Translation of "Verschrauben" in English

In diesem Fall sollte die Nadel ohne Verschrauben befestigt werden.
In that case the needle should be attached without screwing.
TildeMODEL v2018

Ich kann eine Schraube mit einer Mutter verschrauben.
Nothing. I can screw a bolt and a nut together.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Innenzylinderkolben 34 ist beispielsweise durch Verschrauben eine Kolbenstange 35 verbunden.
A piston rod 35 is connected to the piston 34, for example by screw means.
EuroPat v2

Eine bevorzugte Befestigungsmöglichkeit der Zentrierstäbe wird durch Schweißen, Verstemmen oder Verschrauben erreicht.
Preferably, the centering bars are fixed by welding, caulking or bolting.
EuroPat v2

Günstig hat sich beispielsweise Verschweißen, Verschrauben oder der Einsatz von Klemmnieten erwiesen.
For example, welding, screwing or the use of clamping rivets has proved beneficial.
EuroPat v2

Auch hier kann die Verbindung beispielsweise durch Verschrauben erfolgen.
This connection can also be effected by means of bolts, for example.
EuroPat v2

Es ist bekannt, Flansche unter Zwischenlage einer abdichtenden Weichstoffeinlage miteinander zu verschrauben.
It has been known heretofore to bolt flanges together with a sealing soft-material insert disposed therebetween.
EuroPat v2

Dieser Rakelträger ist wiederum mit Befestigungselementen in der Maschine zu verschrauben.
This blade support, in turn, must be bolted to the machine by means of securing elements.
EuroPat v2

Die Primärfixation kann auch in diesem Fall durch Verschrauben oder Nageln erfolgen.
The primary fixation can also be effected by means of screws or nails.
EuroPat v2

Das Schliessen der Stutzen kann z.B. durch Verschrauben, Quetschen oder Verkleben erfolgen.
The nipples may be closed, such as by screwing, squeezing, or glueing.
EuroPat v2

Die Verschraubung erfolgt ohne Schmiermittel, wodurch das Verschrauben vereinfacht und kostengünstig ist.
The screwing is effected without lubricant, as a result of which screwing is simplified and cost-favorable.
EuroPat v2

Diese mechanisch feste Verbindung kann auch durch Verschrauben oder Nieten hergestellt sein.
The latter connection can be provided by screwing or riveting.
EuroPat v2

Dadurch wird beim Verschrauben automatisch der rechte Winkel unveränderbar fixiert.
The right angle will thereby be permanently fixed automatically when screws are tightened.
EuroPat v2

Bekannte Systeme verschrauben den Stopfen mit dem Abtriebsglied.
In known systems, the piston is screw-fitted to the driven member.
EuroPat v2

Somit ist kein Verschrauben oder Verklemmen der elektrischen Leitung 18 notwendig.
Thus, it is not necessary to screw or clamp the electrical line 18.
EuroPat v2

Aufgrund des geringen Durchmessers war das Verschrauben der Verschlußnadel relativ problematisch.
Due to the small diameter, screw-fastening of the shut-off needle has been comparativley problematic.
EuroPat v2

Die erzielbaren Toleranzen sind um eine Zehnerpotenz höher als bei dem bekannten Verschrauben.
The achievable tolerances are higher by a power of ten than in the known screw-joining.
EuroPat v2

Die Verbindung des Fräskopfes mit dem Bohrer erfolgt durch Verschrauben.
The milling head is connected to the shaft by bolts.
EuroPat v2

Auch eine anderweitige Befestigung, wie Verkleben oder Verschrauben, kommt in Frage.
Fastening by other means, such as by gluing or bolting, also comes into consideration.
EuroPat v2

Die Abdeckwirkung des Leuchtenschirmes wird beim Verschrauben automatisch erzielt.
The covering by the light protector is obtained automatically when screwing the parts together.
EuroPat v2

Die Verbindung kann durch Verschrauben oder Verschweissen der Teile hergestellt werden.
The join can be produced by screwing or welding the parts together.
EuroPat v2

Man kann den Stoßfängerquerträger ohne weiteres hier axial verschrauben oder verschweißen.
The bumper cross member may be axially bolted or welded without problem.
EuroPat v2

Es sind jedoch auch anderen Befestigungsarten, wie beispielsweise Verschrauben, möglich.
Other methods of fastening, for example, by bolting are also possible.
EuroPat v2

Dadurch wird bereits vor dem Verschrauben der Teile eine stabile Verbindung erreicht.
This ensures a stable connection already before the parts are screwed together.
EuroPat v2

Sie dienen als Widerlager zum Verschrauben der aneinander anstoßenden Plattenelemente.
The transoms serve as abutment for the screw joints of the abutting panel elements.
EuroPat v2

Nach Verschrauben der Deckplatte 26 sind die beiden Stützstangen 48 unverrückbar fixiert.
After screwing the cover plate 26, both support bars 48 are immovably secured.
EuroPat v2