Translation of "Verkleidung" in English
Die
am
häufigsten
benutzte
Verkleidung
war
die
von
einer
Quäker-Frau.
The
most
frequently
used
disguise
was
a
that
of
a
Quaker
woman.
Wikipedia v1.0
Es
gab
viele,
die
ihn
in
seiner
Verkleidung
nicht
erkennen
konnten.
There
were
many
who
couldn't
recognize
him
in
that
disguise.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
ein
Meister
der
Verkleidung.
Tom
is
a
master
of
disguise.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Bauch
besteht
aus
einem
starren
Mittelteil
mit
einer
Verkleidung
aus
Schaumstoff.
The
abdomen
consists
of
a
rigid
central
part
and
a
foam
covering.
DGT v2019
Die
Verkleidung
(Teil
Nr.
7b)
besteht
aus
Polyurethan-(PU-)Schaumstoff.
The
covering
(part
No
7b)
is
made
of
polyurethane
(PU)
foam.
DGT v2019
In
meiner
Verkleidung
als
Kitka
drang
ich
in
ihre
Pressekonferenz
ein.
In
my
disguise
as
Kitka,
I
penetrated
their
press
conference.
OpenSubtitles v2018
Die
Kommission
arbeitet
eine
Empfehlung
für
die
Verkleidung
der
Leitplanken
aus.
The
Commission
is
preparing
a
recommendation
that
such
crash
barriers
should
be
covered.
TildeMODEL v2018
Dann
war
dieser
Prinz
Elidorus
also
in
Wahrheit
Pendragon
in
Verkleidung.
Then
this
Prince
Elidorus
is
really
Pendragon
in
disguise.
OpenSubtitles v2018
Ja,
diese
schreckliche
Verkleidung
ist
ihr
Markenzeichen.
Yes,
those
hideous
disguises
are
their
trademark.
OpenSubtitles v2018
Der
Meister
der
Verkleidung
ist
entwischt.
I'm
afraid,
gentlemen,
the
master
of
disguise
has
given
you
the
slip.
OpenSubtitles v2018
Verkleidung
kann
man
es
kaum
nennen.
That's
hardly
a
disguise
at
all.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
viele
Feinde
und
gehe
fast
nur
in
Verkleidung
aus.
I
have
many
enemies
and
I
rarely
go
out
unless
I'm
in
disguise.
OpenSubtitles v2018
Andrew,
wir
wollten
doch
eine
Verkleidung
suchen!
Andrew,
we
were
looking
for
a
disguise.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
erkannte
ihn
in
seiner
Verkleidung
und
tötete
ihn.
But
I
recognised
him
through
his
disguise,
and
I
killed
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
wenn
Sie
darauf
schauen
könnten
Sie
jede
Verkleidung
durchschauen.
I
thought
if
you
kept
looking
at
it
you
could
see
through
any
disguise.
OpenSubtitles v2018