Translation of "Vergängliche schönheit" in English

Mich fasziniert die vergängliche Schönheit der empirischen Wirklichkeit, die uns ständig umgibt.
We are continuously surrounded by the elusive beauty of empirical reality.
ParaCrawl v7.1

Die vergängliche Schönheit gepresster Clematisblüten - verewigt auf dieser zart bedruckten Serviette von Paper+Design.
The passing beauty of pressed clematis blossoms - immortalised on this delicately printed napkin by Paper+Design.
ParaCrawl v7.1

Die vergängliche Schönheit gepresster Clematisblüten – verewigt auf dieser zart bedruckten Serviette von Paper+Design.
The passing beauty of pressed clematis blossoms – immortalised on this delicately printed napkin by Paper+Design.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie den Alltag hinter sich und genießen Sie die vergängliche Schönheit des Sommers in Australiens tropischem Top End.
Leave your daily routine behind for the volatile beauty of summer in Australia's tropical Top End.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich nicht um nutzlose und vergängliche Schönheit, sondern um die Schönheit, die laut Dostoievski »die Welt retten wird«.
Not transient and futile beauty, but the kind of beauty that saves the world, as Dostoyevsky put it.
ParaCrawl v7.1

Die Idee Hinkovs ist es, die vergängliche Schönheit zu stehlen und sie in diesem Moment zu bewahren.
Hinkov’s idea is to steal the transient beauty and preserve it to last.
ParaCrawl v7.1

Natürlich, dass nach einer Weile Sie sich die vergangene Schönheit zurückgeben werden.
It is natural that after a while you will return yourself former beauty.
ParaCrawl v7.1

Wie den Nägeln die vergangene Schönheit zurückzugeben?
How to return to nails former beauty?
CCAligned v1

Ist Schönheit vergangenen Jahren steigen wieder?
Is beauty past years rise again?
CCAligned v1

Lassen Sie sich von der Schönheit vergangener Zeiten begeistern!
Let the beauty of times gone by amaze you!
ParaCrawl v7.1

So können Sie Momente vergänglicher Schönheit oder Gesichtsausdrücke einfangen.
This lets you capture moments of fleeting beauty or facial expressions.
ParaCrawl v7.1

Aber viele Frauen für die Rückführung der vergangenen Schönheit sind auf beliebige Ausgaben fertig.
But many women for the sake of return of former beauty are ready on any expenditure.
ParaCrawl v7.1

Nr. 2777) sollte eigentlich der traditionelle Aspekt der Vergänglichkeit der Schönheit zum Ausdruck kommen.
2777) should by rights have depicted the transience of beauty.
ParaCrawl v7.1

In jeder Stadt findet man Sehenswertes aus der Vergangenheit, dessen Schönheit überraschend ist.
In every of those you can find the past surprising you by its beauty.
ParaCrawl v7.1

Das Festungsdorf La Petite Pierre vereint den Charme der Vergangenheit mit der Schönheit der wundervollen Landschaften.
The fortified village of La Petite Pierre blends the charm of the past with the beauty of marvellous landscapes.
ParaCrawl v7.1

Heute können die Ruinen nur ein vages Bild der vergangenen Pracht und Schönheit des Tempels vermitteln.
Nowadays at the place of the ruins one can see a vague shape of the past majesty and beauty of the temple.
ParaCrawl v7.1

Ein neuer, authentischer japanischer Blended Whisky, der seinen Namen von zwei japanischen Symbolen trägt: "Yama" bedeutet "Berg", und "Sakura" bezieht sich auf Kirschbäume, Symbol der vergänglichen Schönheit.
A new authentic Japanese Blended Whisky which takes its name from two Japanese symbols: "Yama" meaning « mountain », and « Sakura » referring to cherry trees, symbol of ephemeral beauty.
ParaCrawl v7.1

Die Legende besagt, dass in 1378 ein Einsiedler gab der Königin von Ungarn, 72 Jahre alt, gelähmt und leidet an Arthritis, ein Getränk, das ihm erlaubt, seine Jugend und Schönheit vergangener Zeiten wieder zu erlangen und angefordert werden in der Ehe vom König von Polen.
Legend has it that in 1378 a hermit gave the Queen of Hungary, then aged 72 years, paralytic and suffering from arthritis, a beverage that allowed her to regain her youth and beauty of yesteryear and to be asked in marriage by the King of Poland.
CCAligned v1

Es scheint angemessen, dass Git grundlegende Setup Richard Linklaters Before Sunset erinnert, ein weiterer Film, der auf Biyang-do für die Schönheit und Einfachheit der Konstruktion zeichnet sich durch, der Regisseur - namens Jang Hyun-Seong, der gleiche wie der Schauspieler, der ihn porträtiert - mit beiden Erinnerungen an die Vergangenheit und die Schönheit der Insel überwältigt.
It seems appropriate that Git’s basic setup recalls Richard Linklater’s Before Sunset, another film that stands out for the beauty and simplicity of its construction On Biyang-do, the director — named Jang Hyun-seong, the same as the actor who portrays him — is overpowered with both memories of the past and the beauty of the island.
ParaCrawl v7.1

Im Buch sind Schwarz-Weiß Porträts der liebsten Menschen der Künstlerin mit symbolischen Aufnahmen von Erinnerungen, Träumen und der vergänglichen Schönheit des Alltags kombiniert.
In the book, the black and white portraits of the artists closest people are combined with more symbolic color images of memories, dreams and the transient beauty of everyday life.
ParaCrawl v7.1

Da ist die Blume in ihrem ganzen vergänglichen Leben nichtverliert Schönheit, ein ähnliches Muster hat auch eine andere Bedeutung.
Since the flower in its entire fleeting life is notloses beauty, a similar pattern also has a different meaning.
ParaCrawl v7.1

Obgleich er allgemein für die Vergänglichkeit der Schönheit steht, blüht dieses Exemplar das ganze Jahr über.
While usually associated with the transience of beauty, this particular specimen is in full blossom all year.
ParaCrawl v7.1