Translation of "Verprassen" in English

Wir werden es schön verprassen, du und ich, was?
We have fun spending it when we go ashore, you and me, huh?
OpenSubtitles v2018

Jetzt siehst du, wofür die Reichen ihr Geld verprassen.
Now you can see what the rich spend their money on.
OpenSubtitles v2018

So wollen Sie das Kapital verprassen, das Sie sich gerade verdient haben...
That's how you choose to squander the capital you've just earned...
OpenSubtitles v2018

Ich soll mein Geld verprassen, indem wir eine Firma für Doppelglasfenster gründen?
You want me to piss away my money starting a double glazing company with you?
OpenSubtitles v2018

Wie in der Kneipe all unser Geld mit Dickie zu verprassen.
Like spending all our money down the pub with Dickie.
OpenSubtitles v2018

Das ist Ihre Vorstellung davon es zu verprassen, oder?
This is your idea of lamming it, is it?
OpenSubtitles v2018

Er gab mir einen Schilling zum Verprassen.
And a shilling for me to spend as I liked.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte es verprassen und dann sterben.
I got it to spend like crazy, then die.
OpenSubtitles v2018

Den erzähle ich meinem nächsten Ehemann, wenn wir dein ganzes Geld verprassen.
I'm gonna share that one with my next husband When we're spending all your money.
OpenSubtitles v2018

Davis Mcalary muss den teuersten Wein öffnen und mein ganzes Geld verprassen.
Davis McAlary has to open the expensive wine and piss away all my money.
OpenSubtitles v2018

Ich würde gern ein bisschen Vermögen verprassen.
I wanna squander some wealth.
OpenSubtitles v2018

Lass uns nach New York fliegen und das hier verprassen.
Come with me to New York and spend it.
OpenSubtitles v2018

Bevor ich sein Geld verprassen konnte, musste ich jemanden holen.
But before I could start spending his money like a cunt, firstly I needed to re-hire one.
OpenSubtitles v2018

Es war dumm von ihm, das Geld für solche Nebensächlichkeiten zu verprassen.
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
Tatoeba v2021-03-10

Bist gut darin das Geld des Senders zu verprassen.
Good at spending the network's money.
QED v2.0a

Suchen Sie eine aufregende neue Möglichkeit, Ihre riesigen Reichtümer zu verprassen?
Looking for an exciting new way to flaunt your vast wealth?
ParaCrawl v7.1

Wir verprassen unsere Subventionen für nicht vorhandene Schafe auf dem Karneval in Rethymnon.
We Cretan farmers squander our subsidies for non-existent sheep at the Carnival in Rethymnon.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir unsere Ressourcen achtlos verprassen, bleibt in Zukunft nichts mehr übrig.
If we carelessly squander our resources, there will be nothing left in the future.
ParaCrawl v7.1

Wir können unsere gut 550 Höhenmeter so richtig „am Stück verprassen“.
We can „waste all our 550 metres of altitude in one go“.
ParaCrawl v7.1

Die Juden löhnen ziemlich gut, die haben reichlich Kohle zum Verprassen.
The Jews pay pretty good, they've got so much dough to spend.
ParaCrawl v7.1

Der Kaiser beginnt dessen Sinn zu verstehen und es, wie seine Berater, zu verprassen.
The Emperor begins to understand its meaning and to squander it, as do his advisors.
Wikipedia v1.0

Ich habe all meine Ersparnisse abgehoben, und das Geld werde ich jetzt verprassen.
I've taken all my savings, everything... and I'm going to enjoy spending it. All of it.
OpenSubtitles v2018

Related phrases