Translation of "Verprassen" in English
Wir
werden
es
schön
verprassen,
du
und
ich,
was?
We
have
fun
spending
it
when
we
go
ashore,
you
and
me,
huh?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
siehst
du,
wofür
die
Reichen
ihr
Geld
verprassen.
Now
you
can
see
what
the
rich
spend
their
money
on.
OpenSubtitles v2018
So
wollen
Sie
das
Kapital
verprassen,
das
Sie
sich
gerade
verdient
haben...
That's
how
you
choose
to
squander
the
capital
you've
just
earned...
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
mein
Geld
verprassen,
indem
wir
eine
Firma
für
Doppelglasfenster
gründen?
You
want
me
to
piss
away
my
money
starting
a
double
glazing
company
with
you?
OpenSubtitles v2018
Wie
in
der
Kneipe
all
unser
Geld
mit
Dickie
zu
verprassen.
Like
spending
all
our
money
down
the
pub
with
Dickie.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
Ihre
Vorstellung
davon
es
zu
verprassen,
oder?
This
is
your
idea
of
lamming
it,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Er
gab
mir
einen
Schilling
zum
Verprassen.
And
a
shilling
for
me
to
spend
as
I
liked.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
es
verprassen
und
dann
sterben.
I
got
it
to
spend
like
crazy,
then
die.
OpenSubtitles v2018
Den
erzähle
ich
meinem
nächsten
Ehemann,
wenn
wir
dein
ganzes
Geld
verprassen.
I'm
gonna
share
that
one
with
my
next
husband
When
we're
spending
all
your
money.
OpenSubtitles v2018
Davis
Mcalary
muss
den
teuersten
Wein
öffnen
und
mein
ganzes
Geld
verprassen.
Davis
McAlary
has
to
open
the
expensive
wine
and
piss
away
all
my
money.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
gern
ein
bisschen
Vermögen
verprassen.
I
wanna
squander
some
wealth.
OpenSubtitles v2018
Lass
uns
nach
New
York
fliegen
und
das
hier
verprassen.
Come
with
me
to
New
York
and
spend
it.
OpenSubtitles v2018
Bevor
ich
sein
Geld
verprassen
konnte,
musste
ich
jemanden
holen.
But
before
I
could
start
spending
his
money
like
a
cunt,
firstly
I
needed
to
re-hire
one.
OpenSubtitles v2018
Es
war
dumm
von
ihm,
das
Geld
für
solche
Nebensächlichkeiten
zu
verprassen.
It
was
foolish
of
him
to
waste
his
money
on
such
trifles.
Tatoeba v2021-03-10
Bist
gut
darin
das
Geld
des
Senders
zu
verprassen.
Good
at
spending
the
network's
money.
QED v2.0a
Suchen
Sie
eine
aufregende
neue
Möglichkeit,
Ihre
riesigen
Reichtümer
zu
verprassen?
Looking
for
an
exciting
new
way
to
flaunt
your
vast
wealth?
ParaCrawl v7.1
Wir
verprassen
unsere
Subventionen
für
nicht
vorhandene
Schafe
auf
dem
Karneval
in
Rethymnon.
We
Cretan
farmers
squander
our
subsidies
for
non-existent
sheep
at
the
Carnival
in
Rethymnon.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
unsere
Ressourcen
achtlos
verprassen,
bleibt
in
Zukunft
nichts
mehr
übrig.
If
we
carelessly
squander
our
resources,
there
will
be
nothing
left
in
the
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
unsere
gut
550
Höhenmeter
so
richtig
„am
Stück
verprassen“.
We
can
„waste
all
our
550
metres
of
altitude
in
one
go“.
ParaCrawl v7.1
Die
Juden
löhnen
ziemlich
gut,
die
haben
reichlich
Kohle
zum
Verprassen.
The
Jews
pay
pretty
good,
they've
got
so
much
dough
to
spend.
ParaCrawl v7.1
Der
Kaiser
beginnt
dessen
Sinn
zu
verstehen
und
es,
wie
seine
Berater,
zu
verprassen.
The
Emperor
begins
to
understand
its
meaning
and
to
squander
it,
as
do
his
advisors.
Wikipedia v1.0
Ich
habe
all
meine
Ersparnisse
abgehoben,
und
das
Geld
werde
ich
jetzt
verprassen.
I've
taken
all
my
savings,
everything...
and
I'm
going
to
enjoy
spending
it.
All
of
it.
OpenSubtitles v2018