Translation of "Verkehrsabläufe" in English

Wir Christdemokraten begrüßen und unterstützen das Grünbuch der Kommission natürlich, denn es ist richtig und erforderlich, daß die Europäische Union den Erfahrungsaustausch zwischen Städten und Ballungsgebieten über die Verbesserung insbesondere des öffentlichen Nahverkehrs fördert und auch Modellprojekte für die Steigerung der Intermodabilität der Verkehrsabläufe unterstützen wird.
We Christian Democrats naturally welcome and support the Commission's Green Paper, because it is both right and necessary that the European Union should promote an exchange of experiences between cities and conurbations on ways of improving short-distance public transport, in particular, and should support model projects to increase the intermodality of transport movements.
Europarl v8

Sie läßt ferner erkennen, daß die Endpreise im Verkehr weniger beeinflußt würden als die Gebühren, da die Unternehmen auf neue Gebühren mit einer Änderung der Verkehrsabläufe und der Fahrzeugflotten reagieren würden und damit ihre Kosten reduzieren, anstatt die Gebühren an den Verbraucher weiterzuleiten.
The study also indicates that final transport prices would be influenced less than the charges, as businesses would respond to the new charges by modifying transport patterns and vehicle fleets – by reducing their costs, rather than passing all the charge on to consumers.
TildeMODEL v2018

Auf den Gebieten Flugverkehrsmanagement und Umweltschutz haben die Europäische Kommission und die US-Luftfahrtbehörde (FAA) die Partnerschaft AIRE (Atlantic Interoperability Initiative to Reduce Emissions) ins Leben gerufen, um den ökologischen Fußabdruck des Flugverkehrs durch umweltverträgliche Verkehrsabläufe „von Flugsteig zu Flugsteig“ zu verkleinern.
In the field of air traffic management and environmental protection, the European Commission and the U.S. Federal Aviation Authority have created the Atlantic Interoperability Initiative to Reduce Emissions (AIRE) partnership to improve the environmental footprint of air transport with environmentally friendly air traffic procedures from gate to gate.
TildeMODEL v2018

Das Hauptziel städtischer Verkehrssteuerung ist die Optimierung der gesamten Verkehrsabläufe gemäß der Verkehrsmanagementpolitik der jeweiligen Stadt bzw. Gemeinde.
The primary purpose of urban traffic control is to optimise overall traffic performance in accordance with the traffic management policies of the local authority.
EUbookshop v2

Aus Behördensicht haben wir den Datenbedarf ermittelt, der nötig ist, um Verkehrsabläufe innerhalb der bestehenden Verkehrsinfrastruktur zu verbessern.
We ascertained the need on the part of public agencies for data so as to enable improvements relating to traffic flow and safety within the existing transportation infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Entscheidende Kenngröße ist die zeitlich veränderliche Kapazität, die die Verkehrsabläufe auf Autobahnen beschreibt und hier als stochastisch verteilt und nicht als konstante, deterministische Größe betrachtet wird.
The essential parameter is the alterable capacity describing the traffic flow on motorways, which here is regarded as stochastically distributed and not considered as a constant, deterministic value.
ParaCrawl v7.1

Dazu ist sowohl ein leistungsfähiges und innovatives Verkehrssystem notwendig als auch eine ökonomisch wie ökologisch effiziente und sichere Organisation der Verkehrsabläufe.
What is needed is both an efficient and innovative transport system and the economically and ecologically efficient and safe organization of transport processes.
ParaCrawl v7.1

Vernachlässigung der Verkehrsinfrastrukturen und Störungen der Verkehrsabläufe sind mittlerweile ein zunehmend relevantes Thema, das in Politik und Gesellschaft diskutiert wird.
Increasingly relevant topics being discussed in politics and society are the neglect of the transport infrastructure and the disruption of transport processes.
ParaCrawl v7.1

Mit der europäischen Unterstützung werden zwei Ziele verfolgt: Die Verkehrsabläufe und die Straßenverkehrssicherheit sollen verbessert und gleichzeitig der motorisierte Individualverkehr verringert und das historische Erbe und die städtische Umwelt aufgewertet werden.
The EU financing has a twofold objective: it is expected not only to improve transport management and road safety but also to reduce traffic and develop the region’s built and natural heritage.
TildeMODEL v2018