Translation of "Verrücktes huhn" in English
Du
bist
wirklich
ein
ganz
schön
verrücktes
Huhn.
You
really
are
a
pretty
crazy
chicken.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
echt
ein
verrücktes
Huhn.
You're
really
a
crazy
chicken.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
jetzt
gehen,
verrücktes
Huhn.
You
have
to
go
now,
crazy
clock.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
wirklich
ein
verrücktes
Huhn.
You
really
are
a
crazy
chick.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
warst
ja
schon
immer
so'n
verrücktes
Huhn.
But
you've
always
been
a
crazy
chick!
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
ein
verrücktes
Huhn,
das
stimmt
schon.
Look,
she's
a
weird
little
chick,
I'll
give
you
that.
OpenSubtitles v2018
Fi,
du
bist
vielleicht
ein
verrücktes
Huhn.
Fi,
you
are
one
crazy
chick.
OpenSubtitles v2018
So,
als
wäre
ich
ein
verrücktes
Huhn,
das
nicht
richtig
tickt...
oder
nicht
mal
ein
Mädchen,
weil
ich
so
gut
spiele.
Like
I
was
some
sort
of
a
weird
girl
or
a
strange
girl
or
not
even
a
girl,
just
because
I
could
play.
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sehen
Sie,
warum
die
Bally
Wulff
Entwickler
die
Dinge
vermutlich
etwas
aufmischen
und
eine
Portion
Verrücktes
(Huhn)
dem
Mix
hinzufügen
wollten.
Now
you
see
why
the
Bally
Wulff
developers
probably
wanted
to
shake
things
up
a
little
and
add
a
dose
of
crazy
(chicken)
to
the
mix.
ParaCrawl v7.1
Die
verrücktes
Huhn
Mütze
aus
weißem
Samtstoff
sitzt
wie
ein
Faschingshut
auf
deinem
Kopf
&
seitlich
hängen
rote
Turnschuhe
hinunter.
The
crazy
chicken
cap
of
white
velvet
fabric
sits
like
a
carnival
hat
on
your
head
&
side
hang
red
sneakers
down.
ParaCrawl v7.1
Die
könnt
ich
mal
wieder
richtig
fertig
machen!“
Verrücktes
Huhn,
sie
versteht
unter
„fertig
machen“
sich
auspowern,
Gegnerinnen
demütigen,
in
Pussy
und
Titten
kneifen.
Does
she
still
do
it
(Catfight)?
I
would
like
to
knock
her
down
once
again!“
That
crazy
chick
defines
“knock
down”
as
letting
herself
go
by
humiliating
her
opponent,
ripping
her
pussy
and
tits.
ParaCrawl v7.1
Ich
bekam
gerade
einen
Anruf
von
dem
anderen
verrückten
Huhn
in
unserem
Leben.
I
just
got
a
call
from
that
other
crazy
chick
in
our
lives.
OpenSubtitles v2018