge
lagert
und
behandelt
und
schließlich
entweder
an
Vertriebshändler,
die
Vertriebsverträge
mit
X-Zwei
ge
schlossen
haben,
oder
direkt
an
Kunden
weiterverkauft.
They
are
stocked
and
handled
by
?
and
are
eventually
resold
either
to
distributors
which
have
entered
into
distribution
agreements
with
Y
or
directly
to'
customers.
EUbookshop v2
Zweck
dieses
Berichts
ist
es,
an
den
allgemeinen
Grundgedanken
und
an
die
Erfahrung
der
Kommission
auf
dem
Gebiet
der
ausschließlichen
Vertriebsverträge
zu
erinnern
und
insbesondere
den
positiven
Beitrag
herauszustellen,
den
diese
Vereinbarungen
als
Mittel
zur
Förderung
des
Vertriebs
auf
internationaler
Ebene,
insbesondere
für
die
Klein
und
Mittelbetriebe,
leisten.
The
Community
report
sets
out
the
Commission's
general
approach
and
itsexperience
in
dealing
with
exclusive
distribution
agreements,
emphasizing
thepositive
contribution
such
agreements
have
to
make
as
a
means
of
promotingdistribution
at
international
level,
particularly
when
small
and
medium-sizedbusinesses
are
involved.
EUbookshop v2
Von
den
bei
der
Kommission
noch
anhängigen
Anträgen
und
Anmeldungen
betrafen
etwa
50%
Lizenzverträge,
32%
Vertriebsverträge
und
18%
horizontale
Vereinbarungen.
Of
the
applications
and
notifications
pending
before
the
Commission,
some
50%
concerned
licensing
agreements,
32%
distribution
agreements
and
18%
horizontal
agreements.
EUbookshop v2
Die
Hersteller
haben
die
Möglichkeit,
entweder
ihre
Vertriebsverträge
an
die
Bestimmungen
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
1983/83
betreffend
Alleinvertriebsvereinbarungen
anzupassen,
um
die
Gruppenfreistellung
in
Anspruch
nehmen
zu
können,
oder
eine
Einzelfreistellung
zu
beantragen,
wenn
nach
ihrer
Auffassung
diese
Verordnung
nicht
den
Erfordernissen
des
Motorradvertriebs
entspricht.
1
The
manufacturers
can
adapted
their
distribution
contracts
to
theprovisionsof
Regulation(EEC)No
1983/83concerningexclusivedistributioninorder
to
benefit
from
the
exemption
by
category
or
may
introduce
a
request
forindividual
exemption
if
they
consider
that
this
regulation
does
not
correspondto
the
requirements
of
motorcycledistribution.
distribution.
EUbookshop v2
Unter
diesen
Voraussetzungen
entzieht
die
Kommission
den
Vorteil
der
Anwendung
der
Verordnung
(EWG)
Nr.
123/85
auf
das
Kfz-Vertriebsnetz
der
Marke
Peugeot
in
Belgien
und
Luxemburg
und
auf
die
entsprechenden
Vertriebsverträge
zwischen
Peugeot
S.A.,
Automobiles
Peugeot
S.A.
und
den
Unternehmen
der
betreffenden
zwei
Ver
triebsnetze.
It
has
therefore
decided
to
withdraw
the
benefit
of
the
application
of
Regulation
(EEC)
No
123/85
from
the
Peugeot
distribution
system
in
Belgium
and
Luxembourg
and
from
the
distribution
agreements
concluded
in
this
connection
between
Peugeot
SA
and
Automobiles
Peugeot
SA
and
the
undertakings
in
the
two
distribution
systems
concerned.
EUbookshop v2
Ford
hatte
ab
29.
Oktober
1964
für
mehrere
selektive
Vertriebsverträge
entweder
um
Erteilung
eines
Negativattests
oder
um
Freistellung
gemäß
Artikel
85
Absatz
3
ersucht.
From
29
Occober
1964,
Ford
had
submitted
a
number
of
notifications
of
selective
distribution
concraccs
requescing
eicher
negative
clearance
or
an
exempcion
pursuanc
eo
Article
85
(3).
EUbookshop v2