Translation of "Verlässliche zusage" in English

Ich stimme mit Frau in 't Veld und Frau Flautre überein, dass eine feste und verlässliche Zusage für die Türkei, dass sie der EU beitreten wird, wenn sie die Kopenhagener Kriterien erfüllt, die beste Unterstützung für eine Demokratisierung in der Türkei ist - obwohl sie es sich auch selbst schuldig ist.
I agree with those like Mrs in 't Veld and Mrs Flautre that a solid and reliable assurance to Turkey that it will join the EU, if it meets the Copenhagen criteria, is the best leverage we have for democratisation in Turkey - though they owe it to themselves, too.
Europarl v8

Sie können sich auf meine Zusage verlassen, Frau Wallis, dass ich in der Zukunft keine Gelegenheit ungenutzt lassen werde, um über die Bedeutung des gemeinsamen Referenzrahmens zu sprechen.
You can rely on my commitment, Ms Wallis, that I will not miss an opportunity to speak about the importance of the CFR in the future.
Europarl v8

Ferner möchte ich betonen, dass es für Jungunternehmer wichtig ist, möglichst schnell und verlässlich eine Zusage zu bekommen.
I would also like to stress that it is important for young entrepreneurs to be given a commitment they can rely on as speedily as possible.
Europarl v8

Nach den Vorstellungen der Regierung sollte sich Volvo Aero auf ihre ausdrückliche Zusage verlassen und auf dieser Grundlage bereit sein, eine Vereinbarung mit GE zu schließen.
The Swedish authorities claimed that the Government intended that Volvo Aero would rely on the said assurances and on that basis would enter into the agreement with GE.
DGT v2019